You found "2 Nr." in 2808 entries!
... Lud. Comm. p. 302 Nr. 7. ...
... Lud. Comm. hist. p. 495 Nr. 8. ...
... Lud. Comm. hist p. 35 Nr. 28. ...
... pers., Lud. Comm. hist. p. 497 Nr. 16. ...
... አአትሪኮን፡ Haim. Ab. Nr. 7. ...
... , እላዴ፡ ብርዕ፡ Cod. Mus. Brit. LIV, Nr. 7. ...
... Lev. 25,47-49}, vid. ሰብእ፡ sub nr. a.
... , Lud. Comm. hist. p. 495 Nr. 8. ...
... Cod. Mus. Brit. LIV. nr. 7. ...
... Lud. comm. p. 494 Nr. 5. ...
... 45 Nr. 52 ) et አኮ...
... ሐተተ፡ Nr. 3. ...
... ዐመቀ I,2 vid. sub ዐመቀ፡ n. 2...
... I,2 vid. sub ዐመቀ፡ n. 2.
... γωλάθ 2 Par. 4,12; 2 Pa...
... γωλάθ 2 Par. 4,12; 2 Par. 4,13. ...
... χωθαρέθ 2 Par. 4,12; 2 Pa...
... χωθαρέθ 2 Par. 4,12; 2 Par. 4,13. ...
... ላዕለ፡ Nr. 2): እለ፡ ተወልዱ፡ ...
... ላዕለ፡ Nr. 2): እለ፡ ተወልዱ፡ በላዕ...
... ἐκ τῶν χειρῶν αὐτῆς 2 Reg. 13,5 (ውስተ፡ in commate 6); ኢተረክበ...
...ssequendum praebebo vobis ) Jer. 36,13; 2 Par. 15,2. acquisitum possideri , ...
...aberi : ወተረክበ፡ ለሰሎሞን፡ ፬፼አፍራስ፡ ἦσαν αὐτῷ 2 Par. 9,25; Deut. 21,17. mente a...
...Sir. 31,4; οὐκ ἔσται ኢይትረከብ፡ Jes. 15,6; 2 Par. 12,12; Gen. 18,19 seq. ዘይትረከ...
...36,10 (vide plura exempla sub reverti Nr. 2, d). se advertere vel conve...
...0 (vide plura exempla sub reverti Nr. 2, d). se advertere vel converte...
.... 1,3 (plura exempla vid. sub reverti Nr. 2, d). In specie c.c. Acc. pers. ...
... III,1 an III,2? gubernari ; ተኀዲፎ፡ በእደ፡ ዚአከ፡ Sap. 1...
...a, ተሐደፈ፡ taḥaddafa ተሐደፈ፡ taḥaddafa III,2 ይትሔደፍ፡, ይትሐደፍ፡ «être gouverné, guidé...
... καρησίμ 2 Par. 35,19. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1III,2 |
transcription | |
translations | saliit, prosiluit, insiluit la assilivit, irruit, impetum fecit la vehi la to sail la to ride la insilire la assilire la exsilire la prosilire la irruere la involare la impetu accurrere la volare la evolare la devolare la avolare la |
morphology | Subj. |
references | Ps. 54,6 Apoc. 12,14 Hez. 10,16 Hez. 10,16 Hez. 19,3 Hez. 32,10 Sir. 28,23 Mich. 5,7 Hab. 1,8 Tob. 6,3 Tob. 7,6 Kuf. p. 50. Gen. 1,20 Job 9,26 Prov. 24,54 Ps. 77,31 Jes. 31,5 4 Esr. 11,1 Jes. 6,2 Hez. 10,16 Dan. 9,21 Deo Ps. 17,12 Jes. 11,14 Jes. 60,8 4 Esr. 13,2 Ps. 90,6 Sir. 43,14 Clem. f. 243 Hez. 1,7 Sir. 43,17 Prov. 27,8 Sir. 27,19 Job 20,8 |
labels | id.var. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | sarara śarara śarara sarara śarara |
translations | volerfr être hautfr monterfr s’élever en hautfr flyen fly forthen fleeen leap up in the airen leap uponen rush uponen spring forthen assaulten coveren roamen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 125 514b |
column |
- Maria Bulakh corrected a type on 19.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 17.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 17.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 17.4.2024
- Leonard Bahr root on 14.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016