You found "Sir." in 1688 entries!
...6,11; Prov. 24,31; Job 36,8; Job 36,21; Sir. 13,24; Ps. 106...
...25,5; Joel 3,4; Hez. 32,7; Jes. 13,10; Sir. 43,6; Apoc. 6,12; fem. Apoc. 8,12...
...Job 9,7; Job 31,26; ወርኅሰ፡ በከመ፡ ስማ፡ ይእቲ፡ Sir. 43,8; የሐጽጽ፡ ልቡ፡ ከመ፡ ወርኅ፡ Sir. 27,11...
... ስማ፡ ይእቲ፡ Sir. 43,8; የሐጽጽ፡ ልቡ፡ ከመ፡ ወርኅ፡ Sir. 27,11; Matth. 24,29; Act. 2,20; Hen...
... ወይፈቅዱ፡ ይፃኡ፡ እምኔከ፡ Sir. 30,34. ...
...εσμεύσῃς δὶς ἁμαρτίαν Sir. 7,8; equos currui Org. 7; አኮ፡ በአፍራስ...
...f. 24; Kuf. 36; መዐትኒ፡ ወቍጥዓ፡ ርኩሳን፡ እሙንቱ፡ Sir. 27,30; በእንተ፡ መዐት፡ ወቍጥዓ፡ F.M. 21. ...
... ዝናም፡ Sir. 32,26; Jes. 18...
... ለልብ፡ ዝናሙ፡ Sir. 43,18. ...
... ዝናም፡ ያቈርሮ፡ ለመርቄ፡ Sir. 18,16; ዝናም፡ ...
...re Sir. 23,23; ንሣእ፡ እም...
...flictionibus vexari : ኃጥእ፡ ይትመነሶ፡ በሐቢቱ፡ Sir. 29,29; Act. 19,27; Act. 19,40; 1 Co...
...ίσεως ἐξέταζε σεαυτόν Sir. 18,20; Herm. p. ...
..., opprobrium , ὄνειδος Job 19,7; ὕβρις Sir. 10,6. ...
... ὕψος τῆς γῆς Sir. 46,9; Mich. ...
... ἔλεγξις Job 23,2; Sir. 41,4; Hen. ...
... ስላቅ፡ (συνεθιζόμενος λόγοις ὀνειδισμοῦ) Sir. 23,15; እስመ፡ ኢኮንኩ፡ ልሙደ፡ ὅτι οὐ πεπεί...
...መክዐብ፡ መዋዕለ፡ ሕይወቱ፡ Sir. 26,1; ከመ፡ ኢ...
...ገስ፡ οὐ γὰρ ἐδόθη αὐτῷ παρὰ Κυρίου χάρις Sir. 37,21 non potest non esse corrupta ...
...17; Pl. βαλάντια Luc. 12,33; μαρσύππιον Sir. 18,33 (ቍናማቲከ፡ et ቍናመትከ፡); ቍናመትክሙ፡ (...
...እምፍትወተ፡ እኩይ፡ ἀπὸ τῶν ὀρέξεών σου κωλύου Sir. 18,30; ἐγκρατεύεσθαι ἐπί τινος Herm...
... , ut: ተዐገሣ፡ ለመዐት፡ Sir. 1,23; ዘኢይትዔገሥ፡ በከናፍሪሁ፡ ἄστεγος χείλ...
... : ተዐገሥ፡ καρτέρησον Sir. 2,2; Job 2,9; ተዐገሥ፡ ምስሌሁ፡ διάμενε α...
...onus de terra, ሶበ፡ ያነሥእዎ፡ (ለእብን) ይገድፍዎ፡ Sir. 6,21 (v. ይነሥእዎ፡); ኢታንሥእ፡ ክቡደ፡ Sir. ...
...ድፍዎ፡ Sir. 6,21 (v. ይነሥእዎ፡); ኢታንሥእ፡ ክቡደ፡ Sir. 13,2; Jes. 46,1; Jer. 17,21; alique...
... Deut. 22,4; ባዕል፡ እመ፡ ድኅፀ፡ ብዙኃን፡ ያነሥእዎ፡ Sir. 13,22; Koh. 4,10; Jer. 27,32; Ps. ...
.... 1,3; ምስለ፡ ብእሲ፡ ጻድቅ፡ ዘልፈ፡ ተናገር፡ ምክረከ፡ Sir. 37,12; Luc. 24,17 (c. በበይናት፡). ...
...iquid, c. በ፡ rei: ከመ፡ ይትናገሩ፡ በዕበየ፡ ግብሩ፡ Sir. 17,9; Sir. 44,8; Sir. 44,15; c. A...
...፡ rei: ከመ፡ ይትናገሩ፡ በዕበየ፡ ግብሩ፡ Sir. 17,9; Sir. 44,8; Sir. 44,15; c. Acc. rei: L...
... እምርሑቅ፡ ዘይክል፡ ነቢበ፡ Sir. 21,7; Hen. ...
... ሰብእ፡ Sir. 19,29; Sir. 19,30; Sir. 4,24; Sir. ...
... ሰብእ፡ Sir. 19,29; Sir. 19,30; Sir. 4,24; Sir. 10,5; Sir. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | III,1 |
transcription | |
translations | in angustias redigi la vexari la affligi la calamitatibus premi la difficultatibus la gravibus malis circumventum esse la in periculo versari la periclitari la |
morphology | |
references | 2 Reg. 24,14 Dan. apocr. 1,22 2 Cor. 4,8 Jes. 59,10 Thren. 1,8 Hez. 5,15 1 Reg. 28,15 Ps. 17,7 Ps. 21,11 Job 20,22 Sir. 37,4 Jes. 8,22 Jes. 57,13 Sir. 12,17 Sir. 31,11 Sir. 31,12 Jes. 5,30 Sir. 2,2 Sx. Genb. 6 Sir. 31,13 Jes. 28,13 Luc. 8,23 2 Cor. 11,26 Jon. 1,4 Hen. 101,4 Sx. Masc. 12 Koh. 10,9 |
labels | c. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 1.2.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016