You found "Hen." in 1105 entries!
... (detracto numero minore a majore) Hen. 74,11. ...
...tonitrus } Hen. 20,2. ...
...us Hen. 21,2; Cant. 5,...
... I,1; Subj. ይስኪ፡ (raro ይስከይ፡, ut Hen. 89,15 in cod. Abbad. XXXV) ...
...,21; ይሰክዩ፡ ኀቤሁ፡ Clem. f. 194; c. Acc. Hen. 45,3. ...
... aliquem شَكَا et شَكِى; absol. Hen. 22,5; Hen. 22,6; ትትፈደዩ፡ ዕዳክሙ፡ ወትሰክዩ...
... : ወልድ፡ ውሉጥ፡ Hen. 106,5; በቀኖናት፡ ...
... margo , Hen. 30,3 in Cod. Abb. LV (pro ክነፍ፡ ...
... ይትፈነው፡ ውስተ፡ ዋዕይ፡ Hen. 10,6; Hen. ...
...፡ ዋዕይ፡ Hen. 10,6; Hen. 100,9. ...
... ፀሓይ፡, ዋዕየ፡ ኰኵሕ፡ Hen. 4; Luc. 12,...
...acis cujusdam Hen. 89,10. – Voc. Ae.: ሲሲት፡ ዘ፡ ዲበል፡ (qu...
... : ከመ፡ ትኩን፡ መራሔ፡ ἡγούμενος 1 Par. 17,7; Hen. 72,1; Hen. 74,1; Hen. 75,1; Hen. 82...
... መራሔ፡ ἡγούμενος 1 Par. 17,7; Hen. 72,1; Hen. 74,1; Hen. 75,1; Hen. 82,11 seq.; O...
...ενος 1 Par. 17,7; Hen. 72,1; Hen. 74,1; Hen. 75,1; Hen. 82,11 seq.; Org.; c.c. ለ...
...16,5; Prov. 23,32; Hen. 69,12; Sx. Genb. 11 Enc.; ንስከተ፡ አንበ...
... obit, ut: Kuf. 5; Hen. 7,1; Hen. 1...
...f. 5; Hen. 7,1; Hen. 15,5; Hen. 15,7; Hen. 19,2; ...
... 7,1; Hen. 15,5; Hen. 15,7; Hen. 19,2; ...
.... 68,2; Sir. 24,5; Hen. 88,1; ቈላ፡ ዕሙቅ፡ He...
...; Hen. 88,1; ቈላ፡ ዕሙቅ፡ Hen. 26,3; Hen. 26,...
...; ቈላ፡ ዕሙቅ፡ Hen. 26,3; Hen. 26,4; Hen. 26,...
...110; በጐዲአ፡ እንግድኣ፡ Chrys. Ta. 27; gladio Hen. 88,2; omisso Acc. : ዘእንበለ፡ ይጕዳእ፡ (...
...re , cornu Hen. 85,4; Hen. 89,44; ኢይጐድኦ፡ ዐይነ፡ እኩይ፡ ...
... , cornu Hen. 85,4; Hen. 89,44; ኢይጐድኦ፡ ዐይነ፡ እኩይ፡ Saal. Req. ...
...ere re); c.c. በ፡ Cant. 8,5; Sir. 15,4; Hen. 48,3; Hen. 61,3; Hen. 61,5; እለ፡ ይት...
....c. በ፡ Cant. 8,5; Sir. 15,4; Hen. 48,3; Hen. 61,3; Hen. 61,5; እለ፡ ይትመረጐዙ፡ ባቲ፡ (...
... 8,5; Sir. 15,4; Hen. 48,3; Hen. 61,3; Hen. 61,5; እለ፡ ይትመረጐዙ፡ ባቲ፡ (sc. ecclesia...
...ὁ ἀσεβῶν καὶ ἡ ἀσέβεια αὐτοῦ Sap. 14,9; Hen. 104,9; M.M. f. 104; Sx. Teq. 9. ...
... part. traditus : Org. 5; Hen. 63,1; c. ለ፡ alicui M.M. f. 15; trad...
...303; ኅሩያን፡ በቅድሜሁ፡ ይትለሐዩ፡ ከመ፡ ብርሃነ፡ እሳት፡ Hen. 39,7. ...
... 6,4; Hos. 13,3; Mich. 5,6; Hen. 2,3; Hen. 60,20; Hen. ...
... 6,4; Hos. 13,3; Mich. 5,6; Hen. 2,3; Hen. 60,20; Hen. ...
... 13,3; Mich. 5,6; Hen. 2,3; Hen. 60,20; Hen. 76,8; Hen. ...
... ዘኮነት፡ ሱትፍተ፡ ምስለ፡ ሰይጣን፡ F.M. 5,12; Hen. 104,6; 1 Joh. ...
.... 29,10; c. ለ፡ pers.: Hen. 97,4; Hen. 104...
... pers.: Hen. 97,4; Hen. 104,6; 2 Petr. 1,4; per st. constr....
... በስነኒሆሙ፡ Hen. 86,5. — Voc ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | qays qes qaš qes ḥaḍe qaysa ḥaḍay qaysa gabaz qesa gabaz qaš gabaz qaysa ḍaḥay |
translations | priest en 3 au prêtre Abrehām et à Kenfufr king’s chaplainen pendant que le qēs ḥaṣē était Zakāryās.fr le chapelain royal était Tēwologosfr church administrator en Chi ha fatto uscire questo libro, sia abate (mamher), qaysa gabaz, o dānyā, che ha fatto uscire questo libro, sia scomunicato it Quello lo portò dal qēsa gabaz che si chiamava Gabra Masqal; interrogarono ancora quell’uomo it pandant que le qaysa gabaz était Iyāqēmfr les azāž étaient ceux-ci : le qēs gabaz, Iyāqēm; le bēt ṭabāqi, Ṣenʿēfr et le qaš gabaz Makfalto, de Lākēnāmbā fr le qaysa ṣaḥay, Tēwogolos fr |
morphology | |
references | |
labels | vid.vid.vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 61 l. 11 (ed.) 73 l. 18 (tr.) 25 l. 13 (ed.) 28 l. 18 (tr.) 38 l. 11 (ed.) 45 l. 6 (tr.) 68 3I l. 1–4 (ed.), 66 3I l. 1–3 (tr.) 113 § 287 (ed.) 65 § 287 (tr.) 26 l. 31–32 (ed.) 30 l. 20–21 (tr.) 29 l. 20–21 (ed.) 34 l. 11–12 (tr.) 75 l. 17 (ed.) 90 l. 28–29 (tr.) 374 e n. 2 65 n. 33 37 l. 12 (ed.) 44 l. 1 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added example on 20.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 20.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 20.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 20.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 17.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 28.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections of the bibliography on 25.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 25.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 20.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 20.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added link on 20.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added compound on 20.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 20.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska restructured on 20.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added structure on 9.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 9.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added compound on 9.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross - reference on 9.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross - reference on 9.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 9.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added compound on 3.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 3.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new cross-reference on 23.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 18.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross-referencing section on 8.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 8.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new example on 8.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 8.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska added cross-refe on 8.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new compound on 28.1.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new compound on 28.1.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 28.1.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016