You found "1 Ps." in 4503 entries!
... I,1 [مَاطَ (مَيْطٌ) deflexit, declinavi...
...lectere) Hen. 18,4; Jac. 3,3; Jac. 3,4; 1 Reg. 14,13. avertere , ( declinare...
...እምኔየ፡ Tob. 3,6; Jes. 54,8; Jes. 57,17; Ps. 12,1; Ps. 84,4; Sir. 4,4; c. Acc. ...
... I,1 pabulum carpere ( et vorare ), ...
...sfertur ad homines: ሐመደ፡ ከመ፡ እክል፡ ቀማሕኩ፡ Ps. 101,10; Ps. 71,9; Mich. 7,17; (infa...
...omines: ሐመደ፡ ከመ፡ እክል፡ ቀማሕኩ፡ Ps. 101,10; Ps. 71,9; Mich. 7,17; (infans cum alime...
... (etiam ተማህለለ፡) quadril. III,1 suppliciter orare , supplicare , ...
...ον Zach. 8,22; ለገጽኪ፡ ይትመሐለሉ፡ λιτανεύειν Ps. 44,14; እንዘ፡ ይትመሐለል፡ በቅድመ፡ እግዚአብሔር፡ ...
...ahāhlala ተማህለለ፡ tahāhlala, quadrl. III,1 ይትመሀለል፡, ይትማህለል፡ «supplier» ― ለመነ፡, ...
... vel አስተረሐቀ፡ IV,1 et አስተራሐቀ፡ IV,3 amovere alium ab a...
...c. in longum protrahere , ἐμάκρυναν Ps. 128,3. ...
...qa, ʾastarāḥaqa አስተረሐቀ፡ ʾastaraḥaqa IV,1 ያስተርሕቅ፡ «séparer l’un de l’autre, se...
... I,1 [רָבַב multus fuit ; رَبَّ magnus,...
...eg. 17,19; ክነፈ፡ Ex. 25,20; ሰማየ፡ ከመ፡ ሠቅ፡ Ps. 103,3; Hen. 18,3; rete, sagenam Je...
... rababa, ረበ፡ rabba ረበበ፡ rababa I,1 ይረብብ፡, ይርብብ፡ «étendre, déployer, dét...
...አድኀነ II,1 liberare ...
...ተ፡ ዘለዓለም፡ Jes. 45,17; Ps. 53,1; Ps. 53,4...
.... 45,17; Ps. 53,1; Ps. 53,4; Matth. 8,25; Matth. ...
...rius ሠመረ፡ (Jud. 5,8; Jud. 21,14 ann.) I,1 [de etymo Ges. in thes. p. 1444 comp...
...οκεῖν) Gen. 43,23; c.c. በ፡ Matth. 3,17; Ps. 146,11; Ps. 146,12; Ps. 149,4; Hab....
...43,23; c.c. በ፡ Matth. 3,17; Ps. 146,11; Ps. 146,12; Ps. 149,4; Hab. 2,4; Jes. ...
...ተርከበ IV,1 applicare : ወአስተርከቡ፡ ወዐጸሩ፡ ውስተ፡ አፉ...
...ζειν τινί, obliegen, vid. ተረክበ፡ Nr. 3): Ps. 45,10; እመሰ፡ ፈቀደ፡ ሰብእ፡ አስተርኪቦ፡ ይትዋካሕ...
...llet) Cyr. ad Theod. f. 11; c.c. ለ፡ rei 1 Cor. 7,5; ያስተርክብ፡ ለጸሎት፡ Kid. f. 21;...
... I,1 [יָבֵשׁ ܝܺܒܶܫ يَبِسَ] Subj. ይይበስ፡,...
...4,19; Jes. 15,6; Jes. 19,7; Jes. 37,27; Ps. 36,2; የቢሶ፡ Ps. 89,6; Ps. 101,5; Ps...
...; Jes. 19,7; Jes. 37,27; Ps. 36,2; የቢሶ፡ Ps. 89,6; Ps. 101,5; Ps. 101,12; Ps. 1...
...አይድዐ II,1 indicare ...
... rei: ἀναγγέλλειν, ἀπαγγέλλειν, Ps. 18,1; Ps. 50,16; ...
