You found "1 Joh." in 4189 entries!
... III,1 ይትሐጠብ፡ « ...
... II,1 ያመስክ፡, ያምስክ፡ « ...
...ʾamḥaka II,1 ያምሕክ፡ « ...
...ʾamḥawa II,1 ያምሑ፡ « ...
... III,1 ይትመረሰሰ፡, ይትመርሰስ...
... II,1 ያመርግ፡, ያምርግ፡ « ...
... III,1 ይትመረግ፡ « ...
... II,1 ያመዝግ፡, ያምዝግ፡ « ...
...amazga III,1 ይትመዘግ፡ « ...
... III,1 ይትመየስ፡ « ...
... I,1 ይመይብ፡, ይሚብ፡ ...
...amayba III,1 ይትመየብ፡ « ...
ተመጥቀ tamaṭqa ተመጥቀ፡ tamaṭqa III,1 ይትመጠቅ፡ «être arraché, être élevé en haut» ― ረዘመ...
አምፀፀʾamḍaḍa አምፀፀ፡ ʾamḍaḍa II,1 ያመፅፅ፡, ያምፅፅ፡ «se fermenter, s’aigrir» ― ቦካ፡ Ms. B...
ሰተረ śatara ሠተረ፡ śatara I,1 ይሠትር፡, ይሥትር፡ «tendre les lacs, les filets» ― አጠመደ፡, ዘረ...
አሦዐ ʾaśoʿa አሦዐ፡ ʾaśoʿa II,1 ያሠውዕ፡, ያሡዕ፡ «faire sacrifier, ordoner le sacrifice» ...
አርሐነ ʾarḥana አርሐነ፡ ʾarḥana II,1 ያርሕን፡ «faire charger (mulets, ânes)» ― አስጫነ፡ Ms....
አርሐፀ ʾarḥaḍa አርሐፀ፡ ʾarḥaḍa II,1 ያርሕፅ፡ «faire suer, faire asperger» ― አወዛ፡, አስረጨ፡...
አርምሐ ʾarmǝḥa አርምሐ፡ ʾarmǝḥa II,1 ያረምሕ፡, ያርምሕ፡ «faire blesser avec la lance» ― አስወ...
ተረምሐ taramḥa ተረምሐ፡ taramḥa III,1 ይትረማሕ፡ «être blessé avec la lance» ― ተወጋ፡ Ms. B...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | comitas la lenitas la humanitas la mansuetudo la simplicitas la integritas la sinceritas la probitas la pietas la |
morphology | subst. |
references | Sap. 2,19 Sap. 12,18 Asc. Jes. 7,6 Sir. 4,8 Sir. 10,28 Sir. 45,4 Col. 3,12 1 Cor. 4,21 2 Cor. 10,1 Gal. 5,23 Gal. 6,1 Eph. 4,2 1 Tim. 6,11 2 Tim. 2,25 Jac. 1,21 Jac. 3,13 1 Petr. 3,16 Sx. Tachs. 12 2 Cor. 11,3 Herm. p. 8 Prov. 10,9 Job 2,9 Job 21,23 Job 27,5 Job 31,6 Ps. 36,39 Herm. p. 6 Kuf. 19 Kuf. 36 Kuf. 41 Eph. 4,24 |
labels | vid.rom. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 1075 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | |
translations | foolishness en silliness en Telle fut la sincérité de Ḥamalmāl fr On connut de cette manière que sa conduite était semblable à la conduite des enfants fr |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 15 l. 23 (ed.) 19 l. 3-4 (tr.) 21 l. 22-23 (ed.) 25 l. 23-25 (tr.) 223 620 |
column |
- Eugenia Sokolinski removed space and bracket on 16.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added bracket on 16.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska corr on 4.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 3.9.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 3.9.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning on 21.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 21.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added link on 21.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new example on 21.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 21.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 21.8.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016