You found "3 Esr." in 2564 entries!
..., sed non est quod cum Lud. stirpem III,3 statuamus) ...
... et ተረሰየ፡ III,1 et III,2; (ተራሰየ፡ III,3 Jer. 28,3 var.) sibi induere vest...
... 33. quatenus usurpatur pro mensura: 3 Reg. 7,3; Jer. 52,21 vers. nov. ...
... ናፈቀ I,3 ...
... videtur: ይገብሩ፡ ሎሙ፡ ፍሥሐታተ፡ ወዖመ፡ Kuf. p. 3. – (ብሔረ፡ ፍሥሕት፡ p. 107 lin. 1 lectio ...
...0; Prov. 4,8; Esth. 5,2; ተሐቅፎ፡ ወታስተማውቆ፡ 3 Reg. 1,2; ሕቀፍዋ፡ Deg.; Ps. 47,11; ንሕ...
...χολάζειν τινί, obliegen, vid. ተረክበ፡ Nr. 3): Ps. 45,10; እመሰ፡ ፈቀደ፡ ሰብእ፡ አስተርኪቦ፡ ...
...ከዐው፡ ደሙ፡ እምውስተ፡ ቍስሉ፡ 3 Reg. 22,35; transl.: መዐትየ፡ ወመቅሠፍትየ፡ ...
... Sir. 34,21; Phlx. 3; ይበድረኒ፡ ኀበ፡ ገነት፡ Phlx. 35; ሕቀ፡ ክመ፡ በ...
...ερον δὲ καὶ μετὰ ἠπιότητος Esth. apocr. 3. adv. ፅምወ፡ tranquille , sedat...
...arde-toi d’oublier ta parole» ’ 133 l. 3–4 (ed.); 133 l. 4–5 (tr.) , vid. በልዐ...
...ዛውዐ III,3 sermon...
...13,4; ልብሰ፡ ጸጕር፡ (poenitentium) Sx. Sen. 3; አፅርቅተ፡ ጸጕር፡ Sx. Haml. 10 Enc. ...
...οι Esth. apocr. 3, ከመ፡ አልቦ፡ ዘይ...
... Gen. 2,21; Kuf. 3; አዕፅምተ፡ ገበዋቲሁ፡ Job 40,13; Sir. 30,12...
...Platt; Asc. Jes. 1,3; Clem. f. 61; Org. 3. śǝl...
...,1; መካን፡ ዘወቀረ፡ ሎቱ፡ Sap. 13,15; lapides 3 Reg. 6,3; ይውቅርዎን፡ Herm. p. 81; ውቅሮን፡...
... , ἅπτεσθαι, c. Acc. : Gen. 3,3; Kuf. 3; Lev. 5,2; Lev. 5,3; Lev. 11,27 seq....
...Hen. 101,2; 2 Reg. 16,10; 2 Reg. 19,22; 3 Reg. 17,18; Matth. 27,4; Joh. 21,22;...
... dolare 3 Reg. 5,6. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | Christiani la (domus Christianorum) la ecclesia la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Act. 11,26 Sx. Nah. 5. Act. 8,1 Act. 16,5 Did. 12. Asc. Jes. 3,16 Apoc. 1,4 Apoc. 1,11 Apoc. 2,1 Act. 8,3 Matth. 16,18 Matth. 18,17 Did. 3 Did. 4 Sx. Mag. 24 Sx. Mag. 2 |
labels | Pl.Pl.rom.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ʾābiyya krǝstiyān ʾabiyyä krǝstiyan nǝʾusä krǝstiyan nǝʾusa krǝstiyān |
translations | But regarding the teaching of the word of faith to the faithful — (that is,) the great Christians — and the catechumens en And the reason he said, “Let catechumens be removed”, is so that the catechumens may go out, to stand outside by themselves en |
morphology | |
references | |
labels | vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 12 (ed.) 9 (tr.) 9 n. 36 8 (ed.) 6 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added nesting on 25.11.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 25.11.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 25.11.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 25.11.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new collocation on 20.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska removed quotat. marks on 20.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 20.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska added collocation on 20.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 20.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 21.2.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016