You found "1 Sam." in 4029 entries!
...ን፡ Sx. Tachs. 8; ይዝብጥዎ፡ በድንቡሳት፡ Sx. Ter 1; ድንቡሳት፡ ዘኀጺን፡ Sx. Haml. 8; ዘበጥዎ፡ በደባ...
...ν φυλακῇ τῇ ἑωθινῇ 1 Reg. 11,11; ሶበ፡ ...
...ιέφαυσε Gen. 44,3; 1 Reg. 25,34; ...
... 91,2; Ps. 100,10; 1 Reg. 3,15; Joh. 8,2; Act. 5,21; ...
... ኵነኔ፡ Sap. 5,19; 1 Thess. 5,8; ...
... I,1 [מהר, مهر] Subj. ይፍኀር፡ (F.N. 24,2)...
...s gestae , Kuf. p. 1 (in tit.). ...
...2 Reg. 14,30; 2 Reg. 21,9; 3 Reg. 4,21; 1 Par. 11,13; Judith 8,2; Jes. 28,25;...
...h. 9,16; Esth. 9,21; Esth. 10,3 apocr.; 1 Esr. 7,5 hoc eodem nomine mensis Ἀδά...
...cepit ኤጴምዳ፡ ጶዴር፡ (Ex. 25,7) auctor Org. 1“ Lud. – Voc. Ae.: ጶዴር፡ ዘ፡ ልብሰ፡ ሐር፡ –...
... I,1 [עָבָה ...
...mari : 1 Reg. 2,21; 1 Reg. 26,24; Judith 12,1...
... : 1 Reg. 2,21; 1 Reg. 26,24; Judith 12,18. ...
...ዊ፡ F.M. 16,3; ኢይሰርገዋ፡ አንስት፡ ሰርጐ፡ አፍኣዌ፡ (1 Petr. 3,3) F.M. 34,8; ኢትጽንኑ፡ መንገለ፡ ...
...inibus appositum: ክልኤ፡ አንስት፡ Hez. 23,2; 1 Reg. 1,2 var.; ክልኤ፡ እጐላት፡ 1 Reg. 6,7...
... Hez. 23,2; 1 Reg. 1,2 var.; ክልኤ፡ እጐላት፡ 1 Reg. 6,7; Gen. 29,16; ክልኤ፡ ደቂቅ፡ Gen....
... 17,2; Hebr. 11,12; Matth. 9,17; ክልኤነ፡ 1 Reg. 20,42; 3 Reg. 3,18; de rebus; ክ...
... I,1 [فَحْلٌ ...
... : እምነ፡ ተመርተ፡ ቈላ፡ Kuf. 29; እኂለ፡ ተመርት፡ 1 Reg. 30,12; ፻(ዐጽቅ፡) ዘተመርት፡ 2 Reg. 16...
...፡ ዘበአፍላክ፡ ወእሙንቱ፡ ንዱዳነ፡ ልብ፡ Phlx. 243 (e 1 Tim. 4,2). – Voc. Ae.: ፈለክ፡ ዘ፡ ክፍል፡ ...
... εὐμετάδοτοι 1 Tim. 6,18; Deus ጸጋዌ፡ ...
...ስተ፡ ሕፅነ፡ ውሉዶሙ፡ Jer. 39,18; Phil. 2,22; 1 Joh. 5,1; Lit. 172,3. auctor: ...
... I,1 [ضَمَّ צָמַם; زَمَّ ܙܰܡ ዝማም፡; I ጸመመ፡...
... κενοτάφια 1 Reg. 19,13 var. – ...
...31; ውዑይ፡ ፍቅር፡ Org. 1; ውዑይ፡ ፍልሐቱ፡ Lu...
... I,1 et I,2 شَذَّ et شَذَا transit. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | n. act.subst. |
transcription | |
translations | sessio la sessio episcopi la patriarchae la positio la situs la dispositio la modus la impositio manus la institutio la constitutio la stabilitas la sie beteten für de substantia la res la status la conditio la vivendi ratio la vita la victus la facultates la Sorgen für den Unterhalt de habitatio la commoratio la |
morphology | n. act. subst. m. fem. |
references | Ps. 138,1 Thren. 3,62 Genz. f. 115 Cat. Cod. Bibl. Bodl. p. 14 Phlx. 15. Sap. 7,19 Sap. 7,29 Cant. 4,9 4 Reg. 2,19 Cant. 7,2 Genz. f. 62 F.N. 32 Jsp. p. 316. 1 Cor. 7,29 1 Cor. 7,33 Col. 2,20 Clem. f. 201 Clem. f. 254. Act. 24,3 Sx. Hed. 6 Enc. Act. 26,4 Sir. 11,28 Sir. 40,29 Sap. 2,1 Sap. 2,4 Sap. 2,15 Prov. 5,9 Job 12,12 1 Tim. 2,2 Clem. f. 239 2 Tim. 2,4 Job 7,1 Kuf. 26 Marc. 12,44 Job 5,3 Job 5,24 Cant. 8,7 Clem. f. 254 4 Reg. 17,25 Chrys. ho. 6 4 Esr. 3,50 Dan. 2,11 Job 39,6 Sir. 36,31 1 Par. 4,33 Judith 9,13 |
labels | opp.rom. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
- Andreas Ellwardt Referenzen/ Sprachkennung/ Verschachtelung, on 8.12.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016