Tutorial report issue

Search Help

Search

This app is built with exist-db, and uses Lucene as the standard search engine. This comes with several options available. A full list is here

Below very few examples.

sample result
* *custodir* add wildcards to unlimit your string search
? custodir? Will find any match for the position with the question mark.
~ ምሕረትከ~ Will make a fuzzy search. you can decide also how much fuzzy, by saying for example ምሕረትከ~0.9 which will match only 90% similar terms.
"" "ምሕረትከ፡ ይትኖለወኒ፡" Will find the exact string contained between quotes.
() (verbo OR notionem) AND ይትኖለወኒ Will find one of the two between brackets and the other string.

Input

If you want to transcribe some fidal into latin or update your transcription, you can have a go with our transcription tools.

If you are using the keyboard provided, please note that there are four layers, the normal one and those activated by Shift, Alt, Alt+Shift.

Normal and Shift contain mainly Fidal. Alt and Alt-Shift diacritics.

To enter letters in Fidal and the diacritics with this keyboard, which is independent of your local input selection, you can use two methods.

Orthographic variants of the Ethiopic language are searched as a standard if not otherwise specified. The following are the options considered by the search engine.

  • 's','s', 'ḍ'
  • 'e','ǝ','ə','ē'
  • 'w','ʷ'
  • 'ʾ', 'ʿ'
  • '`', 'ʾ', 'ʿ' (note that you can use the tick if you are not sure about the two, but none will be inferred for you)
  • 'ሀ', 'ሐ', 'ኀ', 'ሃ', 'ሓ', 'ኃ'
  • 'ሀ', 'ሐ', 'ኀ'
  • 'ሁ', 'ሑ', 'ኁ'
  • 'ሂ', 'ሒ', 'ኂ'
  • 'ሄ', 'ሔ', 'ኄ'
  • 'ህ', 'ሕ', 'ኅ'
  • 'ሆ', 'ሖ', 'ኆ'
  • 'ሠ','ሰ'
  • 'ሡ','ሱ'
  • 'ሢ','ሲ'
  • 'ሣ','ሳ'
  • 'ሥ','ስ'
  • 'ሦ','ሶ'
  • 'ሤ','ሴ'
  • 'ጸ', 'ፀ'
  • 'ጹ', 'ፁ'
  • 'ጺ', 'ፂ'
  • 'ጻ', 'ፃ'
  • 'ጼ', 'ፄ'
  • 'ጽ', 'ፅ'
  • 'ጾ', 'ፆ'
  • 'አ', 'ዐ', 'ኣ', 'ዓ'
  • 'ኡ', 'ዑ'
  • 'ኢ', 'ዒ'
  • 'ኤ', 'ዔ'
  • 'እ', 'ዕ'
  • 'ኦ', 'ዖ'

Some examples

  • If you search Taammera, you will not find Taʾammǝra or Taʿammera but only Taammera. Try Ta`ammera instead or use the keyboard provided to enter aleph and ayn.
  • If you are searching for Yāʿǝqob, you will not have a lot of luck searching Yaqob, unless some kind cataloguer has actually added it into the data as simplified spelling form. Try instead entering Yaqob~0.5 which is a fuzzy search, this will return also Yāʿǝqob. Also Ya`eqob is fine for example.

Keys Combinations

With this method you use keys combinations to trigger specific characters. Click here for a list of the available combos. This can be expanded, do not hesitate to ask (click here to post a new issue).

Hold and choose

If you hold a key optional values will appear in a list. You can click on the desiderd value or use arrows and enter to select it. The options are the same as those activated by combinations.

With this method you do not have to remember or lookup combos, but it does take many more clicks...


You found "Lud. ex Enc." in 3605 entries!

.... f. 6; ምቅዋምከ፡ ዘልዑል፡ መዓርጋ፡ Sx. Masc. 12 Enc.; ምድረ፡ ምቅዋም፡ (terra, ubi quis aliqua...

...(terra, ubi quis aliquamdiu commoratur, Lud. ex) Enc.; (si quae mulier in judici...

...a, ubi quis aliquamdiu commoratur, Lud. ex) Enc.; (si quae mulier in judicium v...

...ερὶ τὴν ἀλήθειαν ἠστόχησαν 2 Tim. 2,18; Lud. e Mss. Colb.; Sx. Genb. 30 Enc. – L...

.... 2,18; Lud. e Mss. Colb.; Sx. Genb. 30 Enc. – Ludolfus quidem አውከከ፡ scripsit et...

