You found "Phlx." in 657 entries!
... ፩እምባህላት፡ F.M. 22,4; Phlx. 48; Chrys. et ...
...lta somnia Chrys. ho. 24; አሕላማት፡ ሕሡማት፡ Phlx. 162; Fal. f. 16 (ubi Galeni statuta...
...፡ ይነብሩ፡ Clem. f. 280; እምድኅረ፡ ብዙኅ፡ ጕዕትያ፡ Phlx. 14; Adam panem suum comedebat በሀፍ፡...
...ሀለዉ፡ ውስቴቱ፡ ሐርገጻት፡ ወቆመ፡ ፩ እምኔሆሙ፡ ማእከሌሆሙ፡ Phlx. 99; q...
...ከውን፡ ውስቴታ፡ ፴ ኅጠት፡ Phlx. 4; ሰብለ፡ ሥርናይ፡ ...
...l.; ሀብታተ፡ መንፈስ፡ ቅዱስ፡ Phlx. 174; etiam do...
...; interroga መጽሐፈ፡ ወታየድዐከ፤ አፍቅራ፡ ወታጠብበከ፡ Phlx. in Epil.; c. በ፡ ...
...g. 6; ባሕታዊ፡ ዘሞቅሐ፡ ርእሶ፡ በጾማዕቱ፡ F.M. 3,7; Phlx. crebro; fem. ባሕታዊት፡ F.M. 6,10; መነ...
...ል፡ ሊተ፡ ነፍስየ፡ ህየንተ፡ ዕፅ፡ ትክልት፡ ማእከለ፡ ገነት፡ Phlx. sub finem. ...
... 32; ህዩይ፡ ወመንዝህልል፡ Phlx. 135. ...
...jussit apostolos ከመ፡ ይፅምዱ፡ ሰብአ፡ ለሃይማኖት፡ Phlx. 41.
...e pilis: ይበኪ፡ እስከኔ፡ ተመልኁ፡ ሥዕርተ፡ አዕይንቲሁ፡ Phlx. 55. ...
... ) Chrys. Ta. 31. { አንብዕ፡ ውሕዝት፡ Phlx. 110}.
... exemplum legitur Phlx. 31, sc.: የኀፍሩ፡ ወየኀስሩ፡ ወይነውሩ፡, sed e...
...: ያስተሓውዝ፡ ሎሙ፡ ጽሙና፡ Phlx. 50 (vid. exemp...
... Phlx. 3; ተለውተ፡ እሠሮሙ፡ ...
...3; አጥዐመ፡ ሥጋ፡ ለአኀው፡ Phlx. 243; ὁ λόγος ...
... እምድር፡ ይሰመይ፡ ሰማየ፡ Phlx. 7; ልዕልናሁ፡ ለ...
...ከመ፡ ኮከበ፡ ጽባሕ፡ ይፈደፍድ፡ ብርሃነ፡ እምዘተርፉ፡ ቤዛት፡ Phlx. 227. – Voc. Ae.: ቤዝ፡ ዘ፡ ኮከብ። ...
...secutus : ብጹሕ፡ ውስተ፡ ትሩፍ፡ (perfectionem) Phlx. 3. attingens i.e. congruus , ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | Christiani la (domus Christianorum) la ecclesia la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Act. 11,26 Sx. Nah. 5. Act. 8,1 Act. 16,5 Did. 12. Asc. Jes. 3,16 Apoc. 1,4 Apoc. 1,11 Apoc. 2,1 Act. 8,3 Matth. 16,18 Matth. 18,17 Did. 3 Did. 4 Sx. Mag. 24 Sx. Mag. 2 |
labels | Pl.Pl.rom.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ʾābiyya krǝstiyān ʾabiyyä krǝstiyan nǝʾusä krǝstiyan nǝʾusa krǝstiyān |
translations | But regarding the teaching of the word of faith to the faithful — (that is,) the great Christians — and the catechumens en And the reason he said, “Let catechumens be removed”, is so that the catechumens may go out, to stand outside by themselves en |
morphology | |
references | |
labels | vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 12 (ed.) 9 (tr.) 9 n. 36 8 (ed.) 6 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added nesting on 25.11.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 25.11.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 25.11.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 25.11.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new collocation on 20.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska removed quotat. marks on 20.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 20.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska added collocation on 20.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 20.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 21.2.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016