You found "Sx. Teq." in 2305 entries!
...,9. Dicitur etiam de fumo (dissipato) Sx. Enc. III,1 radicari : ወተሠርዉ፡ ኵሎ...
...ositione librorum, እምደሪሰ፡ ድርሳን፡ አስተረሐቆ፡ Sx. Tachs. 8 Enc. in longum protrah...
...፡ ዘመስቀለ፡ ክርስቶስ፡ Sx. Masc. 17 Enc.; ...
...ብቱ፡ (ejus beneficio) Sx. f. 1, al.; ሀብታተ፡ መንፈስ፡ ቅዱስ፡ ...
...ጺን፡ Org. 5; አድራዕ፡ θώρακες 2 Par. 26,14; Sx. Haml. 15; አድራዕ፡ መስተጽዕናን፡ („ ...
... ያጠአጥእ፡ ቃለ፡ Sx. Tachs. 15 Enc.; አጣእጥኡ፡ (Imperat.) ን...
... ክርስቲያን፡ Sx. Tachs. 26; c. dup...
... አባግዕ፡ ምስለ፡ ኖላዊሆሙ፡ Sx. Pag. 1. ...
...፡ ገበርክሙ፡ Macc. f. 20; Sx. Mag. 28 Enc.; ...
...ንክር፡ እምዝንቱ፡ Chrys. Ta. 17; Herm. p. 76; Sx. Haml. 10; አንከሩ፡ እምድኅነቱ፡ Sx. Haml. 2...
...erm. p. 76; Sx. Haml. 10; አንከሩ፡ እምድኅነቱ፡ Sx. Haml. 24; Sx. Mij. 20 Enc.; Jsp. p...
.... Haml. 10; አንከሩ፡ እምድኅነቱ፡ Sx. Haml. 24; Sx. Mij. 20 Enc.; Jsp. p. 326; አንከሩከ፡ ...
...er. 19,1; Jer. 19,10; Jer. 19,11; ቀሡታት፡ Sx. Genb. 21; Gad. T.H. – Voc. Ae.: ቀሡ...
...ntabantur non ) በልዑል፡ ዜማ፡ ዘእንበለ፡ በለሖሳስ፡ Sx. Genb. 11; ወዓዲ፡ በል፡ በለሖሳስ፤ እግዚኦ፡ ምሕረ...
...ርማንቅ፡) ዘዐጌ፡ ይኩን፡ ላዕለ፡ ሐቌሆሙ፡ Hez. 44,18; Sx. Sen. 19 Enc.; ድርማንቃት፡ σαράβαρα Dan....
...m Lit. 164,3; Sx. Genb. 11; መንፈሰ፡ እስትንፋስ፡ Kuf. 2. ...
...o; fem. ባሕታዊት፡ F.M. 6,10; መነኮስ፡ ባሕታዊ፡ Sx. Tachs. 23. ...
...; transl.; ሰላም፡ ለከ፡ ሙሴ፡ ተቅዋመ፡ ሀገረ፡ ፈርማ፡ Sx. Nah. 30 Enc. ...
... 1,16; አውሐዘ፡ አንብዐ፡ Sx. Hed. 21 Enc.; ደመናት፡ ያውሕዙ፡ ጠላተ፡ ...
..., Pl. አናብዕ፡ (quamquam raro occurrit, ut Sx. Jac. 6 Enc.) ...
... per triduum non descendit) እምተሥላሰ፡ ቤታ፡ Sx. Masc. 27; Org. 3 thronus regis ...
...igung ) Sx. Masc. 21. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part. |
transcription | |
translations | tentationi la periculo la calamitati la irae la poenae Dei obnoxius la animo perturbatus la iracundus la |
morphology | part. fem. |
references | Phlx. 79 Phlx. 192 2 Cor. 6,9 Phlx. 181, Deut. 28,65 Clem. f. 96. Ps. 17,51 |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ምንስው፡ mǝnsǝw , pluralisPl. ምንስዋን፡ mǝnsǝwān «qui est en dangerfr, affligéfr, tentéfr, perdufr» ― የጠፋ፡ Ms. BNFabb217, fol. 40v.
ምንሱት፡ mǝnsut fem. , pluralisPl. ምንስዋት፡ mǝnsǝwāt ― የጠፋች፡ Ms. BNFabb217, fol. 40v.
97
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | mǝnsǝw mǝnsut mǝnsǝwān mǝnsǝwāt mǝnsǝw mǝnsǝwān mǝnsut mǝnsǝwāt mǝnsǝw mǝnsut |
translations | qui est en dangerfr affligéfr tentéfr perdufr tempteden trieden subject to temptation or peril or afflictionen one who seducesen |
morphology | fem. fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 97 351b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska corr page on 31.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr page on 31.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 30.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 30.1.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016