You found "Apoc." in 631 entries!
...21; 4 Reg. 17,10; Hen. 18,6; Hen. 24,2; Apoc. 17,9 al.; de montibus ignivomis vid...
...a Apoc. 15,6. ኀበ፡ መንገለ፡ ...
...e 1 Tim. 5,1; Asc. Jes. 3,24; Tit. 2,2; Apoc. 4,4; pro fem. Tit. 2,3; 1 Tim. 5...
...ጋ፡ አዋልዲሆሙ፡ σάρκας Jer. 19,9; Mich. 3,3; Apoc. 19,18. pecudis, quae comeditur, ...
...ግብረ፡ እደዊሆሙ፡ Ps. 27,6; τὰ ἔργα Jac. 1,4; Apoc. 2,2; Apoc. 14,13; Joh. 5,36; Joh. 1...
... Ps. 27,6; τὰ ἔργα Jac. 1,4; Apoc. 2,2; Apoc. 14,13; Joh. 5,36; Joh. 10,25; Joh. ...
... ውስተ፡ አፍላግ፡ ነበርነ፡ Ps. 136,1; Joh. 15,4; Apoc. 1,13. ubi ad multitudinem refertur...
...4; Act. 4,34; 1 Cor. 6,5; 1 Cor. 15,12; Apoc. 11,5. እንተ...
...; Judith 3,8; 1 Reg. 9,9; 2 Reg. 20,21; Apoc. 2,2; Apoc. 2,20; ለኪ፡ ይደሉ፡ ብሂል፡ እምነ፡...
...8; 1 Reg. 9,9; 2 Reg. 20,21; Apoc. 2,2; Apoc. 2,20; ለኪ፡ ይደሉ፡ ብሂል፡ እምነ፡ ወብሂለ፡ እግዚእ...
...በብከ፡ Esth. 6,10; ዐጸደ፡ ጸናፌ፡ ኅድግ፡ ወኢትመጥን፡ Apoc. 11,2; Matth.23,23; Hebr. 6,1. Memor...
...s. (crebro); ἀφιέναι ኀደገ፡ ተፋቅሮተከ፡ ዘቀዲሙ፡ Apoc. 2,4; ኢየኀድጋ፡ ለየውሐት፡ Job 27,5; Sir. 2...
...1 Petr. 2,2; 1 Petr. 2,5; 1 Petr. 2,16; Apoc. 1,10 al., post verba comparandi Mat...
...14; Sir. 11,26; Hebr. 5,6; Hebr. 5,10; Apoc. 22,12. ዘከመ፡ et ከመ፡ እንተ፡ ...
...16,6; Jes. 48,5; Jes. 48,9; Hez. 31,14; Apoc. 18,4; Apoc. 20,3. in specie post v...
...ፈርዖን፡ ሳራሃ፡ ለአብራም፡ Kuf. 13; 4 Esr. 5,33; Apoc. 20,13; Hen. 51,1; Matth. 27,3; redd...
...ዌ፡ Koh. 5,15; Deut. 28,35; Deut. 28,59; Apoc. 16,2; bestiis rapacibus: Gen. 37,33...
...; አልቦ፡ ለዘ፡ አዘዘ፡ ይግበሩ፡ ኀጢአተ፡ Sir. 15,20; Apoc. 3,8; አልቦ፡ ገብር፡ ዘይክል፡ Luc. 16,13; L...
...ρχοντα 2 Petr. 1,8; ኀቤየ፡ ሀሎ፡ መራኁት፡ ἔχω Apoc. 1,18; ኀቤከ፡ ውእቱ፡ Kuf. p. 136. in an...
...Hez. 8,7; Ps. 28,2; Ps. 83,1; Ps. 95,8; Apoc. 11,2; αἴθριον Hez. 40,14; Hez. 40,...
...መንግሥት፡ ጽኑዕ፡ ወኀያል፡ Dan. 2,37; ሀገር፡ ጽንዕት፡ Apoc. 18,10. praepotens , praevalidus...
...ተ፡ መንግስቱ፡ Dan. 1,21; 3 Reg. 16,23; cfr. Apoc. 9,12. singuli , unusquisque ve...
...; Joh. 14,30; አልቦ፡ — እንከ፡ Marc. 11,14; Apoc. 22,5; አኮ፡ — እንከ፡ ዘ፡ Jes. 60,19; ስእኑ...
...Asc. Jes. 10,8; 2 Reg. 6,6; Jud. 18,13; Apoc. 14,20 Platt (vid. sub ኀበ፡ col. 594)...
...; ኵሉ፡ መንፈስ፡ ዘይትለአክ፡ Kuf. 2; ሰብዐቱ፡ መንፈስ፡ Apoc. 1,4; Hebr. 1,14; genii naturae rer...
... terrae , homines : ኵሉ፡ ዓለም፡ Gen. 11,1; Apoc. 12,9; Act. 19,27; Joh. 7,4; Joh. 12...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part. |
transcription | |
translations | indutus la vestitus la |
morphology | part. Acc. |
references | 2 Esr. 3,10 1 Esr. 5,57 Luc. 8,35 Esth. apocr. 5 Esth. 8,15 4 Reg. 19,1 1 Reg. 17,6 |
labels | c.c.var. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column | n. 41 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ልቡስ፡ lǝbus , pluralisPl. ልቡሳን፡ lǝbusān «revêtufr» ― የተለበሰ፡ , የለበሰ፡ Ms. BNFabb217, fol. 15r.
ልቡስ፡ lǝbus «vestitusla, indutusla» ― የለበሰ፡ Ms. Roma, Biblioteca Nazionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 5.
ልብስት፡ lǝbǝst fem. , pluralisPl. ልቡሳት፡ lǝbusāt «revêtuefr» ― የተለበሰች፡ Ms. BNFabb217, fol. 15r.
Dans la langue ascétique les vocables ለባሲ፡ , ለባሲት፡ , ለባስያን፡ , ልቡስ፡ , etc., sont très souvent employés. Ils signifient : ‘se revêtir de Dieu, de grâce, de pureté’, ect.
ልቡሳነ፡ ጸጋ፡ lǝbusāna ṣaggā «s’étant revêtus de la grâcefr» ተወሰኩ፡ አሚነ፡ ወሃይማኖተ፡ እስመ፡ ልቡሳነ፡ ጸጋ፡ ወምሉአነ፡ መንፈስ፡ ቅዱስ። 23, videasvid. ጸጋ፡
29
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | lǝbus lǝbus lǝbusān lǝbus lǝbǝst lǝbusāt lǝbusāna ṣaggā lǝbus lǝbǝst |
translations | revêtufr vestitusla indutusla revêtuefr s’étant revêtus de la grâcefr dresseden clotheden |
morphology | fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 23 29 305b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added compound on 30.11.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 28.11.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016