You found "Ex." in 1770 entries!
...ys. f. 6; በዓለ፡ ምኵራብ፡ festum synagogae Ex. 34,22; M.M. f. 263 (vid. sub በድር፡)....
... gemma , Gen. 2,12; Ex. 35,8; 3 Reg. 10,2; 3 Reg. 10,10; Je...
... vel simile quid [fortasse pro ዕጕትሣር፡ ex ዕጕት፡ a...
...Lev. 23,7; de disciplina ascetica, Lud. ex Enc.; ይገብር፡ ቅኔሁ፡ በዲበ፡ ምስካቡ፡ Lud. e V...
...2 Par. 28,5; 2 Par. 28,8; 2 Par. 28,11; Ex. 22,9; λαμβάνειν 1 Par. 7,21; σκυλεύ...
... 4 Reg. 4,38; χαλκεῖον Job 41,22; ጸሀርት፡ Ex. 16,3; ጻህራት፡ Am. 4,2; Zach. 14,20 va...
...፡ እንተ፡ ይእቲ፡ ፍኖት፡ Matth. 8,28; እንተ፡ የብስ፡ Ex. 15,19; እንተ፡ መንጸር፡ Gen. 33,12; ሀለዉ፡ ...
...el ab altero ejus latere) 1 Reg. 23,26; Ex. 32,15; እንተ፡ ዐውዱ፡ (in circuitu ejus ...
...ይእዜኒ፡ ዓዲ፡ ἔτι νυν (auch diesesmal noch) Ex. 10,17; እንተ፡ አመሰ፡ (v. ከመሰ፡) καὶ ἐάν ...
...cerbus : ማይ፡ መሪር፡ Jac. 3,11; Jac. 3,12; Ex. 15,23; τὸ πικρόν Jes. 5,20; Prov. ...
.... 41,7; Ps. 41,16; Jes. 28,16; c. በላዕለ፡ Ex. 19,9; c. Acc. pers.: Joh. 2,24; 2...
... 4,12; omisso Acc. Kuf. 37; Kuf. 43; Ex. 4,9; Joh. 20,25; Joh. 20,29; c. ለ፡ ...
...er. 47,14; Tob. 2,14; Dan. apocr. 1,41; Ex. 4,1; Gen. 45,26; 1 Cor. 11,18; c. ...
... desertum : Ex. 13,20; ውስተ፡ በድ...
...etusa videtur; idem est hebr. צִנְצֶנֶת Ex. 16,33.]. ...
... sedem, familiam alio, Lud. ex Sx. Nah. 23 Enc. ...
...Platt. misericordiam commovere Lud. ex Enc. ...
... Jer. 14,18; Judith 2,8 al.; Ex. 22,2; κῶλα Nu...
...lus adulterinus Org.; በሐሰት፡ ἐπὶ ματαίῳ Ex. 20,7; በከ፡ ወሐሰት፡ ገብሩ፡ አበዊነ፡ ጣዖቶሙ፡ Je...
...; Matth. 7,14; pauciores (nimis pauci) Ex. 12,4; ዘእንበለ፡ ውኁዳት፡ መካን፡ (exceptis l...
... κατασοφίζεσθαι Ex. 1,10; ተጠበቦሙ፡ ...
... , Num. 15,19; Ex. 36,38. ...
... ይኩን፡ ቀይሐ፡ ወኅሩየ፡ Kedr f. 89; ቀይሕ፡ ያክንት፡ Ex. 36,18; እብን፡ ቀዪሕ፡ Hez. 28,14; እብን፡ ...
... 16,8; Jes. 36,14; Jes. 37,10; virginem Ex. 22,15; ኢያስሕትከ፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part. |
transcription | |
translations | indutus la vestitus la |
morphology | part. Acc. |
references | 2 Esr. 3,10 1 Esr. 5,57 Luc. 8,35 Esth. apocr. 5 Esth. 8,15 4 Reg. 19,1 1 Reg. 17,6 |
labels | c.c.var. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column | n. 41 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ልቡስ፡ lǝbus , pluralisPl. ልቡሳን፡ lǝbusān «revêtufr» ― የተለበሰ፡ , የለበሰ፡ Ms. BNFabb217, fol. 15r.
ልቡስ፡ lǝbus «vestitusla, indutusla» ― የለበሰ፡ Ms. Roma, Biblioteca Nazionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 5.
ልብስት፡ lǝbǝst fem. , pluralisPl. ልቡሳት፡ lǝbusāt «revêtuefr» ― የተለበሰች፡ Ms. BNFabb217, fol. 15r.
Dans la langue ascétique les vocables ለባሲ፡ , ለባሲት፡ , ለባስያን፡ , ልቡስ፡ , etc., sont très souvent employés. Ils signifient : ‘se revêtir de Dieu, de grâce, de pureté’, ect.
ልቡሳነ፡ ጸጋ፡ lǝbusāna ṣaggā «s’étant revêtus de la grâcefr» ተወሰኩ፡ አሚነ፡ ወሃይማኖተ፡ እስመ፡ ልቡሳነ፡ ጸጋ፡ ወምሉአነ፡ መንፈስ፡ ቅዱስ። 23, videasvid. ጸጋ፡
29
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | lǝbus lǝbus lǝbusān lǝbus lǝbǝst lǝbusāt lǝbusāna ṣaggā lǝbus lǝbǝst |
translations | revêtufr vestitusla indutusla revêtuefr s’étant revêtus de la grâcefr dresseden clotheden |
morphology | fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 23 29 305b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added compound on 30.11.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 28.11.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016