You found "Sx. Masc." in 2316 entries!
...ኢይርአይ፡ ብድወታ፡ ለኢየሩሳሌም፡ Sx. Mij. 12. ...
... እስከ፡ ይትነተፍ፡ ሥጋሁ፡ Sx. Ter 15; Sx. Se...
...ነተፍ፡ ሥጋሁ፡ Sx. Ter 15; Sx. Sen. 4; እስከ፡ ይ...
...; እስከ፡ ይትነተፍ፡ መለያልዪሁ፡ Sx. Hed. 18; ወተነትፈ፡ ...
... successor Sx. Hed. 30 Enc. ...
... : እስከ፡ ተኀርየ፡ ለተጰጵሶ፡ (sc. Alexandriae) Sx. Genb. 27; Sx. Mij. 22 Enc. (ubi Lud...
... ለተጰጵሶ፡ (sc. Alexandriae) Sx. Genb. 27; Sx. Mij. 22 Enc. (ubi Lud. ተጳጳሶ፡, Sx. ...
.... 27; Sx. Mij. 22 Enc. (ubi Lud. ተጳጳሶ፡, Sx. Tubing. ተጰጵሶ፡ hab...
... ictus , Lud. ex Sx. Sen. 16 Enc. (ubi ...
... ሰረገላ፡ Sx. Ter 15. ...
... infusio , Ps. 74, 7; Sx. Haml. 12 Enc. ...
... liberator , Sx. Tachs. 7 Enc. (Lud 8). ...
... (liquida): ቃር፡ ወፒሳ፡ ወተይ፡ ወቅጥራን፡ Sx. Haml. 5. ...
... part. (I,2) efficax : ቃለ፡ ነገር፡ መሰልጥ፡ Sx. Hed. 21 Enc. ...
...n loci Aegypti in Synaxariis memoratum: Sx. Haml. 1. ...
... octavus ; Sx. Ter 6 Enc.; Hen. 91,12. ...
...ቡሰ፡ ኅብስተ፡ በማይ፡ አላሕልሐ፡ Sx. Nah. 19. ...
...ኮነ፡ ተፀማዴ፡ ለጾም፡ ወለጸሎት፡ Sx. Tachs. 29. ...
...፡ ወይን፡ ሐዲስ፡ በሐዲስ፡ ዝቅ፡ Sx. Hed. 17. ...
...q. መለብው፡ Jsp. p. 334 { ትምህርታት፡ አለባዊያት፡ Sx. Sen. 18}. ...
... Ta. 7; Phlx. 4; F.N. 5; Sx. Mij. 3 Enc. ...
... induere oblitus est) Sx. Ter 16. ...
... ዘውእቱ፡ ብሂል፡ ደብረ፡ አበው፡ Sx. Sen. 18. ...
... ክብርተ፡ Sx. Haml. 30 Enc. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | Christiani la (domus Christianorum) la ecclesia la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Act. 11,26 Sx. Nah. 5. Act. 8,1 Act. 16,5 Did. 12. Asc. Jes. 3,16 Apoc. 1,4 Apoc. 1,11 Apoc. 2,1 Act. 8,3 Matth. 16,18 Matth. 18,17 Did. 3 Did. 4 Sx. Mag. 24 Sx. Mag. 2 |
labels | Pl.Pl.rom.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ʾābiyya krǝstiyān ʾabiyyä krǝstiyan nǝʾusä krǝstiyan nǝʾusa krǝstiyān |
translations | But regarding the teaching of the word of faith to the faithful — (that is,) the great Christians — and the catechumens en And the reason he said, “Let catechumens be removed”, is so that the catechumens may go out, to stand outside by themselves en |
morphology | |
references | |
labels | vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 12 (ed.) 9 (tr.) 9 n. 36 8 (ed.) 6 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added nesting on 25.11.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 25.11.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 25.11.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 25.11.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new collocation on 20.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska removed quotat. marks on 20.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 20.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska added collocation on 20.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 20.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 21.2.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016