...παγγέλλειν, Ps. 18,1; Ps. 50,16; Jes. 41,1; Jes. 45,19; ...
... I,1 [مَلَخَ V evulsit ; VIII extraxit,...
...um: Matth. 26,51; Jud. 3,21; Jud. 8,20; 1 Reg. 31,4; 2 Reg. 20,9; 1 Par. 10,4;...
...1; Jud. 8,20; 1 Reg. 31,4; 2 Reg. 20,9; 1 Par. 10,4; Ps. 7,13; Ps. 36,14; Hez....
...አፍቀረ II,1 carum ...
... raro c. ለ፡ pers., ut 1 Petr. 2,17 ...
... 14,16; Jud. 16,4; 1 Reg. 1,5; 1 Reg. 18,20; 2 Reg. ...
... I,2 et I,1 [יִבֵּב ܝܰܒܶܒ ٲَبَّبَ; vicinum በበየ፡,...
... ወቦ፡ ዘይየብብ፡ Clem. f. 61; የብቦ፡ ἀλαλαγμός Ps. 88,15; c. ለ፡ pers. (alicui): Ps. 26...
...λαγμός Ps. 88,15; c. ለ፡ pers. (alicui): Ps. 26,11; Ps. 32,3; Ps. 46,1; Ps. 65,1...
...1,7; 2 Esr. 20,34; 1 Par. 24,31; መፍትው፡ ከመ፡ ንትዓፀው፡ በበ፪ እምኔ...
...ፀው፡ ዕፃ፡ Sx. Nah. 14; 1 Par. 24,6; ተዓፀዉ...
...፡ ዕፃ፡ ዘሰዓት፡ በበእብሬቶሙ፡ 1 Par. 25,8; c. ዲበ፡ ...
... I,1 [זבח ܕܒܚ ذبح; vid. ጠብሐ፡] Subj. ይዝባ...
...em: Hos. 4,13; ይዘብሑ፡ ውሉዶሙ፡ ለአጋንንት፡ Kuf. 1; Ps. 105,35; Jes. 57,5; Hez. 23,39;...
... Hos. 4,13; ይዘብሑ፡ ውሉዶሙ፡ ለአጋንንት፡ Kuf. 1; Ps. 105,35; Jes. 57,5; Hez. 23,39; Cle...
...ْلٌ mulus , mula ἡμίονος Gen. 45,23; 1 Reg. 21,7; 2 Reg. 13,29; 2 Reg. 18,...
... Reg. 21,7; 2 Reg. 13,29; 2 Reg. 18,9; Ps. 31,11; 1 Par. 12,40; 2 Par. 9,24; 1...
... 2 Reg. 13,29; 2 Reg. 18,9; Ps. 31,11; 1 Par. 12,40; 2 Par. 9,24; 1 Esr. 5,42...
...አውረሰ II,1 ...
...14; Jud. 11,24; 1 Reg. 2,8; 2 Reg. 7,1; 2 Par. 6,25; ያ...
...መክፈልቶ፡ Zach. 2,12; Ps. 77,60; ሕገ፡ ...
... 1 Tim. 3,3 rom. ...
... Ps. 67,27; Mavâs. n. 62. ...
...አውደደ II,1 ...
... ውስተ፡ ሥጋየ፡ ፈሪሆተከ፡ Ps. 118,120. ...
... C; Ex. 36,17 C (pro ወራውሬ፡ caeterorum); Ps. 118,127; Hez. 28,13; Lit. 158,2; O...
... 118,127; Hez. 28,13; Lit. 158,2; Org. 1; ጳዜዎን፡ Macc. f. 3. – Voc. Ae.: ጳዝዮን፡...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | n. pr. |
transcription | karmin kārāmin kārmit karāmin kārmin kāmerk ʾarāmi ʾarmi ʾārmin |
translations | |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | (ed.) 96 n. 41 (ed.) 136 n. 36 (ed.) 95 n. 65, 96 n. 37, 96 n. 41, 96 n. 54, 96 n. 66ff. (ed.) 95 n. 65, 96 n. 54, 96 n. 66 (ed.) 96 n. 37 (ed.) 136 n. 36 (ed.) 96 n. 41 (ed.) 96 n. 66 (ed.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska correction on 29.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 29.11.2018
- Alessandro Bausi changed main language on 30.11.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016