You found "Chrys." in 810 entries!
...; እለ፡ ተመከሩ፡ ወተፈትኑ፡ Chrys. Ta. 8; Sx. Genb. 2 (vid. sub ...
...5; ፍድፋዴ፡ ክብሩ፡ ὑπεροχή Chrys. ho. 5; ፍድፋዴ፡ መዋዕል፡, ፍድፋዴ፡ አእምሮ፡ F.N...
...7,48; Marc. 15,36 ( fem. ); Joh. 19,29; Chrys. Ta. 5 ( masc. ; vid. sub ሰንቡእ፡); ምድ...
... θερμοτέραν ἐργάζεται Chrys. Ta. 19; አልሀበ፡ ...
... ἀναίσθητοι Chrys. ho. 33. ...
... χαλεπώτερον τοῦ σφαιρίζειν ἐν ξίφεσιν; Chrys. Ta. 16. – Aliud ቀለበ፡ vid. sub ቀለጰ፡ ...
...ዱ፡ አርባዕተ፡ መልሕቀ፡ Act. 27,29; Act. 27,40; Chrys. ho. 11; መጽሐፈ፡ መልሕቅ፡ Ἀγκυρωτός (libe...
.... T.H. ; ብሒእ፡ መፂፅ፡ acetum acidum Lit. Chrys. et Org. 5; ተኵላት፡ መሪራን፡ ወመፂፃን፡ λύκοι...
...፡) ይረይፆሙ፡ ለሰማዕያን፡ προγυμνάζει auditores Chrys. ho. 12. ...
...τος τῷ θεῷ Sap. 4,10; ኢመሥመርያነ፡ እግዚአብሔር፡ Chrys. ho. 22; ይከውኑ፡ መሥመርያነ፡ ኀቤሁ፡ (ለእግዚአብሔ...
... , Pl. ፈላስፋት፡): ጠቢባን፡ ፈላስፋ፡ ይቤሉ፡ Chrys. ho. 22; ቀደምት፡ ፈለስፋ፡ ወጢቢባን፡ Abush. ...
...ተግሣጸ፡ ወያስተዛውጎ፡ በቃለ፡ ተስፋ፡ (promissionem) Chrys. ho. 8, al. passim. ...
... ጽርየታ፡ Chrys. Ta. 23; በእንተ፡ ...
...latt; ኅሊና፡ ይዘበጥ፡ mens percellitur, Lit. Chrys.
.... 7,4; አንትዐ፡ አፅራረ፡ Chrys. Ta. 27; አንትዕዎሙ፡ ወተለውዎሙ፡ ...
... : እምቅድመ፡ ይስሐው፡ ግዘፈ፡ ደመናት፡ Lit. Chrys. – Voc. Ae.: ስሕወ፡ ብ፡ ተሳበ። ...
... ይብል፡ Chrys. Ta. 31; ዘይከውን፡ መስተቃርነ፡ ለዝንቱ፡ ...
...ὸν τῶν ἁμαρτημάτων Chrys. Ta. 27; አሰሳሌ፡ እከያት፡ እምላዕለ፡ እለ፡ caet...
... ሙኩፈ፡ ቍርባኖሙ፡ F.M. 21,4; Chrys. Ta. 11; Org...
...ዱ፡ በአስተኀፅቦ፡ አላ፡ በፍቅር፡ Chrys. ho. 33 (ubi Graecus habet: μὴ ἁπλῶ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | causa falsa la praetextus la species la simulatio la tergiversatio la ambages la excusatio la occasio la causa la materia data la locus la causa la ratio la (auctor) la |
morphology | subst. m. fem. |
references | 1 Thess. 2,5 Marc. 12,40 Luc. 20,47 Deut. 22,14 Deut. 22,17 Hos. 10,4 Prov. 18,1 Dan. 6,4 Ps. 140,4 Sap. 14,14 Clem. f. 199 Jsp. p. 339. Hez. 5,7 Prov. 9,9 Rom. 7,8 1 Tim. 5,14 2 Cor. 11,12 Joh. 8,6 Sir. 4,5 Jsp. p. 277 Jsp. p. 365 Sap. 14,27 Sap. 18,18 Jsp. p. 272 Clem. f. 118 Catal. Cod. Mus. Brit. p. 11. |
labels | rom.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 858 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ምክንያት፡ mǝknǝyāt , pluralisPl. ምክንያታት፡ mǝknǝyātāt «causefr, motiffr» ― ምክንያት፡ Ms. BNFabb217, fol. 43r.
104
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | mǝknǝyāt mǝknǝyātāt mǝknǝyāt mǝknǝyātāt mǝknǝyāt za-mǝknǝyāt |
translations | causefr motiffr pretexten excuseen causeen reasonen occasionen opportunityen meansen wilesen subterfugeen occasionalen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 104 340a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 9.2.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016