You found "Act." in 1291 entries!
... n. act. ...
... *) act of chewing ...
...ለ፡ pers.: ወአሥነቀ፡ ለኵሉ፡ ሰብኡ፡ Judith 2,18; Act. 23,23 rom.; c. Acc. pers.: Act. 2...
...2,18; Act. 23,23 rom.; c. Acc. pers.: Act. 28,10 Platt; c. dupl. Acc. : ሥንቀ፡ ...
...ኢይጠርእ፡ (v. ይጤርእ፡) Jes. 42,2; እንዘ፡ ይጠርኡ፡ Act. 22,23 Platt; c. በ፡ ...
...e ad aliquem, Act. 25,11 Platt. – Voc. Ae.: ጠርአ፡ ዘ፡ ጫኸ...
...te , Tob. 2,1; Act. 2,1; Act. 20,16; 1 Cor. 16,8; Did. ...
... , Tob. 2,1; Act. 2,1; Act. 20,16; 1 Cor. 16,8; Did. 30; Sx. Te...
...deligatur) Jon. 2,7; አውረዱ፡ አርባዕተ፡ መልሕቀ፡ Act. 27,29; Act. 27,40; Chrys. ho. 11; መ...
...on. 2,7; አውረዱ፡ አርባዕተ፡ መልሕቀ፡ Act. 27,29; Act. 27,40; Chrys. ho. 11; መጽሐፈ፡ መልሕቅ፡ Ἀ...
... 28,11; Matth. 28,12; Joh. 18,3; Act. 5,23; Act. 12,...
.... 18,3; Act. 5,23; Act. 12,4; Did. 29; ሐራ፡ ሠገራት፡ Gad. T.H. ...
...subst. tributum , munus , vectigal Act. 16,16; Act. 16,19; Rom. 13,7. [cfr...
...butum , munus , vectigal Act. 16,16; Act. 16,19; Rom. 13,7. [cfr. מְנׇת ܡܢܳܬ...
...at): መካነ፡ መሐደፍ፡ (legas: ማኅደፍ፡) ἡ πρύμνα Act. 27,41 rom.; at Act. 27,40 ἐπάραντες...
...as: ማኅደፍ፡) ἡ πρύμνα Act. 27,41 rom.; at Act. 27,40 ἐπάραντες τὸν ἀρτήμονα verter...
...b217, fol. 24v. 50 ተሐበለ፡ taḥabala act craftily, deal treacherously, act wi...
...abala act craftily, deal treacherously, act with deceit, ensnare 223b
... ) act of perspiring ...
...ስነት n. act. candefactio , ardor , fervor : ...
...(de statu): Matth. 11,22; Matth. 11,24; Act. 24,23 rom. ...
... n. act. ...
... n. act. ...
... n. act. ...
... n. act. ...
...illustris est Act. 2,15 rom. (vid. ብሔር፡). ...
... n. act. ...
... n. act. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst.n. |
transcription | |
translations | sol la Heliopolis la in sole la im Sonnenschein de |
morphology | subst. m. fem. m. fem. n. |
references | Joel 3,4 Jes. 60,19 Koh. 1,5 Koh. 12,2 Ps. 18,5 Ps. 135,8 Sir. 3,15 Sir. 17,31 Sir. 43,2 Sir. 43,3 Sir. 43,4 Sir. 43,5 1 Esr. 4,34 Apoc. 16,8 Marc. 1,32 Sir. 43,4 Sir. 46,5 Sir. 48,23 Sir. 50,7 Jes. 13,10 Hez. 32,7 Jos. 8,29 Jos. 10,12 Jos. 10,27 Apoc. 8,12 Hen. 72,3 Jes. 30,26 Sir. 31,19 Job 31,26 Org. 4 Sir. 23,19 Asc. Jes. 4,18 Jer. 50,13 Vis. Bar. Sx. Masc. 27. |
labels | vid.Pl.seq.seq.transl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 29.11.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 3.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added link on 3.3.2022
- Andreas Ellwardt Sprachkennungen, on 18.10.2018
- Leonard Bahr root on 17.5.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016