You found "Sir." in 1688 entries!
...c. Acc. rei: ዘይፀብጥ፡ ዐቅረበ፡ δρασσόμενος Sir. 26,7; ዘይፀብጥ፡ ጽላሎተ፡ Sir. 31,2; በትረከ፡...
...ረበ፡ δρασσόμενος Sir. 26,7; ዘይፀብጥ፡ ጽላሎተ፡ Sir. 31,2; በትረከ፡ ፅብጥ፡ በእዴከ፡ λάβε Ex. 17,...
...ምድር፡) እምኔየ፡ Job 31,38; ዘከመ፡ የሐርስ፡ ትለሚሁ፡ Sir. 38,26; Ps. 64,11; ሐረሰ፡ ፴አትልምተ፡ Sx....
...aml. 2; transl.: ኢትዝራእ፡ ውስተ፡ ትልመ፡ ኀጢአት፡ Sir. 7,3; proelio ne excedamus ወኢንደንግፅ፡ ...
...ከመ፡ ያጠነቅቅ፡ ኀሪወ፡ ማኅተም፡ Sir. 38,27; አጠንቀቀ፡ ...
... ὑπερέξει γάρ Sir. 43,30. ...
... ዐይን፡ Sir. 34,13; ያንብዓ፡ ...
...ኖ፡ ያነብዕ፡ ለከ፡ ጸላኢከ፡ Sir. 12,16. ...
... , ኢትኅድግ፡ ዘልፈ፡ ፈቂደ፡ እንስሳከ፡ ἐπισκέπτου Sir. 7,22 (vid. III,3 et IV,3); አርትዕ፡ ወ...
...ድዋ፡ ἐπεθύμησαν Judith 16,22; እለ፡ ትፈቅዱኒ፡ Sir. 24,19; ኢትፍቅድ፡ ብዙኀ፡ ውሉደ፡ Sir. 16,1; ...
...እለ፡ ትፈቅዱኒ፡ Sir. 24,19; ኢትፍቅድ፡ ብዙኀ፡ ውሉደ፡ Sir. 16,1; ዘፈቀዱ፡ ὧν ἀντείχοντο Jer. 8,2;...
.... 21,5; fem. እመሰ፡ የዋህ፡ ይእቲ፡ ወሠናይ፡ ቃላ፡ Sir. 36,28; Pl. የዋሃን፡ Ps. 36,11; Sir. 10...
...ይ፡ ቃላ፡ Sir. 36,28; Pl. የዋሃን፡ Ps. 36,11; Sir. 10,14; Job 24,4; Jes. 26,6; Joel 4...
...ኵነኔ፡ ይኴንን፡ Jes. 11,4; ἥσυχος ብእሲ፡ የዋህ፡ Sir. 25,20; የዋሀ፡ adv. comiter Asc. J...
...s. 3,3; Ps. 111,3; Koh. 6,2; Koh. 10,1; Sir. 4,13; ኀሳር፡ ወክብር፡ Sir. 5,13; Jes. 17...
.... 6,2; Koh. 10,1; Sir. 4,13; ኀሳር፡ ወክብር፡ Sir. 5,13; Jes. 17,4; Jes. 60,19; Thren....
...፡ ከመ፡ ፍሬ፡ ሣዕር፡ Jes. 40,6; ክብሮሙ፡ ለከዋክብት፡ Sir. 43,9; ልብሰ፡ ክብር፡ Sir. 6,29; Sir. 6,...
...,1; ተግባረ፡ ማእረርከ፡ Job 39,12; መዋዕለ፡ ማእረር፡ Sir. 24,26; Sir. 50,8; 4 Esr. 2,36; Joh....
...ረርከ፡ Job 39,12; መዋዕለ፡ ማእረር፡ Sir. 24,26; Sir. 50,8; 4 Esr. 2,36; Joh. 4,35; Matth...
... ማእረር፡ ሐጋይ፡ Kuf. 2; ክረምት፡ ወማእረር፡ ወሐጋይ፡ Sir. 36,9; ዐውደ፡ ማእረር፡ ἅλων θερινή Dan. 2...
.... 1,28; Gen. 3,16; Ps. 9,33; Ps. 18,14; Sir. 17,4; Jes. 14,2; እለ፡ እኩየ፡ ቅኔ፡ ይቀንይዎ...
...ervos, jumenta: ለገብር፡ ቅንዮ፡ ἔργον οἰκέτῃ Sir. 30,33; Sir. 30,34; Sir. 30,36; Sir....
...ta: ለገብር፡ ቅንዮ፡ ἔργον οἰκέτῃ Sir. 30,33; Sir. 30,34; Sir. 30,36; Sir. 37,11; Deut...
... m. , raro fem. (ut Jac. 1,15 Platt; Sir. 36,14; Rel. Bar.; Macc. f. 19). m...
...11,5; Ruth 1,17; Job 30,23; ተዘከሮ፡ ለሞት፡ Sir. 28,6; Sir. 41,1; Sir. 41,2; Jes. 25...
