You found "Lit." in 711 entries!
...mutuum congressum Lit. Cyr.; ኢትትቃረባ፡ ...
..., ደፈሮ፡ ለእግዚአብሔር፡ Kedr f. 28; ይሁዳ፡ ደፈረከ፡ Lit. Jac.
... 8,24; Matth. 21,9; Marc. 11,10; አርያማት፡ Lit. Orth. („In specie accipiunt Aethiop...
...3; Hen. 89,3; እምቅድመ፡ ይፍልሑ፡ አንቅዕተ፡ ማያት፡ Lit. Chrys.; cum Christus in Jordanem de...
... fem. ), sing. et coll., Plur. አሥዕርት፡ (Lit. Orth. ) [שֵׂעָר et שַׂעֲרָה, ܣܰܥܪܳܐ...
... tempore? Lit. Epiph.; እማእዜ፡ እምዘ፡ Marc. 9,21. (Cl...
...ህናት፡ archipresbyter F.N. 4; ንፍቀ፡ ካህን፡ Lit. 161,3 i.q. ንፍቀ፡ ቀሲስ፡ q.v. - Pl. ካህና...
... ወኢነጥብ፡ waʾinaṭǝb lit. ‘not even a drop’ not at all , ‘ n...
...ኵራብ፡ (ejus, quam repudiasti, synagogae) Lit. Joh.; ዘአቅተለቶ፡ ምኵራብ፡ Sx. Masc. 8 En...
...; ልብ፡ ይትከፈል፡ Lit. Chr.; ዘኢይትከፈል፡ ...
...፡ ሰሌዳ፡ Hen. 14,10; ሰሌዳ፡ በረድ፡ ጸፍጸፈ፡ ዐውዱ፡ Lit. Epiph.; ቀብዖ፡ በሰሌዳ፡ (ubi Graecus κεχ...
... Lit. 170,2. praepo...
...r. 15,6; እለ፡ ኖሙ፡ ክርስቲያን፡ ጻድቃን፡ Did. 34; Lit. 164,4. – Voc. Ae.: ደቀሰ፡ ኖመ፡ ብ፡ ተኘ። ...
... ዘኢይሠይምዎ፤ እግዚእ፡ ዘኢያግዕዝዎ፡ Lud. ex Lit. Joh. – Voc. Ae.: አግዐዘነ፡ ዘ፡ ሐርነት፡ አወ...
...i , Lud. e Lit. Epiph. ...
...,6; Hebr. 6,20; 1 Tim. 3,13; ሢመተ፡ ክህነት፡ Lit. 163,2; F.M. 25; አፍቅሮ፡ ሢመት፡ Clem. f...
...rys. ho. 30; ፍሉጥ፡ እምነ፡ እሉ፡ 3 Reg. 7,45; Lit. 173,1. ...
...c. Acc. Gen. 42,21; c. ኀበ፡ Hen. 38,6; Lit. 170,2; etiam c. ለ፡ ejus, pro quo in...
...ύσῃ 2 Esr. 16,3; laus angelorum ዘኢይፀራዕ፡ Lit. Orth.; ተፀርዖ፡ ...
...,41; አስተብቍዖትየ፡ τὸ ἀξίομά σου Esth. 7,3; Lit. 165,1; ጸሎታት፡ ወስእለታት፡ ወአስተብቍዖታት፡ Gen...
...፡) Hen. 89,76; Jer. 7,16; (Jer. 11,14); Lit Cyr. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1 |
transcription | |
translations | decussit la decussio la percussit la to beat out la to shake off la excutere la decutere la deponere luctum la se consolari la consolationem admittere la dejicere la |
morphology | Subj. |
references | Isenb. p. 49 Matth. 10,14 Marc. 6,11 Luc. 9,10 Act. 13,51 2 Esr. 15,13 Act. 18,6 Act. 28,5 Sir. 22,2 Fal. f. 64 4 Esr. 14,10 Ex. 14,27 2 Esr. 15,13 Gen. 37,35 Gen. 38,12 Sir. 38,17 Sir. 38,23 Jer. 38,15 Kuf. p. 124. Jes. 1,30 |
labels | transl.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | v. |
transcription | nagafa |
translations | fall en cadere it e disse all’istrice: «Ti cadano i peli, per la potenza del mio Dio!» E cuando gli ebbe detto questo gli caddero i peli, e rimase nudo it |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 303 (ed.) 106 (tr.) 65 391 106 n. 35 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska corr on 30.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added dots on 29.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 22.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning, to be peer-reviewed on 21.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 21.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 20.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska new meaning on 20.8.2018
- Leonard Bahr root on 16.3.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016