You found "2 Sam." in 2741 entries!
...s premiers ’ 65 l. 19–20 (ed.), 53 l. 2–3 (tr.) (‘Ce mot, manifestement défo...
... ’ 49 l. 1-3 (ed); 178 l. 1-2 (tr) ...
... 37 l. 2-4 (tr.) ...
... 120 l. 2-3 (ed.) , ...
... 24 l. 2-3 (ed.) , ...
..., cioé «guardiano»; cf. Introd. par IV. 2.’ 21 n. 98) ...
... 13,2; Jud. 15,14; 2 Reg. 10,4. ...
...t. XXIX, 1 n. 64; Cod. Mus. Brit. XXIX, 2 n. 32; Cod. Mus. Brit. XXX n. 63; ...
... magʷaṣa, maggʷaṣa መጐጸ፡maggʷaṣa I,2 ይሜጕጽ፡, ይመጕጽ፡ «réprimander, se mettre...
...h. 10,1; κακοῦργος 2 Tim. 2,9; F.N. 33,4 (vid. sub ...
...፡ ወይክዐዉ፡ ውስተ፡ አፉሁ፡ Sx. Teq. 5; Sx. Mag. 2; cibi vel potus ዘአፍልሕዎ፡ በእሳት፡ F.M. 2...
...); Ps. 91,12; ከመ፡ ዘግባ፡ ዘሊባኖስ፡ Mâvas. 3; 2 Par. 25,18; ዕፀወ፡ ዘግባት፡ (v. ዘግብት፡ et ...
...ት፡ et ዘግበት፡) 1 Par. 22,4; 1 Par. 22,14; 2 Par. 2,3; ፈለገ፡ ዘግባት፡ χειμάῤῥους Κέδρ...
... Par. 2,3; ፈለገ፡ ዘግባት፡ χειμάῤῥους Κέδρων 2 Par. 29,16; ውስተ፡ ቤተ፡ ዘግባት፡ (v. ዘገባት፡...
...ለተተ III,2 b...
... forma part. (I,2), sed usu subst. , optimum in re ...
...ν Dan. 10,6; Hez. 40,3; ጻዕረ፡ ደይን፡ ዘርሱን፡ 2 Petr. 2,4; (pedes Christi) ርሱናን፡ አምሳ...
...Mavâs. 43; Org. 2. ...
... (ፀተመ፡) I, dubium num I,1 an I,2, [صَدَمَ ...
...ተ፡ እዴየ፡ Esth. 4,8; ደቂቅ፡ እለ፡ ተሐፅኑ፡ ምስሌሁ፡ 2 Par. 10,8; 3 Reg. 12,8; Luc. 4,16; በ...
... 22 (306) l. 3-4 (ed.); 23 (307) l.2-4 (tr.) ...
...στρογγύλη κυκλόθεν 2 Par. 4,2; ክበቡ፡ ከመ፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1 |
transcription | |
translations | decussit la decussio la percussit la to beat out la to shake off la excutere la decutere la deponere luctum la se consolari la consolationem admittere la dejicere la |
morphology | Subj. |
references | Isenb. p. 49 Matth. 10,14 Marc. 6,11 Luc. 9,10 Act. 13,51 2 Esr. 15,13 Act. 18,6 Act. 28,5 Sir. 22,2 Fal. f. 64 4 Esr. 14,10 Ex. 14,27 2 Esr. 15,13 Gen. 37,35 Gen. 38,12 Sir. 38,17 Sir. 38,23 Jer. 38,15 Kuf. p. 124. Jes. 1,30 |
labels | transl.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | v. |
transcription | nagafa |
translations | fall en cadere it e disse all’istrice: «Ti cadano i peli, per la potenza del mio Dio!» E cuando gli ebbe detto questo gli caddero i peli, e rimase nudo it |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 303 (ed.) 106 (tr.) 65 391 106 n. 35 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska corr on 30.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added dots on 29.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 22.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning, to be peer-reviewed on 21.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 21.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 20.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska new meaning on 20.8.2018
- Leonard Bahr root on 16.3.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016