You found "Gad. Ad." in 1454 entries!
... 10,3; monasterii, Gad. T.H.; ዐጸውት፡ 4 Reg...
... 22,12; አዝፋር፡ Matth. 23,5; አዝፋሪሁ፡ ለልብስ፡ Gad. T.H. ; በአዝፋረ፡ ወርቅ፡ ἐν κροσσωτοῖς χρ...
... ወዳፍንተ፤ ተብሲለ፡ ወጸብኀ፡ Gad. T.H.
...ጋብአ፡ ኀቤሁ፡ አኀወ፡ Phlx. 1,11; ምኔታተ፡ መነኮሳት፡ Gad. T.H. ; ሊቀ፡ ምኔት፡ abbas vel prior ...
...ፅ፡ ዘትሰውቆን፡ ወትቀምሮን፡ (sc. ecclesias tuas) Gad. Lal. ...
...18; Ssal. Req.; አዕይንቲሃ፡ ይመስል፡ ሥርቀተ፡ ቤዝ፡ Gad. T.H. ; በሰዓተ፡ ሞታ፡ ደመነ፡ ቤዝ፡ Sx. Masc....
...avit, እስከ፡ የዐምቅ፡ ምድሩ፡ (ኀበ፡ ቆሙ)፡ ከመ፡ ግብ፡ Gad. T.H. ; transl. ( ...
... esse : ተገረሙ፡ በአፍርሆቱ፡ Gad. T.H.; principes ...
... ሕይወት፡ adhortatus est nos verbo vitae Gad. T.H. ; ምዒድ፡ Org. ...
... ርኵሶሙ፡ Jer. 16,18 vers. nov.; λῆρος Cyr ad Theod. f. 10; እበደ፡ ደቂቅ፡ μειρακιώδης ...
...0; እበደ፡ ደቂቅ፡ μειρακιώδης ἀβελτερία, Cyr ad Theod. f. 10; Arabes በመዋዕለ፡ እበድ፡ (جا...
...4 rom.; ዝንቱ፡ አሚን፡ እበድ፡ ውእቱ፡ (μανία) Cyr ad Theod. f. 15; ἀγριότης Herm. p. 45. ...
... I,1 [hanc radicem nunc non ad ወሐደ፡ (collocato وَحِدَ وَحُدَ ...
...lis fuit ) sed ad מָעַט et ኀጠጠ፡, ኅዳጥ፡ (quae vid. supra...
...ዳሴ፡ ይውኅድ፡ እምክብርክን፡ κατόπιν ἔρχεται Cyr. ad Reg. f. 25; ይውኅድ፡ ዝምሳሌ፡ እምአማን፡ Cyr. ...
... , ad finem pervenire ...
... pervenire vel ad significandum ...
... τὸ θεῖον ὑπὸ μηδενὸς χωρούμενον Cyr. ad Theod. f....
...καὶ φρενὸς ἀπόβρασμα τῆς λιθώδους) Cyr. ad Theod. f. 12; ያርኢ፡ ጳውሎስ፡ በኵሉ፡ ከመ፡ ክ...
... Voc. ad Cyr. : ...
...: ጽንጹን፡ ዘ፡ የሚቀነቅን፡ (vid. etiam Scholion ad ነቅዘ፡). At in loco Kuf. p. 77 ዕፀወ፡ ...
...ኮነ፡ ከማነ፡ ἆρ᾽ οὐχὶ προδηλότατον ὅτι Cyr. ad Theod. f. 14; ገሃደ፡ ረሰየ፡ ...
...ንግሥትከ፡ Genz. f. 33; ἐναργῶς, σαφῶς Cyr. ad Theod. f. 12 seq.; ተዐውቀ፡ ገሃደ፡ Cyr. ...
... ad Theod. f. 12 seq.; ተዐውቀ፡ ገሃደ፡ Cyr. ad Theod. f. 24. nomen festi ...
... ad causam ejus se applicuerunt ...
...id. etiam scholion ad ተከንሰ፡; Voc. ad Epist. Pauli: ...
... scholion ad ተከንሰ፡; Voc. ad Epist. Pauli: ...
...el directionem in seu ad aliquem (aliquid) i.e. ...
... usque ad , ...
... , usque ad illud tempus , ...
... ad mutuum congressum ...
... ne accedas ad eam Hom. Mar. ...
... prope accedere ad rem vel ejus similitudinem: ለእመ፡ ሃይማ...
... in thes. p. 281; Ges. in thes. p. 1392 ad גִּיחַ ...
... referendum videtur, non ad ገሀህ፡ ነግሀ፡] ...
... provocare ad aliquem ...
... provocare ad judice...
...ejusque etymon haud satis liquet; tamen ad familiam radicum בּוּעַ, ܐܶܬܒܰܥܒܰܥ, ...
...t potius quam ad عَفِنَ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | qays qes qaš qes ḥaḍe qaysa ḥaḍay qaysa gabaz qesa gabaz qaš gabaz qaysa ḍaḥay |
translations | priest en 3 au prêtre Abrehām et à Kenfufr king’s chaplainen pendant que le qēs ḥaṣē était Zakāryās.fr le chapelain royal était Tēwologosfr church administrator en Chi ha fatto uscire questo libro, sia abate (mamher), qaysa gabaz, o dānyā, che ha fatto uscire questo libro, sia scomunicato it Quello lo portò dal qēsa gabaz che si chiamava Gabra Masqal; interrogarono ancora quell’uomo it pandant que le qaysa gabaz était Iyāqēmfr les azāž étaient ceux-ci : le qēs gabaz, Iyāqēm; le bēt ṭabāqi, Ṣenʿēfr et le qaš gabaz Makfalto, de Lākēnāmbā fr le qaysa ṣaḥay, Tēwogolos fr |
morphology | |
references | |
labels | vid.vid.vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 61 l. 11 (ed.) 73 l. 18 (tr.) 25 l. 13 (ed.) 28 l. 18 (tr.) 38 l. 11 (ed.) 45 l. 6 (tr.) 68 3I l. 1–4 (ed.), 66 3I l. 1–3 (tr.) 113 § 287 (ed.) 65 § 287 (tr.) 26 l. 31–32 (ed.) 30 l. 20–21 (tr.) 29 l. 20–21 (ed.) 34 l. 11–12 (tr.) 75 l. 17 (ed.) 90 l. 28–29 (tr.) 374 e n. 2 65 n. 33 37 l. 12 (ed.) 44 l. 1 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added example on 20.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 20.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 20.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 20.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 17.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 28.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections of the bibliography on 25.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 25.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 20.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 20.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added link on 20.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added compound on 20.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 20.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska restructured on 20.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added structure on 9.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 9.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added compound on 9.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross - reference on 9.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross - reference on 9.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 9.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added compound on 3.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 3.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new cross-reference on 23.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 18.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross-referencing section on 8.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 8.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new example on 8.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 8.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska added cross-refe on 8.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new compound on 28.1.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new compound on 28.1.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 28.1.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016