You found "Sir." in 1688 entries!
...፡ Judith 7,12; ምክሩ፡ ይነቅዕ፡ ከመ፡ ማየ፡ ሕይወት፡ Sir. 21,13; ነቅዐ፡ ማይ፡ በውስተ፡ በድው፡ Jes. 35...
...σαι περὶ τῆς ἀληθείας Sir. 4,28.
...ቆዐ፡ Jer. 38,29; Hez. 18,2; ከመ፡ ቆዐ፡ ቀምሕ፡ Sir. 51,15; ፍሬሆሙ፡ ቆዕ፡ ከንቱ፡ Sap. 4,5. Tr...
.... 15,1; በትረ፡ ነገድ፡ 1 Reg. 9,21; Org. 2; Sir. 45,25; በበአንጋዲክሙ፡ 1 Esr. 1,4; Ex. 36...
... 17,23; Rel. Bar.; Sir. 16,11; ἐτρα...
... ἀτιμία Sir. 21,24; ኢትትመካሕ፡ ...
...፡ አዳም፡ Cant. 2,14; Sir. 15,9; አዳም፡ ...
... 6,10; Eph. 1,21; አሕዛብ፡ እለ፡ ተሰምዩ፡ በስምከ፡ Sir. 36,17; ከመ፡ ይሰመይ፡ በስምየ፡ Jes. 41,25; ...
...ንቱ፡ እስመ፡ ፈድፋደ፡ ሰትዩ፡ Judith 13,1; νωθρός Sir. 11,12; ድኩማን፡ እምኀበ፡ እግዚአብሔር፡ ἐκλελυμ...
... : ዘገሰሰ፡ ፒሳ፡ ይትአኀዝ፡ ቦቱ፡ Sir. 13,1. ...
... intelligenda videtur Sir. 42,14 (ይኄይስ...
... ) Ex. 35,8; Ex. 35,27; Sir. 45,8; ዲበ፡ ዐጽፈ፡ ልብሱ፡ ἐπὶ ποδήρους ἐν...
... አምኃ፡ ወሕልያን፡ Sir. 20,29; ኢትንሣእ፡ ሕልያን፡ ወአምኃ፡ ሰብእ፡ ...
... Par. 19,14; c. Acc. ይትቃተል፡ ለከ፡ ፀረከ፡ Sir. 29,13; ይትቃተልዎ፡ ለይሁዳ፡ Jes. 9,21; Jer...
... : እለ፡ ይሴሰዩ፡ እክልየ፡ Sir. 20,16; Ps. 40,...
...ጥቅመ፡ ዐውደኪ፡ Hez. 26,8; φραγμός Ps. 61,3; Sir. 36,30; χάρακες Koh. 9,14; ኣአትት፡ ጥቅ...
...ተ፡ እግዚአብሔር፡ ተሐረምኩ፡ (διὰ κύριον ἀπέστην) Sir. 15,11; ኢይትሔረሙ፡ በእንተ፡ እግዚአብሔር፡ ወባሕቱሰ...
... : ቅድመ፡ (v. ቀዳሜ፡) እክሎሙ፡ Sir. 45,20. ...
... 5,28; Jer. 7,6; Jer. 22,3; Thren. 5,3; Sir. 4,10; እጓለ፡ ማውታ፡ ኀደገኒ፡ አቡየ፡ Tob. 1,...
...5,9; 1 Joh. 1,6; ሎግዮ፡ ዘበነገረ፡ ጽድቅ፡ ወርትዕ፡ Sir. 45,10. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | angustia la afflictio la vexatio la difficultates la calamitas la res adversae la mala gravia la periculum la pericula itineris la persecutione la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Prov. 17,17 Job 27,9 Job 36,19 Zeph. 1,15 Hen. 1,1 Jer. 37,7 Esth. 1 Jes. 30,6 Rom. 2,9 Rom. 8,35 Ps. 6,6 Ps. 76,2 Ps. 85,6 Ps. 90,15 Ps. 101,2 1 Reg. 26,24 Jer. 6,24 Jon. 2,3 Jes. 26,16 Job 15,24 Job 21,17 Sir. 2,11 Kuf. 17 Kuf. 23 Kuf. 47 Matth. 13,21 Matth. 24,9 Sir. 12,8 Sir. 29,4 Jer. 2,27 Jer. 2,28 Jer. 11,12 Jer. 15,11 Jer. 16,19 Esth. 4,8 Jes. 10,3 Macc. f. 24 Sx. Mag. 13 |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | mǝndābe mǝndābeyāt mǝndābǝyāt mǝndābe mǝndābeyāt mǝndābe |
translations | vexationfr afflictionfr malheurfr dangerfr misèrefr tribulationen distressen afflictionen anguishen calamityen adversityen tormenten hardshipen difficultyen miseryen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 100 348b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 1.2.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016