You found "3 Reg." in 2817 entries!
... : Ex. 21,36; ሢም፡ ህየንቴሆሙ፡ ተክሎሙ፡ 3 Reg. 20,25; Hen. 89,39; Hen. 103,3. ...
... : Ex. 21,36; ሢም፡ ህየንቴሆሙ፡ ተክሎሙ፡ 3 Reg. 20,25; Hen. 89,39; Hen. 103,3. ...
...,56; Koh. 2,15; 3 Reg. 16,25; Matth. 27,23; Marc. 10,4...
...6; Koh. 2,15; 3 Reg. 16,25; Matth. 27,23; Marc. 10,48; M...
...፡ (v. ኢይዕጽብከ፡) ዝንቱ፡ ነገር፡ ቅድመ፡ አዕይንቲከ፡ 2 Reg. 11,25; የዐጽባ፡ ወሊድ፡ Hen. 62,4; ወዐጸቦ...
...8,10 rom.; ሶበ፡ ዐጸቦሙ፡ ለሰትየ፡ ማይ፡ Sx. Nah. 3; Gad. Ad. f. 43; Gad. Ad. f. 44; Gad...
...tth. 21,19; Marc. 11,13; ቈጽለ፡ በለስ፡ Kuf. 3; Jes. 34,4; συκεών ficetum Jer. 5,...
...) Judith 10,5; ዐጽቀ፡ በለስ፡ παλάθη σύκων 4 Reg. 20,7; Jes. 38,21; Jer. 24,1; በለሰ፡ ማ...
...bi expressum est: ለሊሁ፡ ያአምር፡ Job 11,11; 3 Reg. 5,6; ለሊክሙ፡ ፍትሑ፡ Job 13,8; Job 3...
... expressum est: ለሊሁ፡ ያአምር፡ Job 11,11; 3 Reg. 5,6; ለሊክሙ፡ ፍትሑ፡ Job 13,8; Job 30,34...
... alicui); Jac. 3,14; 3 Reg. 13,18; ሐሰዎ፡ ለካልኡ፡ በእንተ፡ ...
... alicui); Jac. 3,14; 3 Reg. 13,18; ሐሰዎ፡ ለካልኡ፡ በእንተ፡ ...
...n.: ተደኀረ፡ መጺአ፡ Jud. 5,28; seq. ከመ፡ ኢ፡ 2 Reg. 19,11. sero venire : እለ፡ ይዴኀሩ፡ በቅ...
...i lectio bona est, est forma Infin. III,3). ultimum , postremum , novissim...
... 10,25; ለይማስን፡ እምሕዝቡ፡ Ex. 30,38; ለማስኖ፡ 3 Reg. 13,34; saepius de terris, regni...
...10,25; ለይማስን፡ እምሕዝቡ፡ Ex. 30,38; ለማስኖ፡ 3 Reg. 13,34; saepius de terris, regnis, a...
... አልቦ፡ ዘይጠብበከ፡ Gen. 41,39, vel seq. እምነ፡ 3 Reg. 4,27 (ጠበ፡ et ጠበበ፡); አንተኑ፡ ትጠብብ፡...
...ልቦ፡ ዘይጠብበከ፡ Gen. 41,39, vel seq. እምነ፡ 3 Reg. 4,27 (ጠበ፡ et ጠበበ፡); አንተኑ፡ ትጠብብ፡ እምዳ...
...ንግል፡ Sir. 20,4; Ruth 2,5; Judith 12,13; 3 Reg. 1,2; Ex. 2,8; Deut. 22,23; Deut...
...ል፡ Sir. 20,4; Ruth 2,5; Judith 12,13; 3 Reg. 1,2; Ex. 2,8; Deut. 22,23; Deut. 22...
.... 35,2 seq. provincia : አድያም፡ χῶραι 3 Reg. 20,14; ዘቂሳርያ፡ አድያም፡ (dioecesis ...
...35,2 seq. provincia : አድያም፡ χῶραι 3 Reg. 20,14; ዘቂሳርያ፡ አድያም፡ (dioecesis Caes...
