You found "2 Sam." in 2744 entries!
...፡ Genz. f. 55; መሓሬ፡ እከውን፡ ወሰራዬ፡ ለአበሳሆሙ፡ 2 Par. 7,14; c. Acc. ሰራይያን፡ ኀጣውአ፡ F....
... እምጥሪተ፡ ዚአሁ፡ et: ወመላእክቲሁኒ፡ ገደሉ፡ ለሕዝብ፡ … 2 Par. 35,7 seq. (ubi LXX ἀπήρξατο exh...
... 54a l. 6; 67b l. 23; 87b l. 23; 88a l. 2; 115b l. 9 (ed.) ...
...ቃል፡ et ምዕቃላት፡ κολυμβήθρα Koh. 2,6; Kuf. 2; ኢንደይ፡ ማየ፡ ውስተ፡ ምዕቃላት፡ Rel. Bar.; ለእ...
... Sx. Nah. 8 Enc. (e 2 Macc. 7); በመብስለ፡ ብርት፡ ርሱን፡ ...
...os eum feriit 2 Reg. 6,6; lectiones aliae sunt: ወነድሖ...
...መረየ III,2 et ተማረየ፡ III,3 hariolari , divinar...
...አበየነ II,2 p...
... ኅርወተ፡ ጕንድ፡ (cippi) ክቡደ፡ እስረተ፡ Macc. f. 2; Sx. Sen. 19. ...
... IV,1 vel IV,2 et plerumque አስተፃመረ፡ IV,3 ...
...ተጸዐነ IV,2 facere ut ...
... 1 Cor. 3,3; 2 Cor. 12,20; Jac. 3,14; Jac. ...
... በእግዚእነ፡ 2 Petr. 3,18; ትትባዛኅ፡ ...
...ተጸነሰ IV,2 (etiam አስተጻነሰ፡ IV,3) ...
...âsrê ou de Hêganô.’ 100 l. 9, 101 l. 1–2 (ed.), 101 l. 1–3 (tr.) ...
... operire : 2 Cor. 3,15; Cyr. de r. fid. f. 37. – ...
... ጸፍጸፍ፡ λιθόστρωτον 2 Par. 7,3; He...
...2; Num. 23,4; Kuf. 6 seq.; Jes. 57,6; 2 Par. 29,29; 2 Par. 29,32; Jac. 2,21;...
...Kuf. 6 seq.; Jes. 57,6; 2 Par. 29,29; 2 Par. 29,32; Jac. 2,21; 1 Petr. 2,5; ...
...፡ Mavâs. n. 17 et Mavâs. n. 19; Clem. 2. ...
...ነገሥት፡ Mavâs. 51; de fulmine, rore, Org. 2; crebro de Deo Filio: እምሰማያት፡ ...
... , 1 Reg. 29,3 (coll. 2.). ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | Christiani la (domus Christianorum) la ecclesia la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Act. 11,26 Sx. Nah. 5. Act. 8,1 Act. 16,5 Did. 12. Asc. Jes. 3,16 Apoc. 1,4 Apoc. 1,11 Apoc. 2,1 Act. 8,3 Matth. 16,18 Matth. 18,17 Did. 3 Did. 4 Sx. Mag. 24 Sx. Mag. 2 |
labels | Pl.Pl.rom.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ʾābiyya krǝstiyān ʾabiyyä krǝstiyan nǝʾusä krǝstiyan nǝʾusa krǝstiyān |
translations | But regarding the teaching of the word of faith to the faithful — (that is,) the great Christians — and the catechumens en And the reason he said, “Let catechumens be removed”, is so that the catechumens may go out, to stand outside by themselves en |
morphology | |
references | |
labels | vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 12 (ed.) 9 (tr.) 9 n. 36 8 (ed.) 6 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added nesting on 25.11.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 25.11.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 25.11.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 25.11.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new collocation on 20.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska removed quotat. marks on 20.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 20.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska added collocation on 20.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 20.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 21.2.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016