You found "Dei Hen." in 1215 entries!
... : δόξα, rarius Dei, ut: ክብርየ፡ Jes. 42,8; Jer. 13,11; (a...
... Kid. f. 6; de verbo Dei τηλαυγής Ps. 18...
... 5,22; 1 Tim. 1,16; ἀνοχή (Dei) Rom. 2,4; R...
...ዕል፡ ፩፡ አልባሰ፡ ታቦት፡ ፫ ‘Ed anche il numero dei tessuti, 2 tende di stoffa colorata,...
...άζειν); c.c. Acc. sacrificii et c. ለ፡ Dei: ለእመ፡ ለሠዊዕ፡ መባኡ፡ ἐὰν ὁλοκαύτωμα τὸ δ...
...s immense profundis, ut de misericordia Dei Org. 3. ...
... ለ፡ Dei Num. 6,8; ...
... divinis honoribus afficere , c. Acc. Dei vel deorum; σέβεσθαι Job 1,9; Jes. 2...
... cujusvis generis in usum Dei, templi, ecclesiae facta ( ...
...e coelo summo , quod habent pro throno Dei et sede beatorum“ Lud.). Est nome...
... , ammetteva un errore suo o dei copisti Haylu, con ላ al posto del ሳ ...
...rmine che compare {...} senza riscontro dei lessici; secondo una informazione di...
...], Pl. ካህናት፡ (gramm. § 133, sacerdos Dei veri Gen. 14,18; Israelitarum Ex. Le...
... fianchi, e tengono invece dei calzoni gli abitanti della costa’ ...
...ue du monastère éthiopien Santo-Stefano-dei-Mori (manuscrits appartenant à la Bi...
...አጽርሐ፡ አካዝ፡ 4 Reg. 23,12; ጽርሕ፡ τὰ ὑπερῷα Dei in coelis Ps. 103,4; ἀνάγαιον Marc. ...
... በጽርሐ፡ መንግሥቱ፡ Dan. 4,26; ጽርሐ፡ አርያም፡ sc. Dei palatium coeleste, M.M. f. 3; huc r...
... Hen. 41,5. ...
... refl. duci , deduci , ducem sequi Hen. 72,5; ተመራሕነ፡ ውስተ፡ ዛቲ፡ ጸጋሁ፡ προσαγωγ...
...v. ተሠጥቀ፡); aqua lacus Hen. 89,24; stellis 4 Esr. 3,10. ...
...καὶ μέρος 2 Esr. 4,20; አምኃ፡ ወአስትዓ፡ ወጋዳ፡ Hen. 53,1; ጸባሕት፡ ወጋዳ፡ τέλη ἢ κῆνσος Matt...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | raṣrāṣ |
translations | temblor en shake en scossa it Chi ha avuto fede in questo, senza dubbio non enteranno nel suo paese fame o raṣrāṣ, oppositiori constanti, o epidemie terrificanti, e la consunzione non si accosterà a lui it ha interceduto presso di me, per il mio popolo, in vita, per la misericordia, per la prosperità, per le acque, per i frutti della terra e per le creature, ed inoltre perché si ritirassero le epidemie ed i raṣrāṣ constanti, cioè i dask, coloro che assomigliano alle epidemie it |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 68 § 171 (ed.) 43 § 171 (tr.) 69 § 175 (ed.) 44 § 175 (tr.) 43 n. 139 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska corr on 6.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 2.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new entry, to be peer-reviewed on 1.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 1.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 1.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 1.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 1.11.2018