You found "Sx. Nah." in 2390 entries!
... , ኅድገተ፡ ብዕል፡ Sx. Genb. 20 Enc.; in specie ...
...ት፡ ዘቈላ፡ Hen. 56,3; ዝንቱ፡ ንቅዐት፡ (caverna) Sx. Genb. 28; transl. (scissura) Herm. ...
...; Gen. 33,1; ተዋሕዶ፡ አምላክ፡ ወሰብእ፡ ለ ፪ ነፈቀ፡ Sx. Masc. 7 Enc. ...
...s gestare esse videtur] Subj. ይሕዘል፡ (Sx. Tachs. 14 Enc.); ተሐዝሉ፡ በገቦክሙ፡ ወትሰክሙ...
...ሲኦል፡ πέταυρον ᾅδου Cyr. ad Theod. f. 7; Sx. Mag. 27 Enc.; ይሞቅሐከ፡ ወይወስደከ፡ ውስተ፡ ...
...ጸላ፡ ለርእሶ፡ በአክሊል፡ ሠላስ፡ Sx. Sen. 6 Enc. Etiam vox architect.: አ...
...enior (quam significationem Lud. e suo Sx. Hed. 6 Enc.: እምዐቃቤ፡ ሥራይ፡ ቀሲስ፤ እስመ፡ ...
... ታሕቴሁ፡ Hez. 24,5; Sx. Teq. 25 Enc. (Lud.); transl.: ያነድዶሙ...
...ቀተለ፡ ዮልያኖስ፡ በተጋእዞ፡ Sx. Hed. 10 Enc.; c. ...
... subst. , m. et fem. (Sx. Masc. 30; Phlx. 56), Pl. ቆብዓታት፡ (Ex...
... picta) Sx. Tachs. 22 Enc. ...
... ወጽጌ፡ ዘሐይቅ፤ Sx. Teq. 6 Enc. (ni e Nr. 1, a interpre...
... : Act. 17,18; Sx. Genb. 17; |Fal.|* crebro, ut ዲዮጋንስ...
...፡ እንተ፡ ሠዐላ፡ በእዱ፤ ሉቃስ፡ ጠቢብ፡ እምወንጌላውያን፡ ፩ Sx. Masc. 10 Enc.; piscatores ጠቢባን፡ Lud...
...ተ፡ ሐነጽዋ፡ ኬነውት፡ ወጠበብተ፡ ምድር፡ (Lud.: ምክር፡) Sx. Hed. 16 Enc.; ፭ ዕደው፡ ጠቢባነ፡ መጻሕፍት፡ S...
...latt; ሱቱፋነ፡ ጻማ፡ ወሕማም፡ Sx. Ter 26 Enc.; c. በ...
...p. 537] Subj. ይዕትብ፡ (F.N. et ይዕተብ፡ (Sx. Tachs. 19) ...
...Hez. 26,8 var.; Hez. 28,7 var.; ለደርብዮቱ፡ Sx. Hed. 7 Enc. — ...
...ra factum: ደመ፡ ቅሥፈቱ፡ ያርሕስ፡ መደበ፡ Lud. ex Sx. Pag. 4 Enc. { D'Abbadie hujus vocis...
...th. 21,12 rom.; Joh. 2,14; Reg. Pach. ; Sx. Ter 22. ...
... አልባስየ፡ (ait anachoreta nudus) Sx. Genb. 28; C...
... በእንተ፡ አልባሲሁ፡ ኅሱር፡ Sx. Teq. 27; ድቀት፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.III,3 |
transcription | |
translations | consilia conferre la communicare la consultare la deliberare la consilium inire la communi consensu decernere la |
morphology | Acc. Acc. Subj. |
references | Sir. 8,17 Sir. 9,14 Sir. 37,10 Sir. 37,11 Jes. 40,14 Jes. 45,20 Jer. 43,16 Dan. 6,7 1 Par. 13,1 Matth. 26,4 Matth. 27,7 Rom. 11,34 Jes. 7,5 Jer. 11,19 4 Esr. 2,24 4 Esr. 2,25 2 Esr. 16,2 Ps. 30,17 Matth. 27,1 |
labels | c.pers.c.seq. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | III,3 |
transcription | tamākara tamākara tamākara |
translations | se conseiller l’un l’autrefr prendre conseil en communfr se concerterfr advise one anotheren take counsel togetheren consulten deliberateen devise a planen conspireen ploten |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 102 340b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 7.2.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016