You found "Sx. Genb." in 2305 entries!
...is innumeris; መካን፡ ዘይመትሩ፡ ውስቴቱ፡ አርእስታተ፡ Sx. Haml. 5. synecdochice pro capillo...
.... 1,10. { caput metallicum clavae, Sx. Ter 1 Enc. (vid. sub ዝቡጥ፡; in Actis...
...Sx. Ter 1 Enc. (vid. sub ዝቡጥ፡; in Actis Sx. Ter 1 pro አርእስተ፡ ኀጺን፡ legitur ድንቡሳት...
...en. 96,4; Jsp. p. 339; ኵሉ፡ እከያቲሁ፡ ዘቅድም፡ Sx. Sen. 24 Enc. malum , afflictio...
... 13,4; ቤተ፡ ነጋሢ፡ Hos. 5,1; እግዚአብሔር፡ ነጋሢ፡ Sx. Teq. 23 Enc.; ነጋሥያት፡ (v. ነገሥት፡) ሐፃን...
...ን፡ (ገጽ፡) σκυθρωπάζει Prov. 15,13. — (Ex Sx. Nah. 1 Enc. Lud. affert ደመነ፡ obscur...
...νται) vel pudore 4 Esr. 6,62; vel amore Sx. Hed. 16. ad animum dissolutum li...
...ተ፡ ክርስቲያን፡ ዘተቀደሰት፡ Sx. Mij. 15. ...
...icus Cod. Mus. Brit. LXXX, 2; ጌራተ፡ ኀጺን፡ Sx. Haml. 15. ...
...ocis: ውስተ፡ መካን፡ ግሑሥ፡ ወፅምው፡ Genz. f. 11; Sx. Nah. 13 Enc. plerumque de animo:...
...ል፡ ለተኣምሪሁ፡ ክቡድ፡ Sx. Nah. 14 Enc. ...
...ejus tempore erant ቅዳሴያት፡ ዘእንበለ፡ ፅርዐታት፡ Sx. Mag. 24. in specie: ...
... በአፈ፡ መጥባሕት፡ Sx. Enc. ...
....N. 48; መተሩ፡ እስኪቶ፡ Sx. Tachs. 1 Enc.; Sen. 7; Fal. f. 12; ...
...ን፡ κατορθώματα τῶν ἁγίων Chrys. ho. 28; Sx. f. 1; permultae singulorum Sanctoru...
...Cor. 10,1; ውስተ፡ ሃይሞኖትከ፡ እስመ፡ ነፍስየ፡ ትተፊ፡ Sx. Teq. 17 Enc. — Mire in hoc verbo il...
... በኀቤሆሙ፡ Sx. Ter 27; per st. constr.: ፍቁሩ፡ ለዝ፡ ዓ...
.... 10,5 Platt; ተፄወወኒ፡ ኅሊናየ፡ Apoc. 13,10; Sx. Ter 30 Enc. ...
... ቍስል፡ ovium et hominum Sx. Hed. 15; eb...
...35; ምስለ፡ ካዕበ፡ ስሱ፡ አንስት፡ (i.e. duodecim) Sx. Nah. 15. ...
...uae glacie solvitur: ወተፈትሐ፡ ማይ፡ (ዘረግዐ፡) Sx. Mij. 25; transl.: ወይትፈታሕ፡ ማእሰረ፡ ተዋስ...
...ስተዐጸበ፡ ንትፈተ፡ ሥጋሁ፡ Sx. Mag. 6 Enc.; እንዘ፡ ኢታስተዐጽቡ፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | Christiani la (domus Christianorum) la ecclesia la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Act. 11,26 Sx. Nah. 5. Act. 8,1 Act. 16,5 Did. 12. Asc. Jes. 3,16 Apoc. 1,4 Apoc. 1,11 Apoc. 2,1 Act. 8,3 Matth. 16,18 Matth. 18,17 Did. 3 Did. 4 Sx. Mag. 24 Sx. Mag. 2 |
labels | Pl.Pl.rom.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ʾābiyya krǝstiyān ʾabiyyä krǝstiyan nǝʾusä krǝstiyan nǝʾusa krǝstiyān |
translations | But regarding the teaching of the word of faith to the faithful — (that is,) the great Christians — and the catechumens en And the reason he said, “Let catechumens be removed”, is so that the catechumens may go out, to stand outside by themselves en |
morphology | |
references | |
labels | vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 12 (ed.) 9 (tr.) 9 n. 36 8 (ed.) 6 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added nesting on 25.11.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 25.11.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 25.11.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 25.11.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new collocation on 20.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska removed quotat. marks on 20.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 20.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska added collocation on 20.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 20.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 21.2.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016