You found "ንዋይ" in 60 entries!
...jactura : ጥፍአተ፡ ንዋይ፡ ወሐመር፡, ጥፍአተ፡ ነፍስ፡ ...
... : Lit. Jac.; ማሕፀንት፡ ንዋይ፡ ይእቲ፡ ዘይሁባ፡ አማሕፃኒ፡ ...
...commodari alicui; ንዋይ፡ ዘይትወሐስ፡ ለእመ፡ ነበረ፡ ውስተ፡ እደ፡ ፩፴ ...
...ንኩን፡ ከመ፡ ገያዝ፡ ወከመ፡ አካር፡ እለ፡ ተኀጕሉ፡ በፍቅረ፡ ንዋይ። ‘ Perch...
... ዋሕስ፡ ምስለ፡ በዓለ፡ ንዋይ፡ F.N. 27. ...
...ያተ፡ ሐዳፍያነ፡ አሕማር፡ ድልዋን፡ ለግዕዛን፡ ሶበ፡ ተሠጥመ፡ ንዋይ፡ ዘሀለወ፡ ቦቱ። 144, vid. ሐመር፡ 64 ...
...ος Chrys. ho. 30; per st. constr.: ኅጡአ፡ ንዋይ፡ Chrys. Ta. 20; ኅጡአ፡ ልቡና፡ ...
... : Act. 27,37 Platt; ፍቅደ፡ ንዋይ፡ ዘይትወሀብ፡ F.N. 26; ዘእንበለ፡ ኈልቍ፡ ኮነ፡ ፍቅ...
...reddi potest): ፈጺመከ፡ መልእክተከ፡ Sir. 35,2; ንዋይ፡ ለመልእክተ፡ ሕይወት፡ σκεῦος εἰς ὑπηρεσίαν ...
...σίαν ζωῆς ( in usum vitae ) Sap. 13,11: ንዋይ፡ ለመልእክተ፡ ኵሉ፡ ፩፩፡ et ንዋያት፡ ለመልእክተ፡ ምግ...
...ኢያትለወ፡ ልቦ፡ ድኅረ፡ ንዋይ፡ Sir. 34,8; Hen...
... (etiam ንዋየ፡ ማሕሌት፡ q.v. sub ንዋይ፡): ቃለ፡ ማሕሌትኪ፡ ...
... patefactus : ንዋይ፡ ክሡት፡ Num. 19,1...
...ርያነ፡ ፈጊዕ፡, መፍቀርያነ፡ ንዋይ፡ φίλαυτοι, φιλάργ...
...ኤዝዝ፡ ከመ፡ ይኩን፡ ላቲ፡ (ለብእሲት፡) ምልክናሁ፡ ለዝንቱ፡ ንዋይ፡ F.N. 24,7; potestas patria, tu...
...ግማል፡ ብዕሎሙ፡ Jes. 30,6; አዘዞሙ፡ ይሣየጡ፡ በውእቱ፡ ንዋይ፡ እክለ፡ ወይጽዐንዎ፡ በአሕማር፡ Jsp. p. 329. ...
... Etiam sensu translato abigere : ኀልዮ፡ ንዋይ፡ ያሰርር፡ ንዋመ፡ Sir. 34,1; Sir. 42,9. ...
...ዘ፡ ይቄቂ፡ (ἀπὸ σφιγγίας) Sir. 11,18; ዘቦቱ፡ ንዋይ፡ ወይቄቁ፡ Chrys. Ta. 32. – Voc. Ae.: ቄቀ...
... , Matth. 21,2; Marc. 11,2; ንዋይ፡ ዘኢኮነ፡ እሱረ፡ ማእሰር፡ ...
...r. 8,40; በአብዝኆ፡ ንዋይ፡ Luc. 12,15; አብ...
...፡ በከመ፡ ምጽዋት፡ ጸባሕተ፡ ንዋይ፡ Abush. 38; F.N. 1...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1III,2 |
transcription | |
translations | saliit, prosiluit, insiluit la assilivit, irruit, impetum fecit la vehi la to sail la to ride la insilire la assilire la exsilire la prosilire la irruere la involare la impetu accurrere la volare la evolare la devolare la avolare la |
morphology | Subj. |
references | Ps. 54,6 Apoc. 12,14 Hez. 10,16 Hez. 10,16 Hez. 19,3 Hez. 32,10 Sir. 28,23 Mich. 5,7 Hab. 1,8 Tob. 6,3 Tob. 7,6 Kuf. p. 50. Gen. 1,20 Job 9,26 Prov. 24,54 Ps. 77,31 Jes. 31,5 4 Esr. 11,1 Jes. 6,2 Hez. 10,16 Dan. 9,21 Deo Ps. 17,12 Jes. 11,14 Jes. 60,8 4 Esr. 13,2 Ps. 90,6 Sir. 43,14 Clem. f. 243 Hez. 1,7 Sir. 43,17 Prov. 27,8 Sir. 27,19 Job 20,8 |
labels | id.var. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | sarara śarara śarara sarara śarara |
translations | volerfr être hautfr monterfr s’élever en hautfr flyen fly forthen fleeen leap up in the airen leap uponen rush uponen spring forthen assaulten coveren roamen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 125 514b |
column |
- Maria Bulakh corrected a type on 19.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 17.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 17.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 17.4.2024
- Leonard Bahr root on 14.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016