... 1,17; Job 30,23; ተዘከሮ፡ ለሞት፡ Sir. 28,6; Sir. 41,1; Sir. 41,2; Jes. 25,8; ἀπώλεια...
... ὑπερεῖδεν Sir. 2,10; ኀፍረት፡ ...
...ከ፡ (v. ይበጽሐከ፡) Sir. 41,20; c. ...
...ም፡ ጸሎቶ፡ ለእጓለ፡ ማውታ፡ Sir. 32,17; Ps. ...
...ጌየኒ፡ ፍሬ፡ ክብር፡ ወስብሐት፡ Sir. 24,17; ጽጌ፡ ረዳ፡...
... ረዳ፡ Sir. 24,14; Sir. 39...
... ረዳ፡ Sir. 24,14; Sir. 39,14; (κρίνον...
...3,17; Jes. 60,6: Hez. 27,12; Ps. 67,14; Sir. 2,5; Sir. 47,18; Apoc. 3,18; Apoc. ...
... 60,6: Hez. 27,12; Ps. 67,14; Sir. 2,5; Sir. 47,18; Apoc. 3,18; Apoc. 8,12 al., ...
...; Apoc. 3,18; Apoc. 8,12 al., ወርቅ፡ ቀይሕ፡ Sir. 7,18; ወርቅ፡ ባሕር፡ Job 41,21; ወርቅ፡ ኦፌር...
...ns : ወኢኮንከ፡ ፍሡሐ፡ 2 Esr. 12,2; opp. ትኩዝ፡ Sir. 13,25; በፍሡሕ፡ ዐይን፡ ἐν ἀγαθῷ ὀφθαλμῷ ...
...Sir. 13,25; በፍሡሕ፡ ዐይን፡ ἐν ἀγαθῷ ὀφθαλμῷ Sir. 32,10; ἱλαρός Prov. 22,8; እንዘ፡ ፍሡሕ...
...,10; ἱλαρός Prov. 22,8; እንዘ፡ ፍሡሕ፡ ገጽከ፡ Sir. 32,11; ወኮነ፡ ፍሡሐ፡ ገጻ፡ (v. ወኮነት፡ ፍሥሕተ...
... Matth. 12,22; Marc. 3,15; c. ለ፡ pers.: Sir. 38,14; c. Acc. vulneris vel morbi...
... Kuf. p. 42; ለቍስል፡ ዐቢይ፡ ይፌውሶ፡ ዐቃቤ፡ ሥራይ፡ Sir. 10,10; Sir. 27,21; Jes. 30,26; Ps....
...ለቍስል፡ ዐቢይ፡ ይፌውሶ፡ ዐቃቤ፡ ሥራይ፡ Sir. 10,10; Sir. 27,21; Jes. 30,26; Ps. 59,2; Matth....
...ትናፍቅ፡ Herm. p. 37; Sir. 1,28; ኢትትወላ...
...; ኢትትወላወል፡ ወኢትናፍቅ፡ Sir. 2,2; ልብ፡ ዘይ...
... καρδίαι δειλαί Sir. 2,12; ὁ ἀσθ...
... 1 Reg. 17,28; እከየ፡ ልቡ፡ ὁ πονηρία αὐτοῦ Sir. 12,10; Sir. 14,9; እከይየ፡ Job 13,26;...
...8; እከየ፡ ልቡ፡ ὁ πονηρία αὐτοῦ Sir. 12,10; Sir. 14,9; እከይየ፡ Job 13,26; አኮኑ፡ ብዙኅ፡ እ...
...ud. 20,34; እከዪሃ፡ (v. እከይሃ፡) የዐልዎ፡ ለራእይ፡ Sir. 25,17; እከይሁ፡ v. እከዪሁ፡ Sir. 14,7; ይኄ...
... 28,14; Job 36,16; Job 38,16; ዕሙቅ፡ ቀላይ፡ Sir. 24,5; ማየ፡ ቀላይ፡ Sir. 24,29; Sir. 16,...
...ob 38,16; ዕሙቅ፡ ቀላይ፡ Sir. 24,5; ማየ፡ ቀላይ፡ Sir. 24,29; Sir. 16,18; Sir. 42,18; Sir....
...ቅ፡ ቀላይ፡ Sir. 24,5; ማየ፡ ቀላይ፡ Sir. 24,29; Sir. 16,18; Sir. 42,18; Sir. 43,23; Jes....
...4,19; Hebr. 12,18; እሳት፡ ትነድድ፡ ውስተ፡ ከርሡ፡ Sir. 40,30; እመ፡ነፋሕካሃ፡ ለፍሕም፡ ትነድድ፡ Sir. 2...
... ከርሡ፡ Sir. 40,30; እመ፡ነፋሕካሃ፡ ለፍሕም፡ ትነድድ፡ Sir. 28,12; እቶን፡ ዘይነድድ፡ Sir. 43,4; Jes. ...
...ካሃ፡ ለፍሕም፡ ትነድድ፡ Sir. 28,12; እቶን፡ ዘይነድድ፡ Sir. 43,4; Jes. 48,10; ነፍስ፡ መዐትም፡ ዘይነድድ፡...
