You found "Rom." in 1172 entries!
...Esr. 1,2; ተፋቅሮ፡ ኢያኄሊ፡ እኩየ፡ 1 Cor. 13,5 rom.; Chrys. Ta. 19. (De Hez. 16,33 et A...
...s. Ta. 19. (De Hez. 16,33 et Act. 24,26 rom. vid. sub አሐለየ፡). ...
...ro in titulis N.T. rom., ut: በሕፃናት፡ ...
... ad Carp. (in N.T. rom.); አርእስተ፡ ምን...
... ሐዘብከኑ፡ እኩን፡ ከማከ፡ Ps. 49,22; 1 Cor. 2,2 rom.; በከመ፡ ሐዘብነ፡ 2 Cor. 8,5; 2 Cor. 9,15...
...om.; በከመ፡ ሐዘብነ፡ 2 Cor. 8,5; 2 Cor. 9,15 rom. – Imperfecti pers. 1 sing. opinor ...
...ἐὰν μὴ γνωρίσωσιν ἑαυτούς Am. 3,3; N.T. rom. in praef.; c. Acc. : ይትራአዮ፡ (v. ይሬ...
...endere rei: ተራአዩ፡ በበይናቲክሙ፡ 2 Cor. 8,24 rom.; ይትራአዩ፡ ἀτενίσαι 1 Esr. 6,27. ...
...αὐτοῦ Jer. 38,34; συμπολῖται Eph. 2,19 rom.; ነኪራን፡ እምሀገሪተ፡ እስራኤል፡ Eph. 2,19 rom...
...19 rom.; ነኪራን፡ እምሀገሪተ፡ እስራኤል፡ Eph. 2,19 rom.; እንዘ፡ ሀለዉ፡ በምድር፡ ሀገሪተ፡ ይኩኑ፡ ምስለ፡ ሰማ...
...n. 4,6; Zach. 8,6; Rom. 1,13; Hebr. 12,17; ኢይሰአን፡ ንሕለቱ፡ ...
...ስእኖ፡ ነዲቀ፡ 3 Reg. 5,3; Rom. 8,3 Polygl.; ተ...
... (et መርፋቅ፡ Luc. 14,7 rom.; Luc. 14,9 rom.) subst. , Pl. ምርፋቃ...
... (et መርፋቅ፡ Luc. 14,7 rom.; Luc. 14,9 rom.) subst. , Pl. ምርፋቃት፡ ...
... , ἀρέσκειν, ለእግዚአብሔር፡ አድልዎ፡ ኢይክሉ፡ Rom. 8,8; Rom. 15,1; Rom. 15,2; Rom. 15,...
...έσκειν, ለእግዚአብሔር፡ አድልዎ፡ ኢይክሉ፡ Rom. 8,8; Rom. 15,1; Rom. 15,2; Rom. 15,3; 2 Tim. ...
...ዚአብሔር፡ አድልዎ፡ ኢይክሉ፡ Rom. 8,8; Rom. 15,1; Rom. 15,2; Rom. 15,3; 2 Tim. 2,4; δόξαν ...
... : ከመ፡ ያእምር፡ ድካሞ፡ Job 37,6; Rom. 8,26; 1 Cor. 15,43; ድካመ፡ ፍጥረቱ፡ ወአእም...
...ebr. 7,18; Dei 1 Cor. 1,25; ἀσθενήματα Rom. 15,1; ...
... Act. 20,5 rom.; ጽኑሕ፡ መልአከ፡ ...
...4 Esr. 6,66; 4 Esr. 7,19; 4 Esr. 13,23; Rom. 3,8; 1 Tim. 5,12. ...
... Subj. ይመህር፡ vel ይምህር፡ I,2 (Luc. 1,1 rom.; Deut. 6,1; pro qua forma etiam ይማህ...
...Imperat. መህር፡ et ምህር፡ I,2 (Matth. 28,19 rom.; Ps. 118,26; Ps. 118,33; Ps. 141,1...
...; al.) Infin. ምሂር፡ (1 Tim. 4,13), ምህሮ፡ (Rom. 1,16; 1 Tim. 5,17), ምህሮት፡ (Sir. 42,...
... 6,17; ብዕለ፡ ስብሐቲሁ፡ Rom. 9,23; ብዕለ፡ ጥበቢ...
... ጥበቢሁ፡ Rom. 11,33. ...
...15; Prov. 10,24; Prov. 14,9; ሥሙር፡ ወኅሩይ፡ Rom. 12,1; c. ለ፡ pers. ሥሙር፡ ለንጉሥ፡ Prov. ...
