You found "Hez." in 1304 entries!
... , φάτνωμα Hez. 41,20; 3 Reg. ...
...xis: ቀላያት፡ ነቅዑ፡ Prov. 3,20; ይነቅዕ፡ አድባር፡ Hez. 38,20; Zach. 14,4; ትነቅዕ፡ ኰኵሕ፡ Jes. ...
...ῆθος τῶν μουσικῶν σου Hez. 26,13; συμφωνία L...
... Prov. 10,26; አበው፡ በልዑ፡ ቆዐ፡ Jer. 38,29; Hez. 18,2; ከመ፡ ቆዐ፡ ቀምሕ፡ Sir. 51,15; ፍሬሆሙ...
.... 3,7; እለ፡ ይሰፍያ፡ መተርአሳተ፡ ለኵሉ፡ ኵርናዐ፡ እድ፡ Hez. 13,18; አኒም፡ ወሰፍየ፡ አልባስ፡ F.N. 23; ሰፍ...
...0,5; Jer. 9,23; Hez. 28,17; Gal. 6,14; c. ...
.... 14,15; διαφθορά Jer. 13,14; ἀφανισμός Hez. 12,19; Dan. 9,18; Hebr. 8,13; ወተጋብ...
... τῶν ψαλτηρίων Hez. 26,13; αὐλαί J...
...ድክምት፡ ሥጋ፡ Sx. Genb. 1 Enc.; መንግሥት፡ ድኩም፡ Hez. 17,14; de fide: ዘድኩም፡ ሃይማኖት፡ Rom. ...
... ይትከሠት፡ መሠረታቲሃ፡ Hez. 13,14; Ps. 17,17. ...
...3,17; Matth. 7,27; Hez. 26,15; Kuf. 10; 4 Esr. 10,62; Jes. ...
... 1,14; Koh. 9,6; Job 5,10; Judith 6,11; Hez. 1,23; መትሕቴየ፡ 2 Reg. 22,48; በመትሕተ፡ ...
...፡ እሳት፡ ዐውዳ፡ Zach. 2,5; የሐንጽ፡ ጥቅመ፡ ዐውደኪ፡ Hez. 26,8; φραγμός Ps. 61,3; Sir. 36,30...
... 9,18; Lev. 18,27; Hez. 28,14; ይከውኑ፡ ከመ፡ ...
...16; 4 Reg. 8,12; murum: ዐውሎ፡ ኀያል፡ ያነቅዓ፡ Hez. 13,11; አንቃዕክምዎ፡ ለዘኢይትሌለይ፡ ከፈልክምዎ፡ ለ...
...ev. 11,40 (Lev. 22,8 CG; Lev. 17,15 G); Hez. 4,14; Act. 15,20 Platt; ማውታ፡ ወደም፡ ወ...
... 3,13; አፍ፡ Hez. 29,21; 2 Co...
...var.; ይወድቅ፡ ወይጌጊ፡ Sir. 35,15; πλανᾶσθαι Hez. 33,12; አበሱ፡ ወጌገዩ፡ ἐπλημμέλησαν Sir....
... መዓልተ፡ ወሌሊተ፡ Matth. 16,3; Matth. 58,11; Hez. 3,9; εἰς τέλος Ps. 102,9; ἀδιαλείπτ...
...; Jer. 2,15; Jer. 27,17; Dan. 6,7 seq.; Hez. 19,2 seq.; Zach. 11,3; Hen. 89,55; ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | Christiani la (domus Christianorum) la ecclesia la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Act. 11,26 Sx. Nah. 5. Act. 8,1 Act. 16,5 Did. 12. Asc. Jes. 3,16 Apoc. 1,4 Apoc. 1,11 Apoc. 2,1 Act. 8,3 Matth. 16,18 Matth. 18,17 Did. 3 Did. 4 Sx. Mag. 24 Sx. Mag. 2 |
labels | Pl.Pl.rom.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ʾābiyya krǝstiyān ʾabiyyä krǝstiyan nǝʾusä krǝstiyan nǝʾusa krǝstiyān |
translations | But regarding the teaching of the word of faith to the faithful — (that is,) the great Christians — and the catechumens en And the reason he said, “Let catechumens be removed”, is so that the catechumens may go out, to stand outside by themselves en |
morphology | |
references | |
labels | vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 12 (ed.) 9 (tr.) 9 n. 36 8 (ed.) 6 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added nesting on 25.11.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 25.11.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 25.11.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 25.11.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new collocation on 20.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska removed quotat. marks on 20.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 20.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska added collocation on 20.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 20.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 21.2.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016