...ιν Job 27,16; የዐውድ፡ ባዕል፡ ከመ፡ ይዝግብ፡ ንዋየ፡ Sir. 34,3; Sir. 47,18; Jes. 39,6; περιπ...
...; የዐውድ፡ ባዕል፡ ከመ፡ ይዝግብ፡ ንዋየ፡ Sir. 34,3; Sir. 47,18; Jes. 39,6; περιπεποίημαι 1 P...
... Par. 29,3; ዘይዘግብ፡ መዝገበ፡ ἀποθησαυρίζων Sir. 3,4; θησαυρίζειν Matth. 6,19 seq.; ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | diffluendi la aqua la aqua dulcis la aqua diluvii la liquoribus la atramentum la stacte la vinum la aqua lactis la serum la lotio la |
morphology | subst. m. fem. m. fem. m. |
references | Sir. 43,20 Sap. 19,7 Gen. 1,9 Jes. 11,9 Job 40,18 4 Reg. 2,19 Prov. 18,4 Prov. 25,25 Sir. 18,10 Sir. 3,30 1 Tim. 5,23 Gen. 21,19 Lev. 14,5 Lev. 14,50 Lev. 14,52 Jac. 3,11 Zeph. 2,13 Sir. 21,13 Ps. 28,9 Sir. 21,13 Apoc. 22,1 Judith 7,12 Judith 7,17 Ps. 147,7 Ps. 17,13 Ps. 76,15 Ps. 76,16 Prov. 8,29 Hez. 47,1 Prov. 5,16 Kuf. 5 4 Reg. 5,12 Joh. 5,3 Joh. 5,4 4 Esr. 14,41 Hen. 31,1 Syn. p. 290 2 Esr. 14,23 Neh. 4,17 Kedr f. 86. |
labels | rad.Pl.Pl.c.c.Pl.c.Sing.coll.vid.vid.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ከዐወ፡ ማይ፡ ዘሥርዐተ፡ ሥጋ፡ urinateen, answer a call of natureen ሶበ፡ ጽሕውኩ፡ እምንዋምየ፡ ረከብኩ፡ ኵሎ፡ አባልየ፡ ቅጥቁጠ፡ ወስእንኩ፡ አንሳሕስሖ፡ እስከ፡ ለክዒወ፡ ማይ፡ ዘሥርዐተ፡ ሥጋ። ‘when I woke up from my sleep I found all my body parts battered and could not move even to pour the water of the law of the fleshen’ 66 (362) l. 29–31 (ed.), 67 (363) l. 29–31 (tr.) (‘The expression is a polite way to say “to urinate”.’ 67 (363) n. 106)
ማይ፡ māy , pluralisPl. ማያት፡ māyāt «eaufr» ― ውኃ፡ Ms. BNFabb217, fol. 45v.
ማየ፡ አይሕ፡ māya ʾayḥ «délugefr» Ms. BNFabb217, fol. 45v., videasvid. አይኅ፡
ማየ፡ ሕመት፡ māya hǝmmat «encrefr» ― ጥቁር፡ ቀለም፡ Ms. BNFabb217, fol. 45v., videasvid. ሕመት፡
111
ማይ māy (pluralisPl. ማያት māyāt ) wateren, liquiden
ማየ፡ አስካል፡ māya ʾaskāl wineen, videasvid. አስካል፡
ማየ፡ አይኅ፡ māya ʾayḫ delugeen, videasvid. አይኅ፡
ማየ፡ ሐሊብ፡ māya ḥalib wheyen, videasvid. ሐሊብ፡
ማየ፡ ሕመት፡ māya ḥǝmmat inken, videasvid. ሕመት፡
ማየ፡ ልብን፡ māya lǝbn stacteen, videasvid. ልብን፡
ማየ፡ ጸሎት፡ māya ṣalot holy wateren, videasvid. ጸሎት፡
376a
ማየ፡ ሕመት māya hǝmmat lit. ‘liquid of soot’ inken, videasvid. ሕመት፡ 235a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | māy māyāt māy māyāt māya ʾayḥ māya hǝmmat māy māyāt māya ʾaskāl māya ʾayḫ māya ḥalib māya ḥǝmmat māya lǝbn māya ṣalot māya hǝmmat |
translations | urinate en answer a call of nature en when I woke up from my sleep I found all my body parts battered and could not move even to pour the water of the law of the flesh en eaufr délugefr encrefr wateren liquiden wineen delugeen wheyen inken stacteen holy wateren inken |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl.vid.vid.Pl.vid.vid.vid.vid.vid.vid.vid.vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 66 (362) l. 29–31 (ed.), 67 (363) l. 29–31 (tr.) 67 (363) n. 106 111 376a 235a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added biblio on 21.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added lb on 21.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added lb on 21.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 20.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 20.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added variants on 20.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added les on 20.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added lb on 20.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 13.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 13.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 28.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 19.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 19.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 19.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 27.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska added new phrase on 28.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 28.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 28.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 28.5.2019
- Leonard Bahr root on 14.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016