...psos hoc verbum stirpem II,1 exposuisse ex Sx. Genb. 30 Enc. elucet, ubi ርቱዐ፡ በ...

...ሥተ፡ ሰማያት፡ አድምዐ፡ ወነሥአ፡ ምዝጋና፡ Sx. Mag. 14 Enc.; አክሊለ፡ ምዝጋና፡ Lud. ex Sx. Enc. ...

...ሥአ፡ ምዝጋና፡ Sx. Mag. 14 Enc.; አክሊለ፡ ምዝጋና፡ Lud. ex Sx. Enc. ...

...ዝጋና፡ Sx. Mag. 14 Enc.; አክሊለ፡ ምዝጋና፡ Lud. ex Sx. Enc. ...

... : ጽድቀ፡ አቡሃ፡ እዜኑ፡ መትልወ፡ Sx. Tachs. 5 Enc.; ወመትሎሁ፡ ይበል፡ ...

...deinceps (Lud.: መትልዎ፡ ...

... ) Sx. Haml. 17 Enc.; Stephane ዘበመትልወ፡ በዓለ፡ እግዚእከ፡ (i.e....

... scandalosus , Lud. ex Mss. Colb. ...

... scandalosus , Lud. ex Mss. Colb. ...

... obstinatio Lud. ex Org. 7. ...

...stinatio Lud. ex Org. 7. ...

... locus tutus , Lud. ex Org. 5. ...

... locus tutus , Lud. ex Org. 5. ...

... tintinnabulum , Lud. ex Org. 1. ...

... tintinnabulum , Lud. ex Org. 1. ...

... occultatio , Lud. ex auct. Greg. ...

... occultatio , Lud. ex auct. Greg. ...

...ειν 2 Reg. 22,43; እጥስዮሙ፡ ἐκτρίψω αὐτούς Ex. 32,10. ...

...በኒ፡ መድኀኒተ፡ ደዌ፡ ኀጢአት፡ ዘይጠሲ፡ Sx. Masc. 22 Enc.; sec. Lud. etiam ...

...ደዌ፡ ኀጢአት፡ ዘይጠሲ፡ Sx. Masc. 22 Enc.; sec. Lud. etiam ...

... , poetice: ይጸውም፡ ድራረ፡ Lud. ex Sx. Masc. 30 Enc. ...

... , poetice: ይጸውም፡ ድራረ፡ Lud. ex Sx. Masc. 30 Enc. ...

...oetice: ይጸውም፡ ድራረ፡ Lud. ex Sx. Masc. 30 Enc. ...

... ግንዘተ፡ ሥጋኪ፡ በመዋጥሐ፡ ክታን፡ I Sx. Mar. 38 Enc.; ግንዘትከ፡ በዕፍረት፡ ...

...በዕፍረት፡ Sx. Mag. 27 Enc.; ገነዞ፡ ለጴጥሮስ፡ ግንዘተ፡ ሠናየ፡ ...

...፡ ሠናየ፡ Sx. Haml. 6 Enc.; ያሤኒ፡ ግንዘተ፡ ደናግል፡ ...

... (φλέγειν): እሳት፡ ሶበ፡ ያንበለብል፡ Ex. 14,17; Hen. 21,7; Hen. 24,1; ዘያንበለብ...

... ወአንበልበለ፡ ዋዕዩ፡ (ለፀሓየ፡ ጽድቅ፡) Sx. Teq. 21 Enc.; de stellis ( ...

... : አንበልብል፡ ልሳኖ፡ ለገብርከ፡ Lud. e Ssal. Req. ...

...istianitas i.e. populus Christianus , Lud. ex Sx. Ter 6 Enc. (ubi Cod. Tubing....

...nitas i.e. populus Christianus , Lud. ex Sx. Ter 6 Enc. (ubi Cod. Tubing. exh...

...populus Christianus , Lud. ex Sx. Ter 6 Enc. (ubi Cod. Tubing. exhibet: ክርስቲያን፡ ...

... sedulus , Lud. ex. Org.; ...

... sedulus , Lud. ex. Org.; a...

... Sx. Genb. 19 Enc. ...

... , quod ruptum vel dilaniatum erat: Lud. ex Sx. Mij. 15 Enc.; ማሕው፡ ለእመ፡ ተሰብረ...

..., quod ruptum vel dilaniatum erat: Lud. ex Sx. Mij. 15 Enc.; ማሕው፡ ለእመ፡ ተሰብረ፡ አል...

...el dilaniatum erat: Lud. ex Sx. Mij. 15 Enc.; ማሕው፡ ለእመ፡ ተሰብረ፡ አልቦ፡ ...

