You found "Reise II." in 1313 entries!
... አኅረሠ II,l bene nutrire...
... አቍለፈ II,1 var. pro አቅፈለ፡ ...
... pron. II pers. fem. pl. verbis et nominibus...
... አሥወየ II,1 maturescere ...
... quadril. II ( denom. ...
... part. (II,1) fatigans ...
... አጕሥዐ II,1 eructare ...
... Marib RIÉ 195 II.13 ...
... አሖረ II,1 ire vel proficisci facere vel ...
... ʾaḥora አሖረ፡ ʾaḥora II,1 ያሐውር፡, ያሑር፡ «faire aller» ― አስሔደ፡ ...
... አሶጠ II,1 effundere fa...
... አሠሥዐ II,2 cupidum reddere cibi aliquem, Ga...
... i.q. በድወ፡; አብደየ፡ II,1 deso...
... አርሰነ II,1 ignire , candefacere ; deinde: ...
... ʾarsana አርሰነ፡ ʾarsana II,1 ያረስን፡, ያርስን፡ «échauffer, embraser»...
... አክዐወ II,1 fundere ...
... vel አሕየሰ፡ II,1 vituperationi obnoxium reddere , ...
... ʾaḥesa, ʾaḥyasa አሔሰ፡ ʾaḥesa II,1 ያሐይስ፡, ያሒስ፡ «faire blâmer, rendre ...
... inus.; vicina II ዐረቀ፡ et ዐረየ፡; עָרַךְ ...
... n. ag. II,1 seductor ...
... አክሰበ II,1 circumcidend...
... pron. Plur. II pers. m. , et nominibus et verbis s...
... አለምለመ II tenerum , mollem et virescentem re...
... ʾalamlama አለምለመ፡ ʾalamlama II ያለመልም፡, ያለምልም፡ «rendre verdoyant, re...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | causa falsa la praetextus la species la simulatio la tergiversatio la ambages la excusatio la occasio la causa la materia data la locus la causa la ratio la (auctor) la |
morphology | subst. m. fem. |
references | 1 Thess. 2,5 Marc. 12,40 Luc. 20,47 Deut. 22,14 Deut. 22,17 Hos. 10,4 Prov. 18,1 Dan. 6,4 Ps. 140,4 Sap. 14,14 Clem. f. 199 Jsp. p. 339. Hez. 5,7 Prov. 9,9 Rom. 7,8 1 Tim. 5,14 2 Cor. 11,12 Joh. 8,6 Sir. 4,5 Jsp. p. 277 Jsp. p. 365 Sap. 14,27 Sap. 18,18 Jsp. p. 272 Clem. f. 118 Catal. Cod. Mus. Brit. p. 11. |
labels | rom.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 858 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ምክንያት፡ mǝknǝyāt , pluralisPl. ምክንያታት፡ mǝknǝyātāt «causefr, motiffr» ― ምክንያት፡ Ms. BNFabb217, fol. 43r.
104
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | mǝknǝyāt mǝknǝyātāt mǝknǝyāt mǝknǝyātāt mǝknǝyāt za-mǝknǝyāt |
translations | causefr motiffr pretexten excuseen causeen reasonen occasionen opportunityen meansen wilesen subterfugeen occasionalen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 104 340a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 9.2.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016