You found "1 Nr." in 4089 entries!
...ንጰለ III,1 inverti ...
...ወስበ III,1 in matrimonium...
...አውቀረ II,1 excavandum ...
...መርሰ III,1 macerescere ...
...n. 31,34; Jes. 21,7; Marc. 10,25; coll. 1 Par. 5,21; 4 Reg. 8,9; ጸጕረ፡ ገመል፡ Ma...
...24,32; Gen. 37,25; Ex. 9,3; Jud. 7,12; 1 Reg. 15,3; 1 Reg. 27,9; 3 Reg. 10,2;...
...7,25; Ex. 9,3; Jud. 7,12; 1 Reg. 15,3; 1 Reg. 27,9; 3 Reg. 10,2; 1 Par. 27,30...
... I,1 [proprie: ...
... n. ag. (II,1) is qui ad jusjurandum adigit vel ...
... I,1 [respondent رَكَزَ ...
... ይረግዝዎሙ፡ በመጣብሕ፡ Hez. 23,47; Num. 25,8; 1 Reg. 19,10; 1 reg. 31,4; 2 Reg. 20,...
... Hez. 23,47; Num. 25,8; 1 Reg. 19,10; 1 reg. 31,4; 2 Reg. 20,10; Joh. 19,34;...
...አዕረበ II,1 ...
... I,1 [נפשׁ ܢܦܫ نفس] ...
...አክረመ II,1 ...
...አዕጸወ II,1 claudere ...
... ቀመለ I,1 pediculos quaerere iisque liberare ...
...ዝመዘ III,1 abstergi , detergi : በከመ፡ ይትመዘመዝ፡...
...rius ሠመረ፡ (Jud. 5,8; Jud. 21,14 ann.) I,1 [de etymo Ges. in thes. p. 1444 comp...
... śamra, śamara ሠምረ፡ śamra I,1 ይሠምር፡, ይሥመር፡ «se plaire, se complair...
...atrocinium Sx. Masc. 1 Enc.; Sx. Hed. 12; Sx. Ter 30. ...
...አርሰየ II,1 stabilire i.e. appellare in portum ...
... quadril. I et ገሰሰ፡ I,1 derade...
...3 seq.; Matth. 14,2; δοῦλος Lev. 25,44; 1 Reg. 27,12; 1 Reg. 30,13; ገብር፡ ይፈርህ፡...
... 14,2; δοῦλος Lev. 25,44; 1 Reg. 27,12; 1 Reg. 30,13; ገብር፡ ይፈርህ፡ እግዚኦ፡ Mal. 1,...
... ውእቱ፡ Jer. 2,14; Koh. 5,11; Matth. 8,9; 1 Cor. 7,21; 1 Cor. 7,22; Gal. 4,7; Ph...
... I,1 [גזע جزع ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | adj.subst. |
transcription | |
translations | sinister la laevus la linkshändig de manus sinistra la latus sinistrum la pars sinistra la manus sinistra la a sinistra la a sinistra alicujus la ad sinistram alicujus la sinistrorsum la |
morphology | adj. m. fem. subst. |
references | Kuf. p. 112 Koh. 10,2 Jud. 16,29 Cant. 2,6 Jon. 4,11 Dan. 12,7 Matth. 6,3 Asc. Jes. 7,30 Gen. 48,14 Lev. 14,15 Jud. 3,21 Hez. 39,3 Asc. Jes. 7,27 Asc. Jes. 9,36 Ges. 48,13 Ex. 14,22 2 Par. 18,18 Kuf. p. 132 Luc. 23,33 Marc. 10,37 Matth. 20,21 Matth. 20,23 Matth. 27,38 2 Reg. 16,6 3 Reg. 22,19 2 Esr. 18,4 2 Cor. 6,7 Gen. 48,13 Jes. 54,3 Deut. 2,27 Deut. 5,29 Deut. 28,14 Num. 20,17 Jos. 23,6 1 Reg. 6,12 Gen. 13,9 Gen. 24,49 |
labels | seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 1337 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḍagām |
translations | |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 17.5.2022
- Andreas Ellwardt Sprachkennung, on 20.10.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016