You found "Did." in 516 entries!
...ማነ፡ ወኢፀራፍያነ፡ ወኢዝኁራነ፡ Did. 7; Lud. Comm....
... dolens : Macc. f. 2; Did. 6; ቍሱላነ፡ ልብ፡ ...
...it ኢነሣኤ፡ ገጽ፤ መበይን፤ ዘኢያደሉ፡ ለባዕል፡ ወኢለነዳይ፡ Did. 4 (Platt p. 18). ...
... (qui libro Stuttgart. Did. mss. annexus est, f. 117). ...
... : ቀናንሞስ፡ ወሰሊሖት፡ ወዑድ፡ Did. 25 (Graecus in Const. Ap. 5,7 habe...
... ወማርያም፡ Did. 31. ...
... rom.; Hebr. 12,6; Did. ed. Platt p. 89 l...
...d. Platt p. 89 l. 14; Did. ed. Platt p. 90 l...
...ed. Platt p. 90 l. 6; Did. ed. Platt p. 122 ...
... እግዚአብሔር፡ Did. 9; እምድኅረ፡ ተጸጎነ፡ ክብረ፡ ...
... ዘተጸገውከ፡ Did. 9; መበለታት፡ ይንሥኣ፡ ዘተጸገዋ፡ ...
... በአኰቴት፡ Did. 20; ተጸገወ፡ ኪዳነ፡ እምኀበ፡ ...
... ላዕሌሆሙ፡ Did. 6; አስተክብዶ፡ (Infin.) Did. ed. ...
... Did. 6; አስተክብዶ፡ (Infin.) Did. ed. Platt p. 3...
... Platt p. 34; ኢያስተክብድ፡ ዲቤሆሙ፡ Did. ed. Platt p. 4...
...scopus ne sit መስተበቅል፡ Did. 4. ...
...25; Jes. 19,8; Jer. 16,16; Hez. 47,10; Did. 13; Clem. f. 243. ...
...ታን፡ ወመሰግላን፡ በአዕዋፍ፡ Did. 13; መንቅህያነ፡ ...
...ἀκριβασμός Jud. 5,15; Did. 1; በጥይቅና፡ ...
... ), σῖτος Luc. 22,31; Did. 31. – Voc. Ae.: ዐለስ፡ ዘ፡ አጃ። ...
...ስዕ፡ (ረስዕ፡ Platt p. 15) ይወድቅ፡ ውስተ፡ ምንዳቤ፡ Did. 3; ἄνομος 1 Cor. 9,21 Platt. ...
... ምስለ፡ ነሳሕያን፡ F.M. 4,2; F.M. 6,13; Did. ed. Platt p. 74. ...
...የኒ፡ ርግዘተ፡ ገቦሁ፡ ዘየማን፡ Did. 30; ቶማስ፡ ገሰሰ፡ ርግዘተ፡ ...
... : ዐማፅያን፡ ወሰሓትያን፡ ወኃጥኣን፡ Did. ed. Platt p. 114;...
...ninth month, in the month of Kaselu, he did as earlier’ 60 § 114 (ed.), 35 § 1...
...ri Did. 7 (Platt p. 48...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | Christiani la (domus Christianorum) la ecclesia la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Act. 11,26 Sx. Nah. 5. Act. 8,1 Act. 16,5 Did. 12. Asc. Jes. 3,16 Apoc. 1,4 Apoc. 1,11 Apoc. 2,1 Act. 8,3 Matth. 16,18 Matth. 18,17 Did. 3 Did. 4 Sx. Mag. 24 Sx. Mag. 2 |
labels | Pl.Pl.rom.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ʾābiyya krǝstiyān ʾabiyyä krǝstiyan nǝʾusä krǝstiyan nǝʾusa krǝstiyān |
translations | But regarding the teaching of the word of faith to the faithful — (that is,) the great Christians — and the catechumens en And the reason he said, “Let catechumens be removed”, is so that the catechumens may go out, to stand outside by themselves en |
morphology | |
references | |
labels | vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 12 (ed.) 9 (tr.) 9 n. 36 8 (ed.) 6 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added nesting on 25.11.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 25.11.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 25.11.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 25.11.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new collocation on 20.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska removed quotat. marks on 20.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 20.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska added collocation on 20.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 20.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 21.2.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016