You found "2 Sam." in 2741 entries!
...መጠነ III,2 mensurari , ut: ዘይትሜጠን፡ በእመት፡ F.N. ...
... tamaṭṭana ተመጠነ፡ tamaṭṭana III,2 ይትሜጠን፡, ይትመጠን፡ «être proportionné» ―...
...ፈትሐ III,2 id., Lud. e Ssal. ...
... κουρά 2 Esr. 13,15. ...
... pedester , 2 Reg. 8,4 var. ...
... ῥοβοπῶλαι 2 Esr. 13,32. ...
... መጠቀ I,2 id. 1 Reg. 2,8 ...
...ተወከለ IV,2 confidere face...
... Mambres (2 Tim. 3,8; Const...
... βάρει Dan. 8,2; 2 Esr. 6,2. ...
... Nr. 2, d.
... cubitus , Org. 2. ...
...አመምዐ II,2 pavorem injicere , trepidum vel ...
... ʾamammǝʿa አመምዐ፡ ʾamammǝʿa II,2 ያሜምዕ፡, ያመምዕ፡ «causer de la panique» ...
... i.e. הָאַשְׁפֹּת 2 Esr. 22,31 vers. nov. ...
... ሐዘነ I,2 intens., vid. I,1. ...
... ፀመመ I,2 id., Sir. 30,7 var...
...ተ፡ vid. sub እንተ፡ Nr. 2,b,A.
... ἐν γανοζαῇ 2 Par. 36,8. ...
... i.e. μανδύας 2 Reg. 20,8, vid. ማዳይ፡ ...
...አመነነ II,2 repudiare facere i.e. prohibere ...
... ʾamannana አመነነ፡ ʾamannana II,2 ያሜንን፡, ያመንን፡ «faire mépriser, faire ...
... improbitas (?) 2 Reg. 14,14 var. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part. |
transcription | |
translations | perditus la deperditus la caducus la fluxus la |
morphology | part. |
references | Deut. 32,28 Sir. 8,19 Judith 9,11 Jes. 34,5 Prec. Mat. In Hos. 4,14 Synod. f. 324. |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሕጉል፡ ḥǝgul , pluralisPl. ሕጉላን፡ ḥǝgulān «perdufr, gâtéfr» ― ጥፉ፡ Ms. BNFabb217, fol. 29v.
ሕጕልት፡ ḥǝgʷǝlt fem. , pluralisPl. ሕጉላት፡ ḥǝgulāt «perduefr, gâtéefr» ― ጥፉ፡ Ms. BNFabb217, fol. 29v.
65
ህጉላነ፡ ምክር፡ hǝgulāna mǝkr ayant perdu le sensfr ሕዝብ፡ ሕጉላነ፡ ምክር፡ እሙንቱ፡ ወአልቦሙ፡ ምልህ፡ ወኢሃይማኖት። 78–79. videasvid. ምክር፡
14
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | hǝgul hǝgʷǝl ḥǝgul ḥǝgʷǝlt ḥǝgulān ḥǝgulāt ḥǝgul ḥǝgulān ḥǝgʷǝlt ḥǝgulāt hǝgulāna mǝkr hǝgʷǝl hǝgul |
translations | perdufr gâtéfr perduefr gâtéefr ayant perdu le sensfr losten who losesen destroyeden ruineden debaseden decayingen doomed to destrucionen rejecteden perniciousen |
morphology | fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 65 78–79 14 215b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 31.7.2023
- Magdalena Krzyżanowska added comma on 31.7.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 29.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Grebaut on 27.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 27.9.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016