...ቶሙ፡ ወይቅንዩኒ፡ ለግሙራ፤ ከመ፡ ይፀመዱ፡ ተያፍን፡ ወብዕራ፡ Lud. ex Sx. Genb. 11 Enc. ...

...ይቅንዩኒ፡ ለግሙራ፤ ከመ፡ ይፀመዱ፡ ተያፍን፡ ወብዕራ፡ Lud. ex Sx. Genb. 11 Enc. ...

... ይፀመዱ፡ ተያፍን፡ ወብዕራ፡ Lud. ex Sx. Genb. 11 Enc. ...

...ንዳት፡ Hen. 83,4; አጕናደ፡ በቀልት፡ Sx. Mij. 23 Enc. (Sx. Mij. 27 Enc. sec. Lud.); ጕንደ፡ ...

...ናደ፡ በቀልት፡ Sx. Mij. 23 Enc. (Sx. Mij. 27 Enc. sec. Lud.); ጕንደ፡ መስቀል፡ M.M. f. 106;...

...Sx. Mij. 23 Enc. (Sx. Mij. 27 Enc. sec. Lud.); ጕንደ፡ መስቀል፡ M.M. f. 106; አጕናድ፡ (sc...

...14; Gen. 24,15; Gen. 27,16; Gen. 49,15; Ex. 12,34; Ex. 28,12; Ex. 36,9; Ex. 36...

...15; Gen. 27,16; Gen. 49,15; Ex. 12,34; Ex. 28,12; Ex. 36,9; Ex. 36,11; Ex. 36,...

...,16; Gen. 49,15; Ex. 12,34; Ex. 28,12; Ex. 36,9; Ex. 36,11; Ex. 36,26; Ex. 36,...

5

...isterium : ቅኔ፡ እኩይ፡ Jes. 14,3; ቅኔ፡ መሪር፡ Enc.; ቤተ፡ ቅኔ፡ Jer. 41,13; Mich. 6,4; በብዝ...

...υτόν Lev. 23,7; de disciplina ascetica, Lud. ex Enc.; ይገብር፡ ቅኔሁ፡ በዲበ፡ ምስካቡ፡ Lud....

...Lev. 23,7; de disciplina ascetica, Lud. ex Enc.; ይገብር፡ ቅኔሁ፡ በዲበ፡ ምስካቡ፡ Lud. e V...

