You found "Jac." in 608 entries!
...Sir. 25,2; ዘማውያን፡ Jer. 57,3; Sap. 3,16; Jac. 4,4; etiam ...
... ዕፍረት፡ Sx. Jac. 5; ጼና፡ መዐዛ፡ ...
... 2 Esr. 15,18; Matth. 6,11; 1 Tim. 6,8; Jac. 2,15; ዘኢይረክብ፡ ...
...ንቱ፡ ማይ፡ ይምሱ፡ ኵሎ፡ አባላቲኪ፡ F.N. 24,6; Fid. Jac. Bar. (ይምሱ፡ Subj. ). – Voc. Ae.: ተመ...
...፡ ለባዕድ፡ Dan. 5,17; Jac. 1,17; χάρισ...
...,5; Hen. 5,6; Matth. 5,44; Marc. 11,21; Jac. 3,9; c. በ፡ nominis divini, per quod...
...allor Lud. ex Sx. Jac. 25 Enc. – Voc. Ae.: እንዳዒ፡ ዘ፡ እንጃእ። ...
...፡ Sx. Nah. 24; Sx. Jac. 14 Enc. (vid. sub ...
... Jer. 43,30; Matth. 20,12; Hen. 72,7; Jac. 1,11; Ps. 18,7; Sir. 43,3; Sir. 43,...
... ἀτμίς Jac. 4,14; ጢሰ፡ ምንሃብ፡ ...
...ν habet; ዮሐንስ፡ ሰራሪ፡ ንጉሠ፡ አዕዋፍ፡ ንስር፡ Sx. Jac. 30 Enc. Voc. Ae.: ንስር፡ ወአውስት፡ ወፊንክ...
...ዐይን፡ ወከመ፡ ልደተ፡ አምሳለ፡ መልክዕ፡ እመጽሔት፡ Fid. Jac. Bar.; ንጻሬ፡ አዕይንት፡ I Sal. ...
...ኵሉ፡ Fal. f. 83; ተራኅርኆተ፡ መንፈስ፡ ቅዱስ፡ Fid. Jac. Bar. ...
...atth. 13,9; Matth. 13,15; Matth. 13,16; Jac. 5,4. — Voc. Ae.: አእዛን፡ ብ፡ ዦሮች። ...
... : Sx. Jac. 11 Enc.; ሐውጹ፡ ማኅበረነ፡ ወባርኩነ፡ በደርግ፡ S...
...ለትፍሥሕት፡ ወለኑዛዜ፡ Sx. Jac. 12 Enc. ...
...8,21; Gal. 2,4; Jac. 2,12; 2 Petr. 2,19; ነፍስ፡ ሖረት፡ ...
...ibus animi et consuetudinibus Rom. 7,8; Jac. 2,17; Hebr. 6,1; Hebr. 9,14; de ute...
... Sx. Jac. 30 Enc.; ad formandos lateres: ...
.... 54,19; Ps. 58,7; Ps. 89,6; Ex. 16,12; Jac. 5,7; ሰርከ፡ ሰንበት፡ Matth. 28,1; ሰርከ፡ ሰ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part. |
transcription | |
translations | perditus la deperditus la caducus la fluxus la |
morphology | part. |
references | Deut. 32,28 Sir. 8,19 Judith 9,11 Jes. 34,5 Prec. Mat. In Hos. 4,14 Synod. f. 324. |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሕጉል፡ ḥǝgul , pluralisPl. ሕጉላን፡ ḥǝgulān «perdufr, gâtéfr» ― ጥፉ፡ Ms. BNFabb217, fol. 29v.
ሕጕልት፡ ḥǝgʷǝlt fem. , pluralisPl. ሕጉላት፡ ḥǝgulāt «perduefr, gâtéefr» ― ጥፉ፡ Ms. BNFabb217, fol. 29v.
65
ህጉላነ፡ ምክር፡ hǝgulāna mǝkr ayant perdu le sensfr ሕዝብ፡ ሕጉላነ፡ ምክር፡ እሙንቱ፡ ወአልቦሙ፡ ምልህ፡ ወኢሃይማኖት። 78–79. videasvid. ምክር፡
14
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | hǝgul hǝgʷǝl ḥǝgul ḥǝgʷǝlt ḥǝgulān ḥǝgulāt ḥǝgul ḥǝgulān ḥǝgʷǝlt ḥǝgulāt hǝgulāna mǝkr hǝgʷǝl hǝgul |
translations | perdufr gâtéfr perduefr gâtéefr ayant perdu le sensfr losten who losesen destroyeden ruineden debaseden decayingen doomed to destrucionen rejecteden perniciousen |
morphology | fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 65 78–79 14 215b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 31.7.2023
- Magdalena Krzyżanowska added comma on 31.7.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 29.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Grebaut on 27.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 27.9.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016