You found "Mavâs." in 144 entries!
... ሃይማኖቶሙ፡ (ለሰማዕታት፡) Mavâs. 70.
... dabitur) Chrys. Ta. 5; Lit. 161,4; Mavâs. 61; Org. 5....
...1; በመሳብክቲሁ፡ ከመ፡ ወርቅ፡ በእሳት፡ ፈተኖሙ፡ ለቅዱሳን፡ Mavâs. 24 ; ይሰበኩ፡ በመስበኩ፡ (var. በመስብኩ፡) יְצ...
...ረ፡ Clem. f. 165; በሐ፡ በልዋ፤ ተሳለምዋ፡ Deg. ; Mavâs. 5; ባሐ፡ ረቢ፡ Matth. 26,49; Matth. 27...
...ኦዐባይ፡ ሀገር፤ ሀገረ፡ ናግራን፡ Deg. ; ባሐኪ፡ ማርያም፡ Mavâs. 65; ባሕክን፡ Matth. 28,9; ባሕከ፡ ሄርማ፡ H...
...፡ አርዳኢሁ፡ ኀፀበ፤ ኮኖሙ፡ እመ፡ ወአበ፤ ወመሀሮሙ፡ ጥበበ፡ Mavâs. 52. i.q. II,1 2 Par. 11,1 var. ...
... 2 Petr. 2,3; ሌሊተ፡ ኢይነውሙ፡ ወኢይዴቅሱ፡ መዓልተ፡ Mavâs. 20; ὑπνοῦν Ps. 75,6; ደቀሱ፡ ውስተ፡ ምድር...
.... Acc. rei: ኢይመቍስ፡ እግዚእ፡ ዘወፅአ፡ እምአፉሁ፡ Mavâs. 2; c. Acc. pers.: ኢይመቍሰከ፡ ἀνυστέρ...
... 3 Reg. 20,31; ተቀጸላ፡ (ደናግል፡)አክሊለ፡ ስምዕ፡ Mavâs. 62; ተቀጸልክዎ፡ ለፍትሕ፡ ...
... መርዓዊ፡ ይትፌሣሕ፡ በውስተ፡ ከብካቡ፡ Clem. f. 256; Mavâs. 49. – Voc. Ae.: ከብካብ፡ ዘ፡ ሰርግ፡. [De...
... ሀገር፡ እንተ፡ አልባቲ፡ መምስል፡ incomparabilis Mavâs. 10; አልባቲ፡ መምሰል፡ እምአንስት፡ nulla ex...
...ዘኢይትነገር፡ ኂሩትከ፡ Mavâs. 17. ...
...sulus infans ውስተ፡ ጎለ፡ እብን፡ positus est, Mavâs. 28; Deg.; Jesulus ይትወደይ፡ ውስተ፡ ጎል፡ H...
...f. 19; Deg. (vid. sub ማኅፈሪት፡ col. 628); Mavâs. 23; etiam munus aulicum esse videtu...
... ልሳነ፡ ልቱተ። ያሩጽ፡ ሐንካሰ፡ Mavâs. 28; ያረውጾ፡ ጋኔኑ፡ ...
...፡ ስብሐት፡ ወውዳሴ፡ ምስለ፡ አቡከ፡ ኄር፡ ወመንፈስ፡ ቅዱስ፡ Mavâs. 21; ፍቅረ፡ ውዳሴ፡ ከንቱ፡ κενοδοξία ...
...፡ ውስተ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡ ይረሲክሙ፡ ድልዋነ፡ ለመንግሥቱ፡ Mavâs. 15.
... 72,27; Ps. 145,4; Mavâs. 43; በእንተ፡ ሕጸተ፡ ትውክልቱ፡ ላዕለ፡ ...
...ጸ፡ እምየ፡ Prov. 4,3; Mavâs. 28 (vid. ተፈርሀ፡...
...ከመ፡ ዕበየ፡ ልዕልናከ፡ Mavâs. 15. ...
...ነ፡ Sx. Ter 16; alias creberrime in Sx.; Mavâs. 9; Mavâs. 22; Mavâs. al.; ዘሐመ፡ በእን...
... 16; alias creberrime in Sx.; Mavâs. 9; Mavâs. 22; Mavâs. al.; ዘሐመ፡ በእንተ፡ እግዚአብሔር...
...creberrime in Sx.; Mavâs. 9; Mavâs. 22; Mavâs. al.; ዘሐመ፡ በእንተ፡ እግዚአብሔር፡ ወኮነ፡ ሰማዕተ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | laqueus la tendicula la plaga la rete la sagena la hamus la insidiis la vinculum la catena la opus reticulatum la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Chrys. Ta. 34 Phlx. 152 Prov. 6,2 Prov. 22,5 Koh. 9,12 Job 18,8 Sir. 27,26 Sir. 27,29 Ps. 9,16 Ps. 9,33 Ps. 30,5 Ps. 34,9 Ps. 90,3 Ps. 123,5 Ps. 139,5 Ps. 139,6 Jes. 8,14 Jes. 24,17 Jes. 42,22 Jer. 5,26 Jer. 31,43 Jer. 31,44 Hos. 5,1 Hez. 29,4 Koh. 7,26 Ex. 27,4 Thren. 1,13 Hos. 5,1 Hos. 7,12 Prov. 1,17 Matth. 4,20 Marc. 1,18 Joh. 21,6 Hab. 1,17 Marc. 1,16 Hez. 26,5 Hez. 47,10 Hab. 1,15 Prov. 22,25 Reg. 19,28 Job 40,20 Jes. 19,8 Hab. 1,15 Org. 3. Job 22,10 Sir. 9,3 Sir. 9,13 Hen. 56,1 2 Par. 4,12 Jer. 52,22 |
labels | Pl.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | maśgart masgart maśāgǝr maśāgǝrt maśgartāt maśgart maśāgǝr maśgart maśāgǝr maśāgǝrt masgart rababa marbabta rababa maśgarta |
translations | filetfr lacsfr trappefr souririèrefr piêgefr embûchefr snareen trapen fishhooken neten networken trellisen fettersen ambushen cast a neten |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 137 527a 460b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Les 2 on 5.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 5.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 11.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 11.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added variant on 11.6.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016