You found "Aethiopiae Sx. Teq." in 2317 entries!
...seq. verbo finito: ኢይድፍር፡ ወኢይትናገር፡ መኑሂ፡ Sx. Ter 8; vel seq. Acc. Infin.: ደፈረ፡...
...ወኢፈጸመ፡ በሢመቱ፡ ዓመተ፡ አላ፡ ሐይወ፡ ዘይንእስ፡ እምኔሃ፡ Sx. Mij. 3. dignitate (inferior) Hebr...
... : ተናፈቁ፡ ሰብእ፡ Lud. ex Sx. Mag. 12 Enc. (sed in exemplari ...
... Cod. Aeth. Mus. Brit. p. 36 et locum e Sx. Genb. 11, quem ibidem ann. laudavi...
...ንቃዕዲውየ፡ ኢይትኀፈር፡ Sx. Enc.; ይትፌሣሕ፡ (homo) ...
...mi: Apoc. 5,9; ውእቱ፡ ዝማሬ፡ ዘኮኑ፡ ይዜምሩ፡ ቦቱ፡ Sx. Hed. 7; (ከመ፡) ይዘምሩ፡ በጊዜ፡ ተመጥዎ፡ ቍርባን...
... : ምስካበ፡ ኀጺን፡ Sx. Genb. 19 al. ...
...ውስተ፡ ፀሓይ፡ in sole ( im Sonnenschein ) Sx. Masc. 27. transl.: S. Georgius ፀ...
... f. 9; emacescebat እስከ፡ ኮነ፡ ከመ፡ ምትሀት፡ Sx. Masc. 15; Phlx. 16; Gad. Ad. – Voc....
...ለ፡ Job 27,23; alas: መላእክት፡ ይጠፍሑ፡ ክነፊሆሙ፡ Sx. Genb. 21. ...
... 30; Deg.; በፋሲካ፡ ኦሪት፡ ኢይግበሩ፡ ፋሲካ፡ ወንጌል፡ Sx. Mag. 4 Enc.; vid. etiam ጾም፡; in Com...
... በትንቢት፡ መለኮታዊት፡ Sx. Jac. 15; c. ለ፡...
...፡ አርጋኖን፡ Vit. Jac. Serug.; አርጋኖን፡ ወብዕዛ፡ Sx. Masc. 18. – Voc. Ae.: አርጋኖን፡ ወዕንዚራ፡...
...Cyr. ad Theod. f. 10; ኢለከፎን፡ ፀሓይ፡ ማእዜኒ፡ Sx. Hed. 26. ...
...ማይ፡ (πρεςβύτεροι Apoc. 4,4; Apoc. 4,10) Sx. Hed. 24; sacerdos vel presbyter ...
...7,5; ulceribus: ጼአ፡ ቍሰሊሁ፡ Jsp. p. 293; Sx. Nah. 21 Enc. (vid. sub በኍበኈ፡); ዘይጸይ...
... vestigium , planta : አሠረ፡ መክያደ፡ ብእሲ፡ Sx. Tachs. 10. pes , quatenus est m...
... ሀገረ፡ ዳዊት፡ ዐርገ፡ Sx. Tachs. 28 Enc. ...
...፡ ባቲ፡ ይመውት፡ 4 Reg. 13,4; ደወየ፡ ደዌ፡ ንስቲተ፡ Sx. Ter 16; c. ውስተ፡ morbi: ይደውዩ፡ ውስቴታ፡ ...
...ንዘ፡ ይሜርዱ፡ ἁλλόμενοι μεγάλα 1 Reg. 10,2; Sx. Hed. 9 Enc.; ይሜርድ፡ ፍኖቶ፡ Ps. 18,6; ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst.n. |
transcription | |
translations | sol la Heliopolis la in sole la im Sonnenschein de |
morphology | subst. m. fem. m. fem. n. |
references | Joel 3,4 Jes. 60,19 Koh. 1,5 Koh. 12,2 Ps. 18,5 Ps. 135,8 Sir. 3,15 Sir. 17,31 Sir. 43,2 Sir. 43,3 Sir. 43,4 Sir. 43,5 1 Esr. 4,34 Apoc. 16,8 Marc. 1,32 Sir. 43,4 Sir. 46,5 Sir. 48,23 Sir. 50,7 Jes. 13,10 Hez. 32,7 Jos. 8,29 Jos. 10,12 Jos. 10,27 Apoc. 8,12 Hen. 72,3 Jes. 30,26 Sir. 31,19 Job 31,26 Org. 4 Sir. 23,19 Asc. Jes. 4,18 Jer. 50,13 Vis. Bar. Sx. Masc. 27. |
labels | vid.Pl.seq.seq.transl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref b on 10.9.2024
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 29.11.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 3.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added link on 3.3.2022
- Andreas Ellwardt Sprachkennungen, on 18.10.2018
- Leonard Bahr root on 17.5.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016