You found "2 Sam." in 2741 entries!
... ἥλοι 1 Par. 22,3; 2 Par. 3,9; ቅት...
...ῆ Sir. 45,8; ὑποδήματα ቆጶናት፡ Chrys. Ta. 2; M.M. f. 185. – Voc. Ae.: ቶታን፡ ብ፡ የኩ...
...,18; 1 Par. 21,21 (ጕርና፡). 1 Par. 22,28; 2 Par. 3,1; Org. 1. – Voc. Ae.: ጕርን፡ ዘ...
... 66,3; 1 Tim. 1,13; 2 Tim. 3,2; Hen. 91,11; ...
... I,2 et I,1 ...
...um 2 Esr. 16,5. — Ubi de diei divisione i...
...hlx. 79; Phlx. 192; ምንስዋን፡ παιδευόμενοι 2 Cor. 6,9; ምምስዋን፡ Phlx. 181, al.; ነፍስ...
...፡ ወተዓደምከ፡ ምስለ፡ አካዝያስ፡ 2 Par. 20,37. ...
...3,31; Jos. 4,23; Ps. 105,8; Ps. 105,22; 2 Esr. 19,8; Judith 5,13; Sap. 19,7; H...
... I,2 [vicinae videntur radd. שׁוּחַ שָׁחַ...
...,19; Lev. 17,8; Lev. 23,8; 1 Reg. 6,14; 2 Esr. 3,3; Jes. 56,7; Jer. 6,20; Jer...
... 24,5; መሥዋዕተ፡ ስብሐት፡ αἰνέσεως Ps. 115,7; 2 Par. 29,31; 2 Par. 33,16; መሥዋዕተ፡ አኰቴ...
...ስብሐት፡ αἰνέσεως Ps. 115,7; 2 Par. 29,31; 2 Par. 33,16; መሥዋዕተ፡ አኰቴት፡ Lev. 7,12; ...
... Deut. 12,15; Deut. 14,5; Deut. 15,22; 2 Reg. 2,18; Prov. 6,5; Jes. 13,14 ( m...
... 11 (399) n. 2 ) ...
... lactis: ዘትረ፡ ሐሊብ፡ Lud. ex Org. 2.
... 61,4; Ps. 68,26; Ps. 103,12; 2 Cor. 11,27; ጽምአ...
...M. f. 91; ወሌዋውያን፡ ያስተራምሙ፡ ወይቤልዎሙ፡ ለሕዝብ፡ 2 Esr. 18,11. tranquillare , seda...
... l. 20, 108b l. 17, 108b l. 23, 109a l. 2, 109a l. 5, 109a l. 6, 109a l. 17 (e...
...s , in specie trinitas (de Deo) Org. 2; ሀሎ፡ እግዚአብሔር፡ በመንግሥቱ፤ እግዚአብሔር፡ በትሥልስ...
... storno (cavallo) 2 ወእንዘ፡ ሀሎነ፡ በድባርዋ፡ ...
... 157 l. 1-2 (tr.) ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1 |
transcription | |
translations | decussit la decussio la percussit la to beat out la to shake off la excutere la decutere la deponere luctum la se consolari la consolationem admittere la dejicere la |
morphology | Subj. |
references | Isenb. p. 49 Matth. 10,14 Marc. 6,11 Luc. 9,10 Act. 13,51 2 Esr. 15,13 Act. 18,6 Act. 28,5 Sir. 22,2 Fal. f. 64 4 Esr. 14,10 Ex. 14,27 2 Esr. 15,13 Gen. 37,35 Gen. 38,12 Sir. 38,17 Sir. 38,23 Jer. 38,15 Kuf. p. 124. Jes. 1,30 |
labels | transl.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | v. |
transcription | nagafa |
translations | fall en cadere it e disse all’istrice: «Ti cadano i peli, per la potenza del mio Dio!» E cuando gli ebbe detto questo gli caddero i peli, e rimase nudo it |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 303 (ed.) 106 (tr.) 65 391 106 n. 35 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska corr on 30.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added dots on 29.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 22.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning, to be peer-reviewed on 21.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 21.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 20.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska new meaning on 20.8.2018
- Leonard Bahr root on 16.3.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016