You found "Jac." in 608 entries!
... (quoquoversus i.e.) universum , Hom. Jac. Sar. ኵለሄ፡ Job 2,2; ወኵለሄ፡ ተሐረትም፡ ...
...sjurandi: Act. 2,30; በካልእ፡ መሐላ፡ ኢትምሐሉ፡ Jac. 5,12; hinc c. በሐሰት፡ vel በዐመፃ፡ peje...
... እመጽሄት፡ Fid. Jac. Bar.; ልደተ፡ ...
... ለዓለም፡ Hen. 82,2; ትውልዳት፡ F.N. 24,2; Sx. Jac. 6 Enc. ...
... 51,11; κατήφεια Jac. 4,9. ...
...ርቡኒ፡ በከናፍሪሆሙ፡ Jes. 29,13; 4 Esr. 10,39; Jac. 4,8; ይሰቲ፡ እምነ፡ ኵሉ፡ ማይ፡ ዘቀርቦ፡ Sir. 2...
...,11; Job 17,4; Prov. 4,8; Prov. 14,34; Jac. 4,10; አልዐልክዎሙ፡ በእዴየ፡ (ἀντιλαμβάνεσθ...
... ውዕዩ፡ በነደ፡ እሳት፡ ከመ፡ እብሬተ፡ ሐምለ፡ መሎኬ፡ Sx. Jac. 13.
...66,1; Thren. 2,1; Ps. 98,5; Ps. 109,2; Jac. 2,3; Matth. 5,35; Matth. 22,44; Act...
...fecta Sx. Jac. 2; አልባሰ፡ጸጕር፡ ዘብቍልት፡ (sic, pro በቍልት፡...
.... 2,10; Jes. 2,19; Jes. 7,19; ግበባት፡ Sx. Jac. 2; ግበ፡ አርዌ፡ ምድር፡ Jes. 11,8; σπήλαιο...
... Act. 13,10; Act. 27,31 rom.; Gal. 3,1; Jac. 2,2; Luc. 9,41; Luc. 12,20; Luc. 19...
...Esr. 9,28; Marc. 4,28 (gramen segetis); Jac. 1,11; 1 Petr. 1,24; አሥዕርት፡ gramina...
...flumine quod ያስተፌሥሕ፡ አህጉራተ፡ Lud. ex Sx. Jac. 9 Enc. ...
...,55; ነደ፡ እሳት፡ Hebr. 1,7; እሳት፡ ንስቲት፡ ጥቀ፡ Jac. 3,5; እሳት፡ እሳት፡ Hen. 14,22; ignis De...
...ር፡ ዘመጠነዝ፡ አካሎን፡ τὰ πλοῖα τηλικαῦτα ὄντα Jac. 3,4; ንህብ፡ እንዘ፡ በአካል፡ ነኣስ፡ Deg.; Chr...
... ), c. Acc. pers.: καταδικάζειν Jac. 5,6; c. ላዕለ፡ pers., ut: እመቦ፡ ዘተዐደወ...
...e de beneplacito Dei: እመ፡ ሠምረ፡ እግዚአብሔር፡ Jac. 4,15; seq. Subj. verbi Luc. 23,32...
.... 14,50; Lev. 14,52; ማይ፡ መሪር፡ ወማይ፡ ጥዑም፡ Jac. 3,11; ዘአልቦ፡ ማየ፡ ἄνυδρος Zeph. 2,13;...
... … Hez. 27,16; Luc. 19,13; Luc. 19,15; Jac. 4,13; c. በ፡ rei Matth. 25,16; c. A...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part. |
transcription | |
translations | indutus la vestitus la |
morphology | part. Acc. |
references | 2 Esr. 3,10 1 Esr. 5,57 Luc. 8,35 Esth. apocr. 5 Esth. 8,15 4 Reg. 19,1 1 Reg. 17,6 |
labels | c.c.var. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column | n. 41 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ልቡስ፡ lǝbus , pluralisPl. ልቡሳን፡ lǝbusān «revêtufr» ― የተለበሰ፡ , የለበሰ፡ Ms. BNFabb217, fol. 15r.
ልቡስ፡ lǝbus «vestitusla, indutusla» ― የለበሰ፡ Ms. Roma, Biblioteca Nazionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 5.
ልብስት፡ lǝbǝst fem. , pluralisPl. ልቡሳት፡ lǝbusāt «revêtuefr» ― የተለበሰች፡ Ms. BNFabb217, fol. 15r.
Dans la langue ascétique les vocables ለባሲ፡ , ለባሲት፡ , ለባስያን፡ , ልቡስ፡ , etc., sont très souvent employés. Ils signifient : ‘se revêtir de Dieu, de grâce, de pureté’, ect.
ልቡሳነ፡ ጸጋ፡ lǝbusāna ṣaggā «s’étant revêtus de la grâcefr» ተወሰኩ፡ አሚነ፡ ወሃይማኖተ፡ እስመ፡ ልቡሳነ፡ ጸጋ፡ ወምሉአነ፡ መንፈስ፡ ቅዱስ። 23, videasvid. ጸጋ፡
29
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | lǝbus lǝbus lǝbusān lǝbus lǝbǝst lǝbusāt lǝbusāna ṣaggā lǝbus lǝbǝst |
translations | revêtufr vestitusla indutusla revêtuefr s’étant revêtus de la grâcefr dresseden clotheden |
morphology | fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 23 29 305b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added compound on 30.11.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 28.11.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016