You found "3 Joh." in 2222 entries!
... 36,16; አምኅ፡ ቢጸከ፡ በበአስማቲሆሙ፡ nominatim 3 Joh. 15; Joh. 10,3; Num. 1,17; Num. ...
...6,16; አምኅ፡ ቢጸከ፡ በበአስማቲሆሙ፡ nominatim 3 Joh. 15; Joh. 10,3; Num. 1,17; Num. 4,32...
...፡ ቢጸከ፡ በበአስማቲሆሙ፡ nominatim 3 Joh. 15; Joh. 10,3; Num. 1,17; Num. 4,32. መኑ፡ ስም...
... : ታደሉ፡ ሊተ፡ መክሊተ፡ 3 Reg. 20,39. ...
... 2 Tim. 2,4; δόξαν λαμβάνειν παρά τινος Joh. 5,41. ...
...፡ ὁ ζητῶν τὴν δόξαν τοῦ πέμψαντος αὐτόν Joh. 7,18; Joh. 12,43 (ni sec. α interp...
...,11; Rom. 7,8; Rom. 7,9; 1 Tim. 6,14; 1 Joh. 2,7; 1 Joh. 3,23; Marc. 12,28; ተውህበ...
...8; Rom. 7,9; 1 Tim. 6,14; 1 Joh. 2,7; 1 Joh. 3,23; Marc. 12,28; ተውህበ፡ ትእዛዝ፡ Kuf....
...oh. 3,23; Marc. 12,28; ተውህበ፡ ትእዛዝ፡ Kuf. 3; ወፅአ፡ ትእዛዝ፡ እምኀበ፡ ንጉሥ፡ δόγμα Dan. 2...
...ዘዛ፡ ለአምታቲሆን፡ Did. 3; ተግሣጽ፡ በእንተ፡ ከ...
...17; Marc. 6,17; Marc. 6,26; Marc. 7,29; Joh. 3,29; Joh. ...
...,17; Marc. 6,26; Marc. 7,29; Joh. 3,29; Joh. 4,39; Joh. ...
... 40,5, al.; ዕሥራ፡ ወአሐተ፡ ዕለተ፡ Dan. 10,13; 3 Reg. 15,10; Gen. 32,23; ዘአሐዱ፡ ቀርኑ፡ ...
...s, ut: እስከ፡ አሐቲ፡ ዓመተ፡ መንግስቱ፡ Dan. 1,21; 3 Reg. 16,23; cfr. Apoc. 9,12. sing...
... በበ፩ vel በበ፩፩ 4 Esr. 11,20; Num. 34,18; Joh. 8,9; Joh. 21,25. aliquis , qui...
...ተኃለቀ IV,3 transigere rem...
...c. 22,6 (vid. ኀልቀ፡ n. 3 et አኅለቀ፡ n. 3). ...
...ልቀ፡ n. 3 et አኅለቀ፡ n. 3).
...ሣረረ III,3 pass. : fundari 3 Reg. 7,47; 2 Es...
... III,3 pass. : fundari 3 Reg. 7,47; 2 Esr. 3,6; 4 Esr. 4,7; H...
...ara, ተሳረረ፡ tasārara ተሳረረ፡ tasārara III,3 ይሳረር፡ fundatus fuit, certior factus ...
... brevior quam ረምሕ፡) λόγχη Joh. 19,34; 1 Reg. 17,7; በኰያንዊሆሙ፡ Hez. ...
...፡ Jer. 26,4; Judith 7,10; 1 Par. 12,34; 3 Reg. 10,16; ኲናታት፡ 3 Reg. 14,26; σειρ...
...7,10; 1 Par. 12,34; 3 Reg. 10,16; ኲናታት፡ 3 Reg. 14,26; σειρομάσται 3 Reg. 18,28...
...us 3 Reg. 7,41. ...
... sedator , Org. 3. ...
... Phlx. 3. ...
... part. (I,3) id.: Matth. 9,23 Platt. ...
...ተፃረረ IV,3 inimic...
... ברשׁים 3 Reg. 5,9. ...
... ጋየጸ I,3 i.q. ተጋየጸ፡ Nr. 1. ...
...ubst. responsio Lit. Greg. ; Cyr. f. 3. sǝṭāw...
... τὴν ἄκραν 3 Reg. 3,5. ...
... i.e. שׁוּשַׁן 3 Reg. 7,19 hebr., var. ...
... anachoreta ), Phlx. 3. ...
... III,1 vid. sub ተሐረመ፡ Nr. 3. taḥarm...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | gantā |
translations | Moi, le roi Sayfa Arʿād, j’ai donné en fief à mon père Madḫānina Egziʾ [le pays d]’Eddā ʿAragā [jusqu’au revenu de] 44 gantā (?)fr En outre, abbā Sāmuʿēl a, en concession féodale, 21 gantā dans l’Awger : une moitié [du revenu] des 20 gantā reviendra au feudataire et une moitié au chef du paysfr |
morphology | subst. |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 21 l. 24–22 l. 1 (ed.) 24 l. 12–13 (tr.) 76 l. 11–13 (ed.) 91 l. 28–31 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added example on 27.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 27.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 8.2.2022