You found "1 Par." in 4233 entries!
... ጌሰም፡ 1 Reg. 20,11; Act. 4,3; c. ...
... 32,5; Jos. 3,5; 1 Reg. 9,16; 1 Reg. ...
... 32,5; Jos. 3,5; 1 Reg. 9,16; 1 Reg. 19,2; 1...
...አጽንዐ II,1 d...
... እመ፡ አጽናዕክዎ፡ ለሰማይ፡ ወከላእክዎ፡ አውርዶ፡ ዝናም፡ 2 Par. 7,13; cor alicujus: Ex. 7,3; Ex. 9...
... : እለ፡ ያጸንዑ፡ ብሔረ፡ 1 Esr. 8,51. seq. Infin. ዐቂበ፡, ...
... I,1 [amh. ረዳ፡, arab. رَدَأَ fulcivit pa...
...እዴሁ፡ ለእግዚአብሔር፡ 2 Esr. 12,18; (in bello) 1 Par. 18,5; Jes. 31,1; Jes. 41,14; 4 ...
...ሁ፡ ለእግዚአብሔር፡ 2 Esr. 12,18; (in bello) 1 Par. 18,5; Jes. 31,1; Jes. 41,14; 4 Esr....
... (Num. 31,50; 1 Esr. 3,6), ብዝግና፡ (Hez. 16,11), ባዝግና፡...
... Org.; tam virorum Gen. 41,42; Kuf. 40; 1 Esr. 3,6; Dan. 5,7; Dan. 5,16; Dan. ...
...r. 3,6; Dan. 5,7; Dan. 5,16; Dan. 5,29; 1 Par. 18,7; quam feminarum Jes. 3,18...
... 1 Esr. 4,51; አፅርዕዎሙ፡ ሕንጻ፡ ...
... ዘእንበለ፡ ለእግዚአብሔር፡ 1 Par. 29,1; ሕንጻት፡ ...
...ዘእንበለ፡ ለእግዚአብሔር፡ 1 Par. 29,1; ሕንጻት፡ ...
... part. (II,1) ...
...μ καὶ πληρώσεως 1 Par. 29,2. ...
...καὶ πληρώσεως 1 Par. 29,2. ...
...13,7; ἡ πεφυραμένη 1 Par. 23,29; τὸ ...
...,7; ἡ πεφυραμένη 1 Par. 23,29; τὸ φ...
...tt; Marc. 8,15; 1 Cor. 5,6; 1 Cor. 5,8; Gal. ...
... : θάμβος Luc. 5,9; 1 Reg. 26,12; Koh...
... ἔκστασις Dan. 10,7; 1 Reg. 14,15; Jer...
... 14,15; Jer. 5,30; 2 Par. 29,8; Marc. 5,42; ...
... : ተኣምኁ፡ ወተሓቀፉ፡ 1 Esr. 4,47; Ex. 18,7; Tob. 5,19; Hen....
...ε ἀλλήλους ἐν φιλήματι ἁγίῳ Rom. 16,16; 1 Petr. 5,14; inde de osculo pacis quo...
... Luc. 7,45; Herm. p. 86; ተቀበሎሙ፡ ወተኣምኆሙ፡ 1 Par. 12,17; ἀσπάζεσθαι Matth. 5,47; ...
... I,1 et 2 [נָשַׂר נְסַר نَشَرَ وَشَرَ أَش...
...it ] Subj. I,1 ይውሥር፡ et ይሥር፡ et ይሠር፡, ...
...,11; ወሠርዎን፡ በሞሠርተ፡ ኀጺን፡ ለፅኑሳት፡ Am. 1,3; 1 Par. 20,3; ወሠሮ፡ ለኢሳይያስ፡ በሞሠርተ፡ ዕፅ፡ A...
...ክሙ፡ Jer. 44,7; እለ፡ መጽኡ፡ ረድኤተ፡ ምስለ፡ ዳዊት፡ 1 Par. 12,33; c. Gen. obj. በረድኤተ፡ ሰብእ፡...
...፡ Jer. 44,7; እለ፡ መጽኡ፡ ረድኤተ፡ ምስለ፡ ዳዊት፡ 1 Par. 12,33; c. Gen. obj. በረድኤተ፡ ሰብእ፡ መዋቲ...
...utor , adjutores (συνεργός, συνεργοί) 1 Thess. 3,2 Platt; Col. 4,11; 1 Cor. ...
...Sir. 39,15; Deut. 31,21; Deut. 31,22; 2 Par. 7,6; 1 Par. ...
...; Deut. 31,21; Deut. 31,22; 2 Par. 7,6; 1 Par. 15,22 (...
...Deut. 31,21; Deut. 31,22; 2 Par. 7,6; 1 Par. 15,22 (መልአከ...
... salus , 1 Reg. 11,9 (σωτηρία); Jes. 33,2; Jes...
...69; Joh. 4,22; Act. 7,25; መድኀኒተ፡ ነፍስክሙ፡ 1 Petr. 1,9; ተጋደል፡ በእንተ፡ መድኀኒተ፡ ነፍስከ፡ ...
