You found "Par." in 933 entries!
...ctor , dux : ከመ፡ ትኩን፡ መራሔ፡ ἡγούμενος 1 Par. 17,7; Hen. 72,1; Hen. 74,1; Hen. 75...
...,2; Hos. 8,7; 1 Par. 12,40; ነሥአት፡ ሐሪፀ፡ ወሎሰት፡ ...
... ጽሕፍት፡ 2 Par. 35,25; Luc. 19,20; ...
... ጽሑፋት፡ 2 Par. 9,29; 2 Par. 13,22; 2 Par. ...
... 2 Par. 9,29; 2 Par. 13,22; 2 Par. ...
...καὶ πληρώσεως 1 Par. 29,2. ...
...uf. 34; ረከቡ፡ ፂዖታተ፡ ብዙኃተ፡ ወስሙራተ፡ νομάς 1 Par. 4,40; περισπόρια Jos. 21,2 seq.; Ju...
...g. 5; de aquis: እመቦ፡ ዘዐብረት፡ ዝናመ፡ ሰማይ፡ 2 Par. 6,26; de sanguine: duae sunt anima...
... እመ፡ አጽናዕክዎ፡ ለሰማይ፡ ወከላእክዎ፡ አውርዶ፡ ዝናም፡ 2 Par. 7,13; cor alicujus: Ex. 7,3; Ex. 9...
... ‘ On finit par décider de revenir passer la saison ...
...ascere ; c. aut impers., ut እስከ፡ መስየ፡ 2 Par. 18,34; Ruth 2,17; እስከ፡ ይመሲ፡ Macc. ...
...6; Jes. 3,18 var.; κατασκευή ሰርጐ፡ ቤት፡ 1 Par. 29,19; etiam de κόσμῳ vel στρατιᾷ τ...
... 47,4; Salomo አኅደሮሙ፡ ህየ፡ ለደቂቀ፡ እስራኤል፡ 2 Par. 8,2; translate: ይፈቅድ፡ እግዚአብሔር፡ አርዳ...
...4; Dan. 2,45; Dan. 7,7; 4 Reg. 23,15; 2 Par. 23,17; ተሐርፅ፡ እምኔሁ፡ ድቁቀ፡ Ex. 30,36; ...
... rei: ወቤተ፡ እግዚአብሔር፡ መልአ፡ ወተከድነ፡ ደመናተ፡ 2 Par. 5,13. ...
... arripere : ወሐፈሥዎ፡ በድኖ፡ ለሳኦል፡ ἔλαβον 1 Par. 10,12. abripere , auferre , p...
...ς 2 Esr. 19,11; ኀለየ፡ ከመ፡ ይንፍቆሙ፡ (בקע) 2 Par. 32,1; ንንፍቆሙ፡ Jes. 7,6 vers. nov.; ነ...
... Acc. Infin.: እስመ፡ ብዙኅ፡ ዘይጌርም፡ ቀቲሎቶ፡ 1 Par. 10,4 var. ...
...0; Ex. 39,14; Ex. 40,16; 2 Esr. 13,3; 2 Par. 14,7; Jes. 45,2; Jer. 28,30; እለ፡ አል...
... ferire : ነደፈ፡ ወሄጶ፡ ለንጉሥ፡ ማእከለ፡ ሰንቡኡ፡ 2 Par. 18,33; ሄጶ፡ ውስተ፡ ፍጽሙ፡ 1 Reg. 17,49; ...
...ርብ፡ Ex. 22,25; 2 Reg. 3,35; ዐሪቦ፡ ፀሓይ፡ 2 Par. 18,34; Deut. 23,12; Deut. 24,13; በዐ...
...; Hez. 16,25; 2 Par. 7,21; ኵሉ፡ ኀ...
... : ወአጸርዎ፡ (v. ወአጾርዎ፡) መልዕልተ፡ አፍራስ፡ 2 Par. 25,28; c. ለ፡ rei ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | angustia la afflictio la vexatio la difficultates la calamitas la res adversae la mala gravia la periculum la pericula itineris la persecutione la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Prov. 17,17 Job 27,9 Job 36,19 Zeph. 1,15 Hen. 1,1 Jer. 37,7 Esth. 1 Jes. 30,6 Rom. 2,9 Rom. 8,35 Ps. 6,6 Ps. 76,2 Ps. 85,6 Ps. 90,15 Ps. 101,2 1 Reg. 26,24 Jer. 6,24 Jon. 2,3 Jes. 26,16 Job 15,24 Job 21,17 Sir. 2,11 Kuf. 17 Kuf. 23 Kuf. 47 Matth. 13,21 Matth. 24,9 Sir. 12,8 Sir. 29,4 Jer. 2,27 Jer. 2,28 Jer. 11,12 Jer. 15,11 Jer. 16,19 Esth. 4,8 Jes. 10,3 Macc. f. 24 Sx. Mag. 13 |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | mǝndābe mǝndābeyāt mǝndābǝyāt mǝndābe mǝndābeyāt mǝndābe |
translations | vexationfr afflictionfr malheurfr dangerfr misèrefr tribulationen distressen afflictionen anguishen calamityen adversityen tormenten hardshipen difficultyen miseryen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 100 348b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 1.2.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016