|

Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin

Table/Text
quadril. I [ ܩܨܳܐ fregitla, قَضَّ contrivitla( قَضَّةٌ glarealacomminutala, parvala), قَضْقَضَ confregitlacomminuitquelapraedam leo; collatio, -is vel collectivum, -ecoll., כָּתַת חָתַת هَدَّ كَدَّ , ጐድጐደ፡ ]
1)rumperela, disrumperela, chordam, rete vel funem, Lud. e Vit. Jacobi Sar.
2)confringerela, perfringerela, contererela, contunderela, quassarela, comminuerela, (plerumque συντρίβω , ἐκτρίβω , rarius κλάω , συγκλάω , συνθλάω , θραύω , συγκόπτω , πατάσσω ), ut tabulas Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 34,1 ; Deuteronomium.Deut. 9,17 ; idola Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 23,24 ; Deuteronomium.Deut. 7,5 ; Deuteronomium.Deut. 9,21 ; Danielis prophetia.Dan. 2,35 ; columnas Jeremiae prophetia.Jer. 50,13 ; vas figlinum Jeremiae prophetia.Jer. 19,10 ; Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 2,9 ; catenas Marci Evangelium.Marc. 5,4 ; jugum Jesaiae prophetia.Jes. 14,5 ; Jeremiae prophetia.Jer. 2,20 . Jeremiae prophetia.Jer. 5,5 ; pessulos, vectes Jesaiae prophetia.Jes. 45,2 ; Amosi prophetia.Am. 1,5 ; arbores Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 28,5 ; Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 9,25 ; naves Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 47,6 ; cornua Threni, liber biblicus.Thren. 2,3 ; Danielis prophetia.Dan. 8,7 ; Henochi liber, Aethiopice, ed. Dillmann 1851. 4°.Hen. 90,13 ; Henochi liber, Aethiopice, ed. Dillmann 1851. 4°.Hen. 90,16 ; capita Judicum liber.Jud. 9,53 ; Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 73,15 ; Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 109,6 ; brachia liber Jobi.Job 38,15 ; Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 9,39 ; lumbos Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 32,22 ; ossa: በመፍጽሐ፡ ኀጺን፡ ዐጽመ፡ እገሪሁ፡ ቀጥቀጡ፡ Encomia Synaxarii, Actis singulorum dierum addita; citantur secundum menses et dies: NahaseSx. Nah. 25 Enc.; homines Jeremiae prophetia.Jer. 9,21 ; liber Jobi.Job 9,17 ; translatetransl.( frangerela, conficerelaal.): hominem liber Jobi.Job 38,15 ; Jesaiae prophetia.Jes. 10,33 ; Jesaiae prophetia.Jes. 22,17 ; Lucae evangelium.Luc. 9,39 ( ቀጥቂጦ፡ ); not able to find explanation in abbreviation listSatanam Rom. 16,20 ; reges Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 46,18 ; hostes ( cladela): ቀጥቅጦ፡ ለፀረዊ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 33,9 ; Josuae liber.Jos. 10,10 ; Josuae liber.Jos. 10,12 ; terram Jesaiae prophetia.Jes. 2,10 ; Jesaiae prophetia.Jes. 2,19 ; bellum (i.e. hostes, arma hostium) Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 15,3 ; እግዚአብሔር፡ ይቀጠቅጥ፡ ፀብአ፡ Judith liber apocryphus.Judith 16,2 ; cumc. እምነ፡ effringerelai.e. confringendo exstirpare: ንቀጥቅጦ፡ እምድረ፡ ሕያዋን፡ Jeremiae prophetia.Jer. 11,19 ; frangerelacor alicujus Josippon vel Pseudojosephus, Josephi Ben Gorion Historia Judaeorum.Jsp. p. 362 ( videasvid. ተባደወ፡ ).
information type values
PoS
transcription
translations fregit la contrivit la glarea la comminuta la parva la confregit la comminuitque la rumpere la disrumpere la confringere la perfringere la conterere la contundere la quassare la comminuere la frangere la conficere la clade la effringere la frangere la
morphology
references Ex. 34,1 Deut. 9,17 Ex. 23,24 Deut. 7,5 Deut. 9,21 Dan. 2,35 Jer. 50,13 Jer. 19,10 Ps. 2,9 Marc. 5,4 Jes. 14,5 Jer. 2,20 Jer. 5,5 Jes. 45,2 Am. 1,5 Ps. 28,5 Ex. 9,25 Ps. 47,6 Thren. 2,3 Dan. 8,7 Hen. 90,13 Hen. 90,16 Jud. 9,53 Ps. 73,15 Ps. 109,6 Job 38,15 Ps. 9,39 Sir. 32,22 Sx. Nah. 25 Jer. 9,21 Job 9,17 Job 38,15 Jes. 10,33 Jes. 22,17 Luc. 9,39 Satanam Rom. 16,20 Sir. 46,18 Sir. 33,9 Jos. 10,10 Jos. 10,12 Jes. 2,10 Jes. 2,19 Ex. 15,3 Judith 16,2 Jer. 11,19 Jsp. p. 362
labels coll.transl.c.vid.
gender
case
bibliography
column
  • Leonard Bahr root on 23.2.2018
  • Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
  • Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
  • Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
  • Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016
    ቀጥቀጠ, lemma contributed by Andreas Ellwardt Pietro Maria Liuzzo Leonard Bahr to the Online Lexicon Linguae Aethiopicae, ed. Alessandro Bausi, last modified on 2018-02-23 https://betamasaheft.eu/Dillmann/lemma/Lacace24e22ee4543b24ea4f8197e6b90 , accessed on 2024-12-27

Attestations in the Beta maṣāḥǝft corpus

Load

This app is a prototype Beta version. Be aware that it might not be available at times also without prior notice, it might still crash or work only in part. The data is also undergoing continuous editorial work and the numeric results should not be used without caution. It has no proper style associated first of all and it is not meant to work in all browser and all machines. We assume you will have the latest Chrome for best experience and that you will have the NOTO font family installed on your machine. You should be able to use the app with any browser but we cannot guarantee even the minimum look and feel. Click the orange button if you want to report a problem, we are glad to keep track.

Among the many known issues and adjustments that are still to be carried out, note the following: particularly in Syriac and Arabic passages, at times, space between words is not correctly displayed; conversely, in some passages superfluous extra-spaces are displayed; Coptic entries might not be correctly displayed, especially if you do not have fonts for Coptic (see above).

Page number links will link you to the Lexicon Linguae Aethiopicae online pdf version by Ran HaCohen. The correctness of the page link depends on the correctness of the data.