...5,22; Kuf. 16; Kuf. 22, nec non መድኀኒት፡ 1 Par. 21,26; 2 Par. 7,7; ይሠውዕ፡ ለመድኀኒቱ...
...nt.; Hen. 41,4; እምቅድመ፡ ዓለም፡ ወእስከ፡ ለዓለም፡ 1 Par. 29,10; እምቅድም፡ ἀπ᾽ ἀρχῆς 1 Joh. ...
....; Hen. 41,4; እምቅድመ፡ ዓለም፡ ወእስከ፡ ለዓለም፡ 1 Par. 29,10; እምቅድም፡ ἀπ᾽ ἀρχῆς 1 Joh. 1,1 ...
...ከ፡ ለዓለም፡ 1 Par. 29,10; እምቅድም፡ ἀπ᾽ ἀρχῆς 1 Joh. 1,1 Platt; እምቅድም፡ ወእስከ፡ ለዓለም፡ H...
... , rarissime ገረ፡ I,1 [potestas radicis prima in ...
...αλέσασθε αὐτούς Judith 7,26; ὑπετάγησαν 1 Par. 29,24; ተአዘዘት፡ ወገረረት፡ ኵላ፡ ምድር፡ ለ...
...έσασθε αὐτούς Judith 7,26; ὑπετάγησαν 1 Par. 29,24; ተአዘዘት፡ ወገረረት፡ ኵላ፡ ምድር፡ ለእግዚአ...
... Reg. 5,5; 4 Reg. 15,19; መካልየ፡ ወርቅ፡ ፲፼፡ 1 Par. 22,14; 1 Par. 29,7; መጠነ፡ ፻መክሊተ፡...
...eg. 5,5; 4 Reg. 15,19; መካልየ፡ ወርቅ፡ ፲፼፡ 1 Par. 22,14; 1 Par. 29,7; መጠነ፡ ፻መክሊተ፡ ብሩር...
...eg. 15,19; መካልየ፡ ወርቅ፡ ፲፼፡ 1 Par. 22,14; 1 Par. 29,7; መጠነ፡ ፻መክሊተ፡ ብሩር፡ 2 Esr. 7...
... በወርቅ፡ 1 Par. 22,15; 1 Par. 22,16; ኢትትማከር፡ ምስ...
... በወርቅ፡ 1 Par. 22,15; 1 Par. 22,16; ኢትትማከር፡ ምስለ፡ አ...
...ወርቅ፡ 1 Par. 22,15; 1 Par. 22,16; ኢትትማከር፡ ምስለ፡ አብድ፡ ...
...፡ ንቅህት፡ Cant. 5,2; 1 Thess. 5,10 ...
...፡ አዕይንቲከ፡ ንቁሓተ፡ 2 Par. 6,40; 2 Par. 7,15 (alias ብሩሃተ፡). ...
...ተ፡ 2 Par. 6,40; 2 Par. 7,15 (alias ብሩሃተ፡). ...
...untius i.e. res nuntiata: ዛቲ፡ ይእቲ፡ ዜና፡ 1 Joh. 1,5; ዜና፡ ሠናይ፡ Prov. 12,25; Prov...
...o: nuntius , መጽአ፡ ዜና፡ ኀበ፡ ሳኦል፡ ἄγγελος 1 Reg. 23,27; ወዝንቱ፡ ዜና፡ መጽአ፡ εὐαγγελιζ...
...es. 37,7; ወተሰምዐ፡ ዜናሆሙ፡ እስከ፡ ርሑቅ፡ ብሔር፡ 2 Par. 26,15. existimatio , nomen : ን...
... 2 Reg. 8,17; 2 Reg. 20,25; 3 Reg. 4,3; 1 Par. 18,16; Jes. 36,3; Ex. 5,6; 1 E...
... Reg. 8,17; 2 Reg. 20,25; 3 Reg. 4,3; 1 Par. 18,16; Jes. 36,3; Ex. 5,6; 1 Esr. ...
...4,3; 1 Par. 18,16; Jes. 36,3; Ex. 5,6; 1 Esr. 2,16; ጸሓፌ፡ ሰራዊት፡ Jes. 36,22; ጸሐ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ረከበ rakaba (yǝrkab) finden, geten, acquireen, obtainen, attainen, attainen, receiveen, gainen, reachen, take possession ofen, possessen, overtakeen, apprehenden, inventen, find outen, discoveren, perceiveen, supposeen; with indirect object suffixes come uponen, fall uponen, befallen, occuren, come to passen, happenen, be coming toen, be properen 469a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | rakaba rakaba rakaba |
translations | trouverfr retrouverfr finden geten acquireen obtainen attainen attainen receiveen gainen reachen take possession ofen possessen overtakeen apprehenden inventen find outen discoveren perceiveen supposeen come uponen fall uponen befallen occuren come to passen happenen be coming toen be properen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 155 469a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 22.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 22.7.2024
- Leonard Bahr root on 14.2.2018
- Pietro Maria Liuzzo fixed as per issues #109 on 15.7.2017
- Pietro Maria Liuzzo added back a) and b) in [] on 15.7.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016