You found "Chrys." in 810 entries!
... τομήν - ἑτέραν οὐκέτι προςάγουσι τομήν Chrys. ho. 21; በጢሕ፡ τέμνειν Chrys. Ta. 30;...
...γουσι τομήν Chrys. ho. 21; በጢሕ፡ τέμνειν Chrys. Ta. 30; ለበጢሖቱ፡ Chrys. Ta. 30; ሚመጠነ፡...
... 21; በጢሕ፡ τέμνειν Chrys. Ta. 30; ለበጢሖቱ፡ Chrys. Ta. 30; ሚመጠነ፡ ይጼአሉ፡ እለ፡ ይበጥሑ፡ እምእለ፡...
... τὸ πολὺ τῆς ὀδύνης Chrys. ho. 21. ...
...s passionum Christi) Chrys. ho. 8. ...
... , ὁ μετανοῶν Chrys. Ta. 31; ይቁም፡ ም...
... ወአኮ፡ በኵርሀ፡ Chrys. ho. 33. ...
... ሰይጣናዊ፡ Chrys. Ta. 11. ...
...ደቱ፡ ወልህቀቱ፡ በበሕቅ፡ ወሕማማቲሁ፡ ወሞቱ፡ (ለክርስቶስ፡) Chrys. ho. 5; ልህቀቱ፡ በበሕቅ፡ እስከ፡ ወርዘወ፡ Org....
... συνέχων τὰ γεγονότα Chrys. ho. 2. ...
... 20,5; F.N. 13; munere Chrys. f. 3.
...λέγεις οὐδ᾽ ὡς ὑπονοεῖς ὡς δι᾽ ὀργάνου, Chrys. ho. 2. ...
...ሊከ፡ ዘትትሔመይ፡ ወአኮ፡ ውእቱ፡ Chrys. Ta. 11; M.M. f. 380. ...
... , ἄπιστοι Chrys. ho. 13. ...
... Thren. 2,13; Thren. 3,38; Thren. 4,13; Chrys.; al. Ubi de psalmis agitur, siglo: ...
... : ምጽዋት፡ ተንባሊት፡ ይእቲ፡ ለ(ዘወሀባ፡) Chrys. Ta. 32; (o Mar...
... , Clem. f. 3; Clem. f. 49; Chrys. ho. 1 (vid. sub አድሐከ፡). ...
... ወኰናኒ፡ Chrys. ho. 2; lex Mosaica est ሕግ፡ ኰናኒ፡ F....
...መዋዕለ፡ ውርዛዌ፡ Sap. 2,6; Chrys. Ta. 7; F.N. 43...
...Thren. 2,12; Thren. 3,33; Thren. 4,12; Chrys. ho. 3. – Ubi de psalmis agitur, sig...
...ዋዒ፡ αὐτὸς τὸ ἱερεῖον ὁ ἱερεὺς καὶ θυσία Chrys. ho. 17. ...
... rom.; vel: ponere , jacere ancoram : Chrys. ho. 11 (vid. መርሶ፡ sub ረሰወ፡). ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | causa falsa la praetextus la species la simulatio la tergiversatio la ambages la excusatio la occasio la causa la materia data la locus la causa la ratio la (auctor) la |
morphology | subst. m. fem. |
references | 1 Thess. 2,5 Marc. 12,40 Luc. 20,47 Deut. 22,14 Deut. 22,17 Hos. 10,4 Prov. 18,1 Dan. 6,4 Ps. 140,4 Sap. 14,14 Clem. f. 199 Jsp. p. 339. Hez. 5,7 Prov. 9,9 Rom. 7,8 1 Tim. 5,14 2 Cor. 11,12 Joh. 8,6 Sir. 4,5 Jsp. p. 277 Jsp. p. 365 Sap. 14,27 Sap. 18,18 Jsp. p. 272 Clem. f. 118 Catal. Cod. Mus. Brit. p. 11. |
labels | rom.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 858 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ምክንያት፡ mǝknǝyāt , pluralisPl. ምክንያታት፡ mǝknǝyātāt «causefr, motiffr» ― ምክንያት፡ Ms. BNFabb217, fol. 43r.
104
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | mǝknǝyāt mǝknǝyātāt mǝknǝyāt mǝknǝyātāt mǝknǝyāt za-mǝknǝyāt |
translations | causefr motiffr pretexten excuseen causeen reasonen occasionen opportunityen meansen wilesen subterfugeen occasionalen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 104 340a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 9.2.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016