You found "Morgenlandes Bd. III." in 1243 entries!
... (an ተቀነየ፡) III,1 (III,2 ?) ...
... (an ተቀነየ፡) III,1 (III,2 ?) c...
... ተረወየ III,1 et III,2, ተረውየ፡ Lud. potu satiar...
... III,1 et III,2, ተረውየ፡ Lud. potu satiari , ineb...
... ተጻእጽአ III,1 et ተጸኣጽአ፡ III,3 ...
... III,1 et ተጸኣጽአ፡ III,3 colere ...
...ሐዘን፡ አሕለሎ፤ ያምዕመኒ፡v. ያዕምዐኒ፡ እላ፡ ነገርየ፡ ኵሎ፡III Sal. Mar. 7; III Sal. Mar. 8; ወኢያኤምዕ...
...v. ያዕምዐኒ፡ እላ፡ ነገርየ፡ ኵሎ፡III Sal. Mar. 7; III Sal. Mar. 8; ወኢያኤምዕ፡var. pro ወኢየአምን፡...
... ተፈተተ III,1 et III,2 ...
... III,1 et III,2 ...
... ተወሥረ III,1 et ተወሠረ፡ III,2 ...
... III,1 et ተወሠረ፡ III,2 serrari ...
... ተነውኀ III,2 se i...
...ገሥጾ፡ ለዐርክከ፡ እንበለ፡ ይትነዋኅ፡ { (var. ይትናዋኅ፡ III,3)} መዐት፡ πρὶν ἢ ἀπειλῆσαι Sir. 19,17...
... ተንእደ III,1 laudari ...
... በከናፍሪሁ፡ III Sal. Mar. 2; ዘተንእዱ፡ በበአስማቲሆሙ፡ ...
... ተቀደመ III,1 et III,2 pra...
... III,1 et III,2 praevenire ...
... ተገጸወ III,2 et III,1 rep...
... III,2 et III,1 repraesentar...
...t. constr.: ማርያም፡ ድንግል፡ ለባሲተ፡ ዐቢይ፡ ዕዘዝ፡ III Sal. Mar. 1; III Sal. Mar. 5; ለባስያነ...
... ድንግል፡ ለባሲተ፡ ዐቢይ፡ ዕዘዝ፡ III Sal. Mar. 1; III Sal. Mar. 5; ለባስያነ፡ መስቀል፡ cruciger...
... ተባሐተ III,3 aggrediendi ...
...ዩ፡ ውስተ፡ ልቦሙ፡ ኅሊና፡ እኩይ፡ II Const. Ap. 5; III Const. Ap. 5. ...
... ተጸለየ III,2 precibus ado...
... ተዘርከየ III,1 prob...
... quadril. III,1 philosophari...
... IV,3 (caus. ad III): res sibi inv...
... vel ተውሕከ፡ III,2 lacessi ...
... (si non ተበደነ፡) III,1 cadaver ...
... ተዋከፈ III,3 benigne exci...
... obvium, ut: አይሁድ፡ ሰቃልያን፡ Clem. f. 213; III Const. Ap. 12; Kebr. Nag.; al. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.III,3 |
transcription | |
translations | consilia conferre la communicare la consultare la deliberare la consilium inire la communi consensu decernere la |
morphology | Acc. Acc. Subj. |
references | Sir. 8,17 Sir. 9,14 Sir. 37,10 Sir. 37,11 Jes. 40,14 Jes. 45,20 Jer. 43,16 Dan. 6,7 1 Par. 13,1 Matth. 26,4 Matth. 27,7 Rom. 11,34 Jes. 7,5 Jer. 11,19 4 Esr. 2,24 4 Esr. 2,25 2 Esr. 16,2 Ps. 30,17 Matth. 27,1 |
labels | c.pers.c.seq. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | III,3 |
transcription | tamākara tamākara tamākara |
translations | se conseiller l’un l’autrefr prendre conseil en communfr se concerterfr advise one anotheren take counsel togetheren consulten deliberateen devise a planen conspireen ploten |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 102 340b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 7.2.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016