... c. በኀበ፡ pers. Prov. 12,22; Phil. 4,18; Rom. 14,18; Jsp. p. 351; c. በቅድመ፡ pers. ...
... N.T. rom. f. 157,2; ዐጸባ፡ አብ፡ ...
... , N.T. rom. f. 157,2. ...
.... 28,16; Hebr. 7,3 rom.; Marc. 3,29...
... 3,29 rom.; Org. 2; Or...
...24; Ps. 27,5; Matth. 16,27; Luc. 23,51; Rom. 8,13; Col. 3,9; ποιήματα Ps. 63,10;...
... 23,5; Jac. 2,22; Jac. 2,24; Jac. 3,13; Rom. 2,9; Rom. 2,10; ሶበ፡ አብርሃም፡ በምግባሩ፡ ...
.... 2,22; Jac. 2,24; Jac. 3,13; Rom. 2,9; Rom. 2,10; ሶበ፡ አብርሃም፡ በምግባሩ፡ ጸድቀ፡ Rom. ...
...Dan. 4,13; Dan. 5,21; ὁ νοῦς Job 33,16; Rom. 1,28; Rom. 7,23; Rom. 12,2; Rom. 1...
...Dan. 5,21; ὁ νοῦς Job 33,16; Rom. 1,28; Rom. 7,23; Rom. 12,2; Rom. 14,5; Tit. 1...
...ὁ νοῦς Job 33,16; Rom. 1,28; Rom. 7,23; Rom. 12,2; Rom. 14,5; Tit. 1,15 (rom.);...
...ል፡ (Platt: በእንተ፡ እሉ፡ ባሕቲቶሙ፡) Joh. 17,20 rom.; Rom. 4,23; አኮ፡ ለባሕቲትየ፡ ዘጻመውኩ፡ οὐκ...
...att: በእንተ፡ እሉ፡ ባሕቲቶሙ፡) Joh. 17,20 rom.; Rom. 4,23; አኮ፡ ለባሕቲትየ፡ ዘጻመውኩ፡ οὐκ ἐμοὶ ...
...ባሕቲትየ፡ ዘጻመውኩ፡ οὐκ ἐμοὶ μόνῳ Sir. 24,34; Rom. 3,29. praefixis praepositionibus ...
...n.: ዘወድአ፡ ተኀፅቦ፡ ὁ λελουμένος Joh. 13,10 rom., vel c. Acc. nominis actionis: ወድ...
...1 Joh. 4,3; ወዳእነ፡ ግእዝናሆሙ፡ προῃτιασάμεθα Rom. 3,9; πάλαι Matth. 11,21; ወዳእነ፡ ሞትነ፡...
...λαι Matth. 11,21; ወዳእነ፡ ሞትነ፡ ἀπεθάνομεν Rom. 6,2; Lev. 10,16; nec non inverso ve...
...2,32; Joh. 3,4; Rom. 9,14; ወይክሉኑ፡ ጸዊመ፡ ...
... Matth. 7,9; Luc. 22,35; Joh. 4,33; Rom. 10,18; 1 Cor. 12,29; 1 Cor. 12,30; ...
...ልቦኑ፡ Matth. 7,22; Rom. 10,18; Marc. 14,60; Joh. 7,19 (vid....
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | III,1 |
transcription | |
translations | vinci la superari la inferiorem reddi la vinci la condemnari la causa cadere la |
morphology | |
references | Jes. 8,9 Jes. 20,5 Jes. 30,31 Jes. 51,7 4 Reg. 19,26 Jer. 31,1 4 Esr. 1,20 4 Esr. 4,32 4 Esr. 8,24 2 Petr. 2,19 Am. 8,7 Jsp. p. 303 Org. 1. 2 Par. 18,34 Ps. 108,6 4 Esr. 7,14 |
labels | rom.c. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ተሞአ፡ tamoʾa be conquereden, be defeateden ወዝንቱ፡ ወርኅ፡ ተሞአ፡ ግራኝ፡ ወሞአ፡ ንጉሥ፡ ገላውዴዎስ፡ ‘en ce mois, Grañ avait été vaincu et le roi Galāwdēwos avait été vainqueurfr’ 41 l. 14–15 (ed.), 48 l. 7–8 (tr.)
information type | values |
---|---|
PoS | III,1 |
transcription | tamawʾa tamoʾa tamoʾa tamawʾa tamawʾa tamoʾa moʾa |
translations | be conquered en be defeated en en ce mois, Grañ avait été vaincu et le roi Galāwdēwos avait été vainqueur fr être vaincufr |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 41 l. 14–15 (ed.) 48 l. 7–8 (tr.) 105 374b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 12.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr – on 12.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added new verbal form on 6.8.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016