You found "Sir." in 1688 entries!
...r. ይትናዋኅ፡ III,3)} መዐት፡ πρὶν ἢ ἀπειλῆσαι Sir. 19,17; (annum jejunet,) ከመ፡ ፍጹመ፡ ይኩ...
... λοιδορίας Sir. 27,21; ὑβρισθέντες 1 Thess. 2,2; ...
...፡ ብዕራ፡ Jes. 5,18; Sir. 26,7; አርዑተ፡...
...19,19; ሐረሰ፡ በአርዑታ፡ Sir. 28,19; ዐሚደ፡ ...
... አርዑት፡ Sir. 30,35; እንተ፡ ...
... መዐቱ፡ Job 37,3; Sir. 46,17; Clem. f...
...ἐλεήμων) Ex. 34,6; Joel 2,13; Jon. 4,2; Sir. 2,11; 4 Esr. 7,37; Ps. 85,4; Ps. 1...
... 45,3; Ps. 81,5; Sir. 16,18; Sir. 16,19; ...
... 45,3; Ps. 81,5; Sir. 16,18; Sir. 16,19; Sir....
...18; Sir. 16,19; Sir. 22,16; Sir. 43,16; Act. 4,31; አድለቅለ...
...፡ κονίαμα Dan. 5,5; መርገ፡ ኆጻ፡ ውስተ፡ አረፍት፡ Sir. 22,17; መርገ፡ አረፍት፡ Org. ...
...እምልብሰቱ፡ ለሰብእ፡ ወሑረቱ፡ ወእምሠሐቁ፡ ይትዐወቅ፡ ግዕዙ፡ Sir. 19,30 (στολισμός); στολή Jes. 63,1;...
... ቍስለ፡ መቅሠፍት፡ ይገብር፡ አምግልተ፡ ποιεῖ μώλωπας Sir. 28,17. ...
... τέσσαρα μέρη Sir. 37,18. ...
... በዳ፡ Sir. 35,20; Sx. Ter...
...s , clemens : ዕደው፡ ሥሁላን፡ ἄνδρες ἐλέους Sir. 44,10 (quamquam dubitare licet, ann...
...t , jurator : ብእሲ፡ መሓሊ፡ ἀνὴρ πολύορκος Sir. 23,11; is qui jurat vel juravit: F....
... አስተቃተለ፡ Sir. 28,13; Herm. ...
...፡ ዕድሜሁ፡ (v. ዕድሜከ፡) Sir. 29,5. ...
...፡ ሎግዮን፡ Ex. 36,15; Ex. 36,22; Lev. 8,8; Sir. 45,10; praeterea in recentiori Pent...
...πευδομένη ἐκκαίει πῦρ Sir. 28,11 quod Aeth. lepide vertit: ...
...ulnerant (pungunt): ኦሞት፡ እፎ፡ መሪር፡ ዝክርከ፡ Sir. 41,1; መራር፡ እሞት፡ ብእሲት፡ Koh. 7,26; ለገ...
... አፉሆሙ፡ Rom. 3,14; Ps. 13,6; መራረ፡ ያወሥኡከ፡ Sir. 29,25; Jac. 3,14; adv. : እንዘ፡ ይጠወቅ...
...n. 65,5; በቃል፡ መሪር፡ Hen. 65,2; መሪር፡ ሐዘን፡ Sir. 25,18; adv. : የዐወይዉ፡ መሪረ፡ Hez. 27,...
...eprehensionis sit I Can. Nic. 31; ἔρις Sir. 40,5 (var. ሐኔት፡). ...
... : ዐቀበ፡ ኆፃ፡ ἀνάβασις ἀμμώδης Sir. 25,20; Jes. 15,5; Judith 6,7; Judit...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | |
translations | se contrahere la contrahi la coire la claudi la desistere la confluere la comprehendi la cogi la colligi la concurrere la se congregare la congregari la convenire la congregatio la conventus la se recipere la colligi in unam summam la summa la |
morphology | |
references | Am. 3,5 Hez. 33,22 4 Esr. 14,44 Org. 2 1 Reg. 15,29 Gen. 1,9 Hen. 18,10 Ex. 14,26 Lit. 171,1 Org. 1 Jes. 33,4 Jsp. p. 356 Jes. 60,7 1 Reg. 17,1 1 Reg. 28,1 Matth. 25,32 Hen. 27,2 Gen. 29,3 Gen. 49,2 Jud. 16,23 1 Reg. 25,1 Jes. 35,10 Jes. 43,9 Jes. 45,20 Jes. 49,18 Jes. 60,4 Matth. 24,28 Matth. 26,57 Matth. 28,12 Marc. 2,2 Luc. 22,66 Act. 13,44 Hen. 56,5 Jer. 3,17 1 Reg. 7,6 Matth. 26,3 Apoc. 19,17 Hen. 22,3 Judith 7,23 2 Esr. 10,1 2 Esr. 18,13 1 Par. 11,1 Ex. 32,26 Matth. 13,2 Matth. 22,34 Ps. 2,2 Matth. 12,30 Apoc. 19,19 Hen. 81,9 Abush. 11 Rom. 13, |
labels | var.c.c.c.c.rom.seq.rom. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016