You found "Dei Ex." in 1851 entries!
... : δόξα, rarius Dei, ut: ክብርየ፡ Jes. 42,8; Jer. 13,11; (a...
... Kid. f. 6; de verbo Dei τηλαυγής Ps. 18...
... 5,22; 1 Tim. 1,16; ἀνοχή (Dei) Rom. 2,4; R...
...ዋት፡ ባቲ፡ አክናፍ፡ ዘወርቅ፡ Chrys. Ta. 32; alae Dei (quibus homines tegit et tuetur) Rut...
...s immense profundis, ut de misericordia Dei Org. 3. ...
... divinis honoribus afficere , c. Acc. Dei vel deorum; σέβεσθαι Job 1,9; Jes. 2...
...e coelo summo , quod habent pro throno Dei et sede beatorum“ Lud.). Est nome...
... , ammetteva un errore suo o dei copisti Haylu, con ላ al posto del ሳ ...
...rmine che compare {...} senza riscontro dei lessici; secondo una informazione di...
... majestas , Dei, በከመ፡ ዕበይሁ፡ (v. ዕበዪሁ፡) ከማሁ፡ ዕበየ፡ ...
... fianchi, e tengono invece dei calzoni gli abitanti della costa’ ...
...ue du monastère éthiopien Santo-Stefano-dei-Mori (manuscrits appartenant à la Bi...
... ἑαυτοῖς Job 34,4; plerumque de judicio Dei, quo homines judicat vel condemnat: ...
...el maggābi Abbā Musē [a margine ‘come’] dei nostri padri maestri della legge. E ...
... voluntas Dei, 1 Joh. 2,17. ...
...4,14; Deut. 10,17; Sir. 43,29; de verbo Dei 4 Esr. 8,27; d...
...egligere , deserere , in specie: Deum, Dei mandata, ይረስዕዎ፡ ለእግዚአብሔር፡ Job 8,13; ...
...; ሰላም፡ ለአሞጽ፡ ነባቤ፡ ቃሉ፡ ለኤሎሄ፡ (qui verbum Dei praedicavit) Sx. Pag. 5 Enc.; ነባቤ፡ ድ...
... ሀብተ፡ ወአንትሙኒ፡ በጸጋ፡ ሀቡ፡ Clem. f. 45. Dei munera i.e. bona , opes : mulier ዘ...
...s verenda Dei regisve, ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | adj.subst. |
transcription | |
translations | sinister la laevus la linkshändig de manus sinistra la latus sinistrum la pars sinistra la manus sinistra la a sinistra la a sinistra alicujus la ad sinistram alicujus la sinistrorsum la |
morphology | adj. m. fem. subst. |
references | Kuf. p. 112 Koh. 10,2 Jud. 16,29 Cant. 2,6 Jon. 4,11 Dan. 12,7 Matth. 6,3 Asc. Jes. 7,30 Gen. 48,14 Lev. 14,15 Jud. 3,21 Hez. 39,3 Asc. Jes. 7,27 Asc. Jes. 9,36 Ges. 48,13 Ex. 14,22 2 Par. 18,18 Kuf. p. 132 Luc. 23,33 Marc. 10,37 Matth. 20,21 Matth. 20,23 Matth. 27,38 2 Reg. 16,6 3 Reg. 22,19 2 Esr. 18,4 2 Cor. 6,7 Gen. 48,13 Jes. 54,3 Deut. 2,27 Deut. 5,29 Deut. 28,14 Num. 20,17 Jos. 23,6 1 Reg. 6,12 Gen. 13,9 Gen. 24,49 |
labels | seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 1337 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḍagām |
translations | |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 17.5.2022
- Andreas Ellwardt Sprachkennung, on 20.10.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016