You found "Mavâs. 24" in 545 entries!
... 150 (538) l. 21 (ed.), 151 (539) l. 23–24 (tr.) (‘Est un mot...
...prévalut 53 l. 20–22 (ed.), 62 l. 22–24 (tr.) subst. rebel , ‘ Rebell ’ (...
...,2; Lit. 171,1; ተራክቦ፡ concubitus F.N. 24. de eventis et casibus: accidere...
... : ፍልስ፡ ውስተ፡ ይእቲ፡ ምድር፡ Kuf. 24; Num. 15,14; ፈላስያን፡ እለ፡ ፈለሱ፡ ውስተ፡ እስ...
...auxit : ወመጠነት፡ ገድላ፡ በአፅርዖ፡ ንዋም፡ Sx. Ter 24 Enc.; nam መጠነት፡ lectio prava est pro...
... (Pachomius) Sx. Masc. 24 Enc.; ዐስቦሙ፡ በሰማይ፡ ሐነጹ፡ ...
... ዝናማት፡ Clem. f. 24; ዝናማት፡ እሙራት፡ ...
... ለብእሲ፡ ወአንስት፡ ለአንስት፡ Kid. f. 8; Kid. f. 24.
.... f. 8 seq.; Gad. Ad; monachorum Phlx. 24 seq.; Sx. Hed. 17 Enc.; (ossa ejus ...
...peculium dat; dos. De eo in F.N. 24 praecipitur: እመ፡ ፈቀደ፡ ደኃሪ፡ አው፡ ዘተፍኅረ...
...ultitudine, vi, potentia, divitiis Kuf. 24 saepius; ለሀቁ፡ ወብዝኁ፡ Kuf. 6. sene...
...፡ ኅትወ፡ መኃትዊክሙ፡ Luc. 12,35; Genz. f. 72; Mavâs. 69. ...
... ላዕለ፡ ኵሎሙ፡ ሰብአ፡ ነገሥት፡ Mavâs. 51; de fulmine, rore, Org. 2; crebr...
... Haim. Ab. n. 1; Genz. f. 72; Mavâs. 8; አይኅአ፡ ቃል፡ እምሰማያት፤ ወረደ፡ ...
...39; Chrys. ho. 20; ሰአሉ፡ ለነ፡ ስርየተ፡ ኀጢአት፡ Mavâs. 20; Mavâs. al. expiatio , et ex...
...ho. 20; ሰአሉ፡ ለነ፡ ስርየተ፡ ኀጢአት፡ Mavâs. 20; Mavâs. al. expiatio , et expiationis c...
...oanneis sumtum crebro occurrit in Did., Mavâs. et aliis libris. – Pro ለንጽ፡ nonnumq...
... ነሥአ፡ ለንጼዎን፡ ወኀፀበ፡ እግረ፡ አርዳኢሁ፡ Mavâs. 52. – Voc. Ae.: መክፌ፡ ለንጽ፡ ትብልያ፡ ብ፡ ...
...hevé ’ 23 l. 9–24 l. 4 (ed.), 24 l. 1–5 ...
... ’ 23 l. 9–24 l. 4 (ed.), 24 l. 1–5 (t...
...ሪየ፡ ግበ፡ Jer. 30,8 var.; ከረየ፡ ዐዘቅተ፡ Kuf. 24; Gen. 21,30; Gen. 26,15 seq.; Jes. 5...
... , ut: በእብነ፡ ፈውስ፡ ኰሐሉኒ፡ ዐይነ፡ Sx. Tachs. 24 Enc.; Hen. 18,7. እብነ፡ በረድ፡ lapis ...
...ቲሁ፡ ወንዋዩ፡ F.N. 32. quaestus Kid. f. 24. opus vel ministerium sacrum :...
...2; Ruth 2,6; መጽአ፡ ዔሳው፡ እምሐቅል፡ ርኂቦ፡ Kuf. 24; Kuf. 26; πεδίον Gen. 4,8; Jes. 63,1...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.III,3 |
transcription | |
translations | consilia conferre la communicare la consultare la deliberare la consilium inire la communi consensu decernere la |
morphology | Acc. Acc. Subj. |
references | Sir. 8,17 Sir. 9,14 Sir. 37,10 Sir. 37,11 Jes. 40,14 Jes. 45,20 Jer. 43,16 Dan. 6,7 1 Par. 13,1 Matth. 26,4 Matth. 27,7 Rom. 11,34 Jes. 7,5 Jer. 11,19 4 Esr. 2,24 4 Esr. 2,25 2 Esr. 16,2 Ps. 30,17 Matth. 27,1 |
labels | c.pers.c.seq. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | III,3 |
transcription | tamākara tamākara tamākara |
translations | se conseiller l’un l’autrefr prendre conseil en communfr se concerterfr advise one anotheren take counsel togetheren consulten deliberateen devise a planen conspireen ploten |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 102 340b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 7.2.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016