You found "Am." in 364 entries!
...በከመ፡ ይጥሕር፡ ዐንበሳ፡ ወእጓለ፡ ዐንበሳ፡ Jes. 31,4; Am. 3,4; Hez. 22,25; Ps. 103,22; Num. 2...
... ምስለ፡ ማእረር፡ Am. 9, 13; ኀለፈ፡ ቀሥም፡ ...
... 26,7; ይሰትዩ፡ ወይነ፡ በማህው፡ ወቢረሌ፡ (v. በረሌ፡) Am. 6,6; ምስክ፡ ዘውስተ፡ ቢረሌ፡ F.N. 33,4. ...
... 11,27; ጽምአ፡ ማይ፡ Am. 8,11; Jes. 5,1...
...capi in genere: Sir. 11,30; Koh. 9,12; Am. 3,5; Hez. 19,8; Luc. 5,9; ዘሠርዐ፡ መሥ...
... 45, 59, 229 (am. ṭelat).’ ...
... Erste (am Feinde) zu sein, töteten ihn, bevor ...
... Jer. 31,5; κοπετός Am. 5,16.
... πότε διελεύσεται ὁ μὴν καὶ ἐμπολήσομεν Am. 8,5 (quamquam posterioris aevi Aeth...
... subst. germinatio Am. 9,13. sing. et coll.: germen , ...
... Jer. 29,17 var.; Am. 9,2; Ob. 4; አጽ...
... 24,24; Jes. 17,5; Am. 9,13 var.; Mich. ...
... 2,11; Thren. 4,10; Am. 5,9; Prov. 10,14; ...
... character est ፵፡; Gen. 7,4; Ps. 94,10; Am. 5,25; Hez. 4,6; Hez. 29,11; 4 Esr....
...1; 1 Reg. 25,3; 3 Reg. 1,6; ደናግል፡ ላሕያት፡ Am. 8,13; Hen. 6,1; ἡδύς Prov. 14,23 ve...
...h 2,23; Jes. 9,3; Jes. 18,5; Mich. 7,1; Am. 4,7 (τρυγητός); Am. 9,13; Prov. 25,...
...s. 18,5; Mich. 7,1; Am. 4,7 (τρυγητός); Am. 9,13; Prov. 25,13; Prov. 26,1; ተግባረ...
... 26,1; Thren. 5,14; Am. 5,23; Am. 8,10; Apoc. 14,3; χορός, ...
... 26,1; Thren. 5,14; Am. 5,23; Am. 8,10; Apoc. 14,3; χορός, χοροί ...
...,11 (opp. አርያም፡); ቀላየ፡ ባሕር፡ Jes. 51,10; Am. 9,3; Hez. 26,12; Luc. 17,2; ቀላያተ፡ አ...
...ין) Job 7,12; ᾅδης ዕመቃ፡ ለቀላይ፡ Job 11,8; Am. 9,2. Transl.: de rebus immense prof...
... Chron. Am. 54 ...
... Chron. Am. 80 (‘ ...
...oh. 7,6; Sir. 13,2 ( fem. ); Jes. 1,13; Am. 4,2; Mich. 3,3; Hez. 11,3 ( fem. );...
...λκεῖον Job 41,22; ጸሀርት፡ Ex. 16,3; ጻህራት፡ Am. 4,2; Zach. 14,20 var.; 2 Par. 4,16;...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1 |
transcription | |
translations | decussit la decussio la percussit la to beat out la to shake off la excutere la decutere la deponere luctum la se consolari la consolationem admittere la dejicere la |
morphology | Subj. |
references | Isenb. p. 49 Matth. 10,14 Marc. 6,11 Luc. 9,10 Act. 13,51 2 Esr. 15,13 Act. 18,6 Act. 28,5 Sir. 22,2 Fal. f. 64 4 Esr. 14,10 Ex. 14,27 2 Esr. 15,13 Gen. 37,35 Gen. 38,12 Sir. 38,17 Sir. 38,23 Jer. 38,15 Kuf. p. 124. Jes. 1,30 |
labels | transl.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | v. |
transcription | nagafa |
translations | fall en cadere it e disse all’istrice: «Ti cadano i peli, per la potenza del mio Dio!» E cuando gli ebbe detto questo gli caddero i peli, e rimase nudo it |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 303 (ed.) 106 (tr.) 65 391 106 n. 35 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska corr on 30.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added dots on 29.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 22.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning, to be peer-reviewed on 21.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 21.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 20.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska new meaning on 20.8.2018
- Leonard Bahr root on 16.3.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016