You found "Ep. Jer." in 1490 entries!
... ለሕዝብ፡ Jer. 18,7 vers. pr. ...
...bus Jes. 17,5 var.; pomis: ዘእንበለ፡ ይብስል፡ Jer. 31,32. ...
...መዋርእት፡ subligaculum , succinctorium ; Jer. 13,1 seq.; Clem. f. 7; Gen. 3,7; Ku...
... φυσητήρ Jer. 6,29; efflare...
... Jes. 34,3; Jes. 66,16; Jer. 7,32; ቅቱላን፡ በኲናት፡ ...
...፡ ሕዝቡ፡ Jes. 30,26; Jer. 3,22 (ቍስላት፡...
.... 3,22 (ቍስላት፡); Jer. 10,19; Jer. 15,18; ...
... 3,22 (ቍስላት፡); Jer. 10,19; Jer. 15,18; እምኵሉ...
... ምብኳሐ፡) ነሃቢ፡ ሥጡቅ፡ Job 32,19; ምብኳሐ፡ እሳት፡ Jer. 6,29. sufflatio : በብዙኅ፡ ምብኳሕ፡ ...
... Reg. 1,2; Jes. 36,22; Jer. 48,5; 4 Esr. 9,39; ...
... አሕዛብ፡); etiam ጽዋዕ፡ scriptum Jer. 38,6 in Cod. Abb. LV. ...
... : ሥዕለ፡ ነጌያት፡ ዘብርት፡ ንፉኅ፡ Jsp. p. 283; Jer. 52,23 var. ...
... , (vid. Jer. 46,2 sub ተናፈቀ፡); ይትነፈቅ፡ ...
...10; 1 Joh. 2,9; ሐሳዊ፡ ነቢይ፡ ψευδοπροφήτης Jer. 6,13; Clem. f. 93 et ሐሳዌ፡ ነቢይ፡ Jer....
...της Jer. 6,13; Clem. f. 93 et ሐሳዌ፡ ነቢይ፡ Jer. 35,2; Asc. Jes. 2,12; Apoc. 19,20,...
...4,11 rom. et ሐሳውያነ፡ ነቢያት፡ Matth. 7,15; Jer. 33,7; Jer. 34,7; 1 Joh. 4,1; item ሐ...
...7,11; 1 Par. 20,5; Jer. 52,21 vers. nov.; ...
...μφη Jes. 49,18; Jes. 61,10; Jes. 62,5; Jer. 2,32; Jer. 7,34; Jer. 16,9; Jer. 40...
...9,18; Jes. 61,10; Jes. 62,5; Jer. 2,32; Jer. 7,34; Jer. 16,9; Jer. 40,11; Joel 1...
...61,10; Jes. 62,5; Jer. 2,32; Jer. 7,34; Jer. 16,9; Jer. 40,11; Joel 1,8; Joel 2,...
...nibus: ትከውኑ፡ ንሡታነ፡ Jer. 49,18. ...
... , preces supplices δέησις Jes. 1,15; Jer. 14,12; θεραπεία Joel 1,14; Joel 2,1...
...አቅበጸኪ፡ እግዚአብሔር፡ ተስፋኪ፡ Jer. 2,36; (Petrus) ዘኢያቅበጸከ፡ ተስፋ፡ ...
... ጸታሞ፡ Jer. 13,23 vers. ant. ...
... ጸባእያን፡ Jer. 45,4; Lud. e Vit. Joh. Camae; ...
...ine: በበሰርክ፡ ትቤቢ፡ (v. ትየብብ፡) በውስተ፡ ፍናዊሃ፡ Jer. 2,23 ὠλόλυξε; at Voc. Ae.: ይቤቢ፡ ብ፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | n. act.subst. |
transcription | |
translations | sessio la sessio episcopi la patriarchae la positio la situs la dispositio la modus la impositio manus la institutio la constitutio la stabilitas la sie beteten für de substantia la res la status la conditio la vivendi ratio la vita la victus la facultates la Sorgen für den Unterhalt de habitatio la commoratio la |
morphology | n. act. subst. m. fem. |
references | Ps. 138,1 Thren. 3,62 Genz. f. 115 Cat. Cod. Bibl. Bodl. p. 14 Phlx. 15. Sap. 7,19 Sap. 7,29 Cant. 4,9 4 Reg. 2,19 Cant. 7,2 Genz. f. 62 F.N. 32 Jsp. p. 316. 1 Cor. 7,29 1 Cor. 7,33 Col. 2,20 Clem. f. 201 Clem. f. 254. Act. 24,3 Sx. Hed. 6 Enc. Act. 26,4 Sir. 11,28 Sir. 40,29 Sap. 2,1 Sap. 2,4 Sap. 2,15 Prov. 5,9 Job 12,12 1 Tim. 2,2 Clem. f. 239 2 Tim. 2,4 Job 7,1 Kuf. 26 Marc. 12,44 Job 5,3 Job 5,24 Cant. 8,7 Clem. f. 254 4 Reg. 17,25 Chrys. ho. 6 4 Esr. 3,50 Dan. 2,11 Job 39,6 Sir. 36,31 1 Par. 4,33 Judith 9,13 |
labels | opp.rom. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
- Andreas Ellwardt Referenzen/ Sprachkennung/ Verschachtelung, on 8.12.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016