You found "Fal." in 235 entries!
...ግሡጽ፡ ያስተፌሥሕ፡ አበዊሁ፡ Fal. f. 64; Lud. ex Sx. Hed. 12 Enc. ...
... : philosophi ሰብእ፡ ግሡጻን፡ Fal. in Prol.; ብ...
... ብእሲ፡ ኢኮነ፡ ግሡጸ፡ Fal. (vid. sub ዲባግ፡...
... tenax , Fal. f. 42; አኀዙ፡ ይዝ...
... ለሰማዕታት፡ Fal. f. 74. ...
... በውስተ፡ ሐዊር፡ ወበብሕታዌ፡ Fal. f. 11; ሰላም፡ ለብ...
... ሐዘን፡ እንስሳዊ፡ (de cibis, al.) Fal. f. 31. ...
... ደዌያት፡ ያቈስል፡ ሥጋ፡ Fal. f. 58. ...
...ዝ፡, Phlx. 142; fem. መናዛዚት፡, de lingua Fal. f. 9; መናዝዚት፡ Lud. ex Org. ...
...ጌል፡ ወጸዋዒ፡ Lit. 161,3; Fal. f. 79 (vid. su...
...ውዳ፡ ዘውእቱ፡ ጠባይዕ፡ እሳታዊ፡ Fal. f. 82; እሳታውያን፡ ...
... ወያዐውር፡ አዕይንተ፡ Fal. f. 47. ...
...ግሥት፡ ወርሕበተ፡ እንግድዓ፡ Fal. f. 58. ...
...፡ ሠሐቁ፡ የሐጽጽ፡ ግርማሁ። ወዘበዝኀ፡ ተማሕዞቱ፡ ያኀስርዎ፡ Fal. f. 21; c. ምስለ፡, ut: ኢትትማሐዝ፡ ምስለ፡ ብእ...
... f. 21; c. ምስለ፡, ut: ኢትትማሐዝ፡ ምስለ፡ ብእሲት፡ Fal. f. 51; c. Acc. ተማሐዝኪ፡ ብዙኃነ፡ እለ፡ ር...
... ኢይትቀበሉኪ፡ ወምስለ፡ ኅሱራን፡ ከመ፡ ኢይትኀበሉ፡ ላዕሌከ፡ Fal. f. 23; ብእሲ፡ ዘይትማሐዝ፡ ምስለ፡ ጸላእቱ፡ ይፈቅ...
...እቱ፡ ዘይትጌሠጽ፡ እምካልኣኒሁ፡ Fal. f. 67. ...
... ይቤ፡ አስተጋባኤ፡ መጽሐፍ፡ Fal. f. 42. ...
...ሔር፡ አምጻኤ፡ ኵሉ፡ ዓለም፡ እምኀበ፡ ኢሀልዎ፡ ኀበ፡ ሀልዎ፡ Fal. f. 83; እግዚአብሔር፡ አምጻኤ፡ ዓለማት፡ ወፈጣሬ፡ ፍ...
... አግብርተ፡ ለመዋእያን፡ F.N. 31; ትከውን፡ ምዉአ፡ ሎቱ፡ Fal. f. 39; Org. 1. ...
.... 19,12; ግፍዕ፡ ያመዘብር፡ አብያተ፡ ወያሐጽጽ፡ መዋዕለ፡ Fal. f. 39. ...
...Clem. f. 85; መንጐራጕሪት፡ Fal. f. 38; Fal. f. 52 ...
... መንጐራጕሪት፡ Fal. f. 38; Fal. f. 52 (vid. su...
...መስተፍሥሔ፡ ሕዙናን፡ Lit. Orth.; መዜንው፡ መስተፍሥሒ፡ Fal. in Proleg.; ግብር፡ ሠናይ፡ ወመስተፍሥሒ፡ Fal....
...ሥሒ፡ Fal. in Proleg.; ግብር፡ ሠናይ፡ ወመስተፍሥሒ፡ Fal. f. 16 (vid. sub አንሳሕስሐ፡ col. 327). ...
... ትትበደር፡ እምወርቅ፡ Fal. f. 35; vel c. ላዕለ...
... ላዕለ፡ ብእሲት፡ ኄርት፡ Fal. f. 51. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | III,1 |
transcription | |
translations | vinci la superari la inferiorem reddi la vinci la condemnari la causa cadere la |
morphology | |
references | Jes. 8,9 Jes. 20,5 Jes. 30,31 Jes. 51,7 4 Reg. 19,26 Jer. 31,1 4 Esr. 1,20 4 Esr. 4,32 4 Esr. 8,24 2 Petr. 2,19 Am. 8,7 Jsp. p. 303 Org. 1. 2 Par. 18,34 Ps. 108,6 4 Esr. 7,14 |
labels | rom.c. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ተሞአ፡ tamoʾa be conquereden, be defeateden ወዝንቱ፡ ወርኅ፡ ተሞአ፡ ግራኝ፡ ወሞአ፡ ንጉሥ፡ ገላውዴዎስ፡ ‘en ce mois, Grañ avait été vaincu et le roi Galāwdēwos avait été vainqueurfr’ 41 l. 14–15 (ed.), 48 l. 7–8 (tr.)
information type | values |
---|---|
PoS | III,1 |
transcription | tamawʾa tamoʾa tamoʾa tamawʾa tamawʾa tamoʾa moʾa |
translations | be conquered en be defeated en en ce mois, Grañ avait été vaincu et le roi Galāwdēwos avait été vainqueur fr être vaincufr |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 41 l. 14–15 (ed.) 48 l. 7–8 (tr.) 105 374b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 12.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr – on 12.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added new verbal form on 6.8.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016