You found "Wortforschung p." in 2443 entries!
... scortatio , Kuf. p. 121 ann. 18. ...
...አይሁድ፡ በዝ፡ በዓል፡ ይትለሐዩ፡ በአዕጹቀ፡ በቀልት፡ Jsp. p. 303; ኅሩያን፡ በቅድሜሁ፡ ይትለሐዩ፡ ከመ፡ ብርሃነ፡ ...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 4. 24 ተለሐየ talaḥaya, (, 24) ...
...nominis bestiae ignoti, Cat. Mus. Brit. p. 56a.
... , Matth. 12,44; Luc. 11,25; Herm. p. 82. ...
...ተ፡ መቅደስ፡ ዳግም፡ Jsp. p. 294; Jsp. p...
...p. p. 294; Jsp. p. 299; Jsp. p. 342; Jsp. p. 372. ...
...p. p. 299; Jsp. p. 342; Jsp. p. 372. ...
...ntia , indulgentia : ምህከት፡ ወምሕረት፡ Jsp. p. 334. mǝhkat ምህከ...
... , Can. Ancyr. (Sarg.) 8 (p. 183). ...
...ግልባቤሃ፡ ውስተ፡ ገጻ፡ Herm. p. 21. ...
... : ብዝኀተ፡ ሰብእ፡ Jsp. p. 282. ...
... Kuf. p. 149 ann. 11. ...
...to prepare, make ready, arrange, Isenb. p. 159.
...ጣዕዋን፡ Did. ed. Platt p. 103. ...
... amh. i.q. ኀነቀ፡, Cat. Mus. Brit. p. 56a.
... nomen bestiae ignotum, Cat. Mus. Brit p. 56a.
...m esse Isenb. p. 166.
...እያኒሁ፡ Fal. f. 83; ጸላእያንየ፡ ወቀናእያንየ፡ Jsp. p. 388; ቦ፡ እምውስተ፡ መበለታት፡ እኩያት፡ ቀናእያት፡ ...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 60. 177 ቀናኢ፡ qanāʾi envious, ...
...el servare : ተካየዱ፡ ለተሳልሞ፡ ወለተራድኦ፡ Jsp. p. 299 et Jsp. p. 296; ተሳልሞቶሙ፡ Jsp. p....
...ካየዱ፡ ለተሳልሞ፡ ወለተራድኦ፡ Jsp. p. 299 et Jsp. p. 296; ተሳልሞቶሙ፡ Jsp. p. 344. inter...
...sp. p. 299 et Jsp. p. 296; ተሳልሞቶሙ፡ Jsp. p. 344. inter se consalutare , sa...
...ּנוּזְבָּא; vid. etiam Isenb. lex. amh. p. 176] ...
... , Did. 6 (ed. Platt p. 38).
...ር፡ vel መጾር፡ Herm. p. 4; Herm. p....
...rm. p. 4; Herm. p. 18. ...
...ελίαρ, nomen Satanae 2 Cor. 6,15; Kuf. p. 4 et Kuf. p. 61; II Can. Ap. 44. ...
...Satanae 2 Cor. 6,15; Kuf. p. 4 et Kuf. p. 61; II Can. Ap. 44. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part. |
transcription | |
translations | melius esset nobis la si non creati essemus la mallet eam mori la haud multum abfuit quin la optarem la quis? la si! o si! la debebat la si sumsisses la sumere debebas la qui debebat la tantum abest ut la ut la loco ejus quod la qui me diligere debebant la me accusarunt la |
morphology | part. |
references | Marc. 13,20 Joh. 11,21 Hebr. 4,8 Rom. 4,14 Jud. 9,29 2 Reg. 18,12 4 Esr. 3,54 4 Esr. 7,20 Job 3,13 Jes. 48,19 Ob. 5, 4 Esr. 2,23 Job 14,13 Ps. 50,17 Matth. 25,27 Matth. 26,9 Matth. 16,26 Gen. 21,7 Gen. 31,29 Tob. 6,13 4 Esr. 3,54 Ob. 5. Job 30,24 Num. 11,29 Jud. 9,29 Job 19,23 Job 29,2 Job 31,35 Org. 2 Matth. 25,27 Ps. 108,3 Jac. 4,15 Sir. 29,6 Job 4,3 Job 4,4 |
labels | ed.N.T.sc.vid.vid. subcol.vid. subvid. sub |
gender | |
case | |
bibliography | gramm. |
column | n. 727 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 30.1.2024
- Pietro Maria Liuzzo Andreas did this edit 5.5.2018 or 6.5.2018 while the data could not be backed up. I am reinserting it on the basis of the email documentation on 8.5.2018
- Leonard Bahr root on 16.3.2018
- Leonard Bahr minus root on 16.3.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016