You found "2 Petr." in 2815 entries!
... ቅኑታን፡ ውስተ፡ ሐቌሆሙ፡ 2 Esr. 14,18. ...
...) ጠሊ፡ ἀμνοί (in vers. alt. መሓሥአ፡ አባግዕ፡) 2 Par. 29,21; 2 Par. 29,22; 2 Par. 35,...
...n vers. alt. መሓሥአ፡ አባግዕ፡) 2 Par. 29,21; 2 Par. 29,22; 2 Par. 35,8; መቋዕልተ፡ መድኀኒ...
...ሓሥአ፡ አባግዕ፡) 2 Par. 29,21; 2 Par. 29,22; 2 Par. 35,8; መቋዕልተ፡ መድኀኒት፡ στέατα τῶν ...
... 39,20 (c. var.); Num. 15,34; 2 Reg. 20,3; Act....
... I,1 et I,2 [hunc significatum Arabes habent sub...
...ale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 2. 12 vid. also ተሀይዶ፡, ትህይድና፡ ...
... διαιρέσεις 2 Par. 8,14. ...
...ተሰፈወ IV,2 in spem adduce...
... ’ 27 l. 2 (ed.), 30 l. 23–24 ...
... māḥbas 10 ’ 41 IV 1–2 (ed.), 30 IV 1–2 (tr.); ፉጠት፡ ዘሓሪር፡ ፭...
... ’ 41 IV 1–2 (ed.), 30 IV 1–2 (tr.); ፉጠት፡ ዘሓሪር፡ ፭ ውራድ፡ [a margine ...
...5 fasce, ’ 44 VII l. 2 (ed.), 38 VII l. 2 (tr.); ...
... I,2; ሀለደ፡ ...
... III,2; ተሀልደ፡ ...
... I,2 ይሜክር፡, ይመክር፡ « ...
... Centrale di Roma, Orientale 134, p. 2. ...
... IV,2 « méditer ...
... II,2 ያሜህር፡, ያመህር፡ « ...
... II,2 ያሜስል፡, ያመስል፡ « ...
ቀመረ qammara ቀመረ፡ qammara I,2 ይቄምር፡, ይቀምር፡ computavit, calculer, compter ― ቈጠረ፡ M...
አረሰየ ʾarassaya አረሰየ፡ ʾarassaya II,2 ያሬሲ፡, ያረሲ፡ «jeter l’ancre (), faire agir, fa...
...,19; አልቦ፡ ዘኀበረ፡ ምስሌየ፡ συμπαρεγένετό μοι 2 Tim. 4,16. ...
.... 18,19; መላእክት፡ ኀብሩ፡ ምስሌሆሙ፡ በዛቲ፡ ኀጢአት፡ 2 Esr. 9,2; Lev. 20,5; Act. 15,22; in...
...,35; ከመ፡ ትኅበሩ፡ ላዕሌየ፡ ኵልክሙ፡ 1 Reg. 22,8; 2 Reg. 15,31; Jes. 7,2 (ኀብሩ፡ አራም፡ ምስለ፡...
... ከመ፡ አመ፡ ንስቲታ፡ Lev. 22,13; Matth. 6,12; 2 Cor. 11,3. in specie: ከመ፡ – ከመዝ፡ ...
...24,24; Joh. 3,14; Joh. 5,21; Joh. 15,4; 2 Cor. 10,7; Gal. 6,22; omisso correl...
...,13; Marc. 10,1; Rom. 9,25; Hebr. 3,11; 2 Cor. 8,6. in specie: በከመ፡ – ከማሁ፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ወይመስሉ፡ ጽኑዓን፡ ወህግሩታነ፡ ልቡ ‘Es gleichen die tapfern und die, so strebsamen herzens sindde’ 24 (ed.) 74 (tr.)
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | hǝgrut ḥǝgrut hǝgrut hǝgrut ḥǝgrut |
translations | Es gleichen die tapfern und die, so strebsamen herzens sind de sedulusla sollicitusla intent on somethingen attentiveen eageren solicitousen who applies oneselfen anxiousen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 24 (ed.) 74 (tr.) 14 216a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added variants on 23.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.10.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 30.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Grebaut on 28.9.2022
- Maria Bulakh added a reference to Physiologus on 4.6.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016