...ምግልተ፡ Sir. 28,17; ድምፀ፡ መቅሠፍት፡ Nah. 3,1; 3 Reg. 12,11; 2 Par. 10,14; (Christus...
...ልተ፡ Sir. 28,17; ድምፀ፡ መቅሠፍት፡ Nah. 3,1; 3 Reg. 12,11; 2 Par. 10,14; (Christus in ...
... ሰዓተ፡ 1 Reg. 20,41; እለ፡ ...
... Phlx. 3; Phlx. 71; ለ...
...ኀቤከ፡ Ps. 138,11; ይጽለም፡ ሰማይ፡ Jer. 4,28; 3 Reg. 18,45; ጸልሙ፡ ማያት፡ Ps. 17,13; Jer...
...ከ፡ Ps. 138,11; ይጽለም፡ ሰማይ፡ Jer. 4,28; 3 Reg. 18,45; ጸልሙ፡ ማያት፡ Ps. 17,13; Jer. 14...
... : በሰማዕት፡ አስምዐ፡ ለነ፡ Gen. 43,3; 3 Reg. 2,42; Ps. 49,8; Hebr. 2,6 rom.;...
... : በሰማዕት፡ አስምዐ፡ ለነ፡ Gen. 43,3; 3 Reg. 2,42; Ps. 49,8; Hebr. 2,6 rom.; Kuf...
... ይሴፈዋከ፡ ታይዶዖሙ፡ 3 Reg. 1,20; Hen. 103,11; Act. 3,5; Ro...
... ይሴፈዋከ፡ ታይዶዖሙ፡ 3 Reg. 1,20; Hen. 103,11; Act. 3,5; Rom. 1...
...ውላጥ፡ ἐv ἀλλαγματι permutando (merces) 3 Reg. 10,28; በተውላጥ፡ cum compensation...
...ጥ፡ ἐv ἀλλαγματι permutando (merces) 3 Reg. 10,28; በተውላጥ፡ cum compensatione J...
...it: Num. 11,29; Num. 25,11; Num. 25,13; 3 Reg. 19,10; ቀናእኩ፡ ለሠናይ፡ Sir. 51,18; ...
...: Num. 11,29; Num. 25,11; Num. 25,13; 3 Reg. 19,10; ቀናእኩ፡ ለሠናይ፡ Sir. 51,18; ቀንአ፡...
... , c. Acc. : 3 Reg. 17,21; እምከመ፡ ነፍኆሙ፡ ነፋስ፡ Jes. 40...
... , c. Acc. : 3 Reg. 17,21; እምከመ፡ ነፍኆሙ፡ ነፋስ፡ Jes. 40,24;...
...ጋነየ III,3 se submittere ...
...የ፡ ለገጸ፡ እግዚአብሔር፡ 4 Reg. 13,4; እለ፡ ይ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | Christiani la (domus Christianorum) la ecclesia la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Act. 11,26 Sx. Nah. 5. Act. 8,1 Act. 16,5 Did. 12. Asc. Jes. 3,16 Apoc. 1,4 Apoc. 1,11 Apoc. 2,1 Act. 8,3 Matth. 16,18 Matth. 18,17 Did. 3 Did. 4 Sx. Mag. 24 Sx. Mag. 2 |
labels | Pl.Pl.rom.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ʾābiyya krǝstiyān ʾabiyyä krǝstiyan nǝʾusä krǝstiyan nǝʾusa krǝstiyān |
translations | But regarding the teaching of the word of faith to the faithful — (that is,) the great Christians — and the catechumens en And the reason he said, “Let catechumens be removed”, is so that the catechumens may go out, to stand outside by themselves en |
morphology | |
references | |
labels | vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 12 (ed.) 9 (tr.) 9 n. 36 8 (ed.) 6 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added nesting on 25.11.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 25.11.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 25.11.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 25.11.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new collocation on 20.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska removed quotat. marks on 20.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 20.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska added collocation on 20.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 20